Выбрать главу

11. Почему у Сюэ-Доу голова дракона, а хвост змеи?

Случай 61

«Одна частица пыли» Фукэцу.

Наставления

Поднять знамя Учения и распространять его фундаментальное послание — дело истинного мастера школы. Отделять драконов от змей, отличать новичков от мастеров, — таков должен быть истинный учитель. Я оставлю в стороне на мгновение меч, что даёт своим лезвием жизнь и забирает жизнь; посох, выявляющий подходящее для данного момента; скажи мне лишь одну фразу о том как ты оценишь вопрос захвата столицы в одиночку. Чтобы проверить тебя я процитирую этот случай:

Случай

Фукэцу сказал сангхе1: «Если вы поднимите хотя-бы одну частицу пыли2 — нация процветает3. Если вы не поднимите одну частицу пыли 4— нация гибнет5». Сюэ-Доу поднял свой посох и сказал6: «Здесь есть небрежные монахи, которые будут жить с ним и умрут с ним?»7

Комментарии (агйо)

1. Он тормошит облака и вызывает дождь. Он хочет быть и хозяином и гостем.

2. «Я король всех вещей и независимый мастер всех вещей». Поля цветов и поля парчи.

3. Это не дело его дома.

4. Он сметает тропы и уничтожает следы, потеряв свои глаза он теряет ноздри.

5. Повсюду сияет свет. В чем польза от нации? Это всецело дело его дома.

6. Он должен встать как стена в милю высотой и заявить об этом. Бодхидхарма пришёл.

7. Возврати слова мне. Хотя он и прав, но он хочет сделать явное неявным. Необходимо иметь дело с Сюэ-Доу, чтобы достичь этого. Но ты знаешь? Если ты знаешь, то я признаю что ты независим и свободен. Если ты не знаешь, то получишь тридцать ударов палкой утром и сто ударов палкой вечером.

Стих: 
Старые крестьяне могут не хмурить брови1, Но сейчас, я надеюсь, — нация встала крепко на ноги2. Искусные министры, храбрые генералы — где они заседают?3 И в десяти тысячах миль их ветром не сыскать, лишь я один знаю4.
Комментарии (агйо)

1. Кто то в трёх тысячах миль отсюда. Изысканная еда не для насытившихся людей.

2. Песня великого мира, которую все знают. Если ты хочешь идти — иди, если хочешь стоять — стой. Небеса, земля, — все в мире — ворота освобождения. Как ты установишь их?

3. Есть ли такие? Где они? Страна широка, люди малочисленны, трудно встретить кого-то. Но не указывай на себя.

4. Если рядом никого нет, кто будет подметать землю? Еще один святой, витающий в облаках.

Случай 62

«Внутри — драгоценность» Юнь-Меня.

Наставления

Посредством знания что не имеет учителя, он использует великую функцию недеяния, посредством необусловленного сострадания, он действует добровольно как лучший друг. В одной фразе есть смерть, есть жизнь; в одном действии есть освобождение, есть опутывание. Скажи мне, был ли когда-то такой человек? Чтобы испытать тебя я приведу следующий случай:

Случай

Юнь-Мень сказал собранию1: «Между землей и небом2, вне пространства и времени3, находится драгоценность4, спрятанная в горе форм5. Возьмите светильник и войдите в зал Будды, пройдите тройные врата и принесите её в лампе6».

Комментарии (агйо)

1. Земля велика, люди малочисленны. Шесть направлений не могут содержать в себе это.

2. Выйди из пещеры с призраками. Ты уже упустил это.

3. Где это? Свет явлен, я боюсь что ты ищешь в пещере с призраками.

4. Противостояние. Проверь!

5. Это всё еще предмет обсуждения.

6. Великий мастер Юнь-Мень прав, но тем не менее его трудно понять. Кажется что он понял что-то. Но если вы хорошенько изучите этот вопрос, то не избежите запаха дерьма.

Стих: 
Смотри! Смотри!1 Кто держит удочку на берегу древней реки?2 Облака сгущаются3, Вода вширь разливается4. Следы белых цветов под светом луны нам предстоит самим найти5.
Комментарии (агйо)

1. Обрати свой взор к небу. Зачем смотреть? Черному дракону нравится жемчуг.

2. Одинокий, степенный, флегматичный. Сюэ-Доу натягивает свой лук когда вора и след простыл. Если ты видишь щеки на затылке чей-то головы, то не связывая с ним.

3. Отсеки их. Сотня слоёв, тысячи слоёв. Засаленная шляпа и вонючая рубашка.

4. Разливается слева и справа, загораживая проход и подталкивая в спину.

5. Когда ты видишь их, ты слепнешь. Если ты можешь понять слова Юн-Меня, то поймешь и последнюю фразу Сюэ-Доу.