Выбрать главу

— С возвращением, господа!

У главных ворот гостей встречал Вильгельм. Пожилой дворецкий, одетый в строгий чёрный костюм, пристально смотрел на приближавшуюся пару. Юноша и девушка шли бок о бок, держась за руки.

— Мастер Субару, хотя ваша легкомысленность простительна, ибо свойственна всем мужчинам, лично я не склонен одобрять такое поведение.

— О чём это вы, Вильгельм, толкуете? Ребёнок просто держится за руку чтобы не потеряться. Правда ведь, Рем?

— Конечно! Субару такой рассеянный! Всё время заставляет меня волноваться. Поэтому я стараюсь не упускать его из виду. Его даже дома нельзя оставить одного!

— Это уже, конечно, преувеличение... — снисходительно заметил Вильгельм.

После обмена шутливыми фразами (хотя в ответе Рем была лишь доля шутки, Субару грустно ухмыльнулся), юноша мельком покосился на ворота.

— Кажется, кто-то ещё пожаловал в гости к леди Круш?

У железных ворот стоял драконий экипаж.

Неброский, сдержанный орнамент, украшавший карету, свидетельствовал, вероятно, о тонком вкусе владельца. Запряжённый в карету земляной дракон блестел красной начищенной чешуёй. Одежда кучера была так же безупречна. Вместо приветствия тот лишь кратко кивнул, не проронив ни слова.

— Вы правы, — подтвердил Вильгельм. — С тех пор как было объявлено об участии госпожи Круш в королевских выборах, к нам устремился нескончаемый поток визитёров, желающих аудиенции. Впрочем, некоторые являются по приглашению самой госпожи Круш.

— Набиваются в друзья потенциальной королеве. От таких гостей хлопот больше, чем проку, — без обиняков заметил Субару.

Вильгельм невольно усмехнулся. Затем лицо старика посуровело. Он пристально поглядел голубыми глазами в лицо Субару, будто хотел что-то рассмотреть.

— Мастер Субару, мне кажется, из города вы вернулись несколько другим. Что-то случилось?

— Со мной? С чего вы взяли? Неужели какие-то два-три часа превратили меня в гламурного красавчика?

— В ваших глазах отражается ужас кровавой драмы. Самой настоящей и подлинной.

— Бросьте, Вильгельм! — Юноша улыбнулся как можно естественней. — Какая такая перемена могла со мной произойти?!

— Боюсь, она всё-таки произошла и была довольно значительной. Смутный огонёк в ваших глазах не мог появиться без веской причины. Я знаю об этом больше, чем кто-либо... — с серьёзным видом кивнул Вильгельм. В его зрачках заиграл доселе неизвестный Субару блеск. Однажды дворецкий тоже испытал боль, за которую нельзя простить обидчика. С тех пор в душе старика горела жажда мести. Наверное, именно поэтому он и разглядел сжигающую Субару ненависть...

— Вы собираетесь... выставить меня вон?

— Вовсе нет. Полагаю, будет лучше, если вы осуществите желаемое. Теперь вы мне нравитесь гораздо больше, чем несколько часов назад!

Вильгельм и Субару обменялись таинственными улыбками. Мужчины ни слова не сказали о том, что было у них на душе, но прекрасно поняли друг друга.

— Субару, мне не нравится выражение твоего лица!

— Хе-хе-хе!.. — зловеще усмехнулся юноша, но тут Рем потянула его за ухо. — Ай, больно же, больно! Оторвёшь ведь!

— Не заставляй меня волноваться, Субару, — озабоченно проговорила девушка, не понимающая сути происходящего.

— Погоди-ка! Чтобы Рем меня о чём-нибудь просила? Я не верю! Но можешь не беспокоиться. Всё будет исполнено в лучшем виде, я уж постараюсь!

Субару обнадёживающе улыбнулся. Он знал, что должен делать. Сомнений не оставалось: нужно расквитаться с тем, кто заслуживает смерти. Понимание задачи успокаивало. Однако озабоченности на лице Рем только прибавилось. Она уже открыла рот, желая что-то сказать, но тут раздался негромкий голос Вильгельма:

— Судя по всему, гость собирается домой.

И правда: на пороге особняка показался мужчина. Он направлялся к воротам. Это был высокий человек с тёмно-русыми волосами, одетый в добротный, со вкусом украшенный, церемониальный костюм. На вид ему было лет тридцать. Похоже, какой-то влиятельный господин.

Оставаясь невозмутимым под пристальными взглядами, он подошёл к воротам и, поглаживая аккуратно подстриженную бородку, произнёс:

— Ах, какие замечательные люди меня провожают!

На его губах показалась мягкая улыбка. Вкрадчивый голос, словно проникающий в самую душу, был спокоен и приятен. Взгляд мужчины, направленный на Субару, излучал доброжелательность, хотя раньше они не встречались. Незнакомец наморщил лоб и сказал:

— Прошу меня извинить. Рассел Феллоу. Рад познакомиться с вами, мастер Субару Нацуки.