- Она нас сильно ругает, если мы ей мешаем, - продолжил за брата Томми.
- Дорогая, отстань от детей, они все равно бы не смогли ничего сделать, - отец пытался успокоить маму.
Она еще несколько секунд настороженно смотрела на него, а после все же сдалась и села рядом.
Все медленно принялись за скромный завтрак.
- Как думаете, нам действительно стоит начать с поселения? – спросил с набитым ртом дядя Бен.
- Если принять за подсказку ключевую фигуру легенды – жрицу, то да, - сказал отец. – А точнее нужно осмотреть ее дом или святилище.
- Почему ты думаешь, что это именно она? А не, к примеру, мудрец или его помощник? – задал вопрос мистер Фостер.
- Имя. В этой истории названо лишь ее имя. Я и Лисбет слышали эти сказки с самого детства, так что с полной уверенностью заявляю, отталкиваться стоит от главных героев. Во всех легендах имена есть только у них.
- Остальные? Это какие? – заинтересовался разговором Стив.
- Подозреваю, что дальше будут истории о Иене Энгвисе и Зеро Кризеусе.
- О ком? – недоумевал мистер Фостер.
- Так…Первый, вроде, был сыном старейшины и другом той самой жрицы, а второй – основатель нашего рода. Подробнее не расскажу, не помню точно о чем эти легенды. Если не ошибаюсь…
- Книга! – воскликнул я. Все недоуменно уставились на меня. Лишь по лицу отца было понятно, что он догадался о чем речь.
- Точно! Молодец, Уилл. В кабинете отца должна быть книга с местными легендами, составленная каким-то историком.
Он внезапно прекратил говорить и взял лежавший на столе текст и осмотрел бумагу.
- Этот лист от туда! В детстве Лисбет как-то случайно испачкала одну из страниц чернилами и осталось малюсенькое пятно. Вот она, - отец указал на левый нижний угол бумаги.
- И правда что-то есть, - дядя вырвал лист и стал внимательно его разглядывать.
- Но если он вырвал его из книги, то почему края ровные?
- Наверное, отец обрезал его. Однако удивляюсь, как он мог так поступить с этим сборником. Узнав о том пятне, Лисбет на месяц запретили есть шоколад. А в те времена она его обожала.
- Да, я помню, как она постоянно жаловалась на это, - подтвердила мисс Лидс.
- Тогда нужно обязательно найти книгу, если мы хотим побыстрее с этим расправиться, - сказал дядя.
- Быстрее все равно не получится. Ллойд приплывет за нами только в субботу утром.
- А разве нельзя с ним как-нибудь связаться?
- Ничего не получится. На острове нет связи.
- Замечательно, - мистер Фостер был крайне раздражен.
- А с чего вы вообще решили, что сокровища мистера Грея реальны? – внезапно вступил в разговор Стив. – Что если это какая-то злая шутка? Пусть даже…
- Они существуют, - не дал договорить парню отец. – И находиться деньги могут только на острове. За пару дней до приезда сюда я узнал, что отец снял все со своего счета. А также он зачем-то обращался к своему нотариусу.
- Вау, а ты похоже предчувствовал, что намечается нечто грандиозное, раз проделал такую работу, - прокомментировал дядя, недоверчиво смотря на отца. Тот молчал.
- Ливень, - сказала мама, подойдя к окну. – Ал, я очень переживаю за Лисбет.
- С ней все будет в порядке. Ты же ее знаешь, - он подошел и обнял ее. – Давай так: если после дождя она не вернется, то мы отправимся ее искать. Договорились?
- Да, - все еще с беспокойством в голосе произнесла мама. – Надеюсь, мы не опоздаем…
К ней подошли Томми и Майк.
- Тетя Джанетт, не переживай. Наша мама со всем справится.
Она наконец-то улыбнулась и погладила детей по голове.
- Ммм, на самом деле, мы бы хотели немного вздремнуть, - братья зевнули.
- Так почему бы вам не подняться в мамину комнату? Думаю, она не будет против.
- Я отведу их. Не утруждай себя, - сказала мисс Лидс и, взявшись за руки с близнецами, покинула комнату.
Их зевота передалась и мне.
- Мам, я бы тоже не отказался поспать недолго.
Все засмеялись.
- Уилл, можешь отдохнуть в нашей спальне, так ведь? – спросила она отца.
- Конечно.
Получив согласие родителей, я отправился на второй этаж.
Спальня родителей представляла собой помещение в темно-синих тонах: обои, постель, даже картины и те с морской тематикой. Отец рассказывал, что его комната всегда так выглядела, потому что дедушка был против всяких вмешательств в созданный бабушкой интерьер дома.
Кстати, я же совсем ничего не написал о ней.
«До замужества мою бабушку звали Эмилия Стенфорд. С дедушкой они познакомились на первом курсе университета, оба учились на историческом факультете. Вскоре они поженились, а примерно через два года родился мой отец. Спустя четыре года на свет появилась тетя Лисбет. К несчастью, лично я никогда не знал бабушку. Она умерла от инсульта в возрасте тридцати восьми лет. Однако в кабинете дедушки висит портрет, сделанный незадолго до ее кончины. На нем изображена красивая темноволосая женщина с яркими карими глазами и бледной кожей. По рассказам дедушки и отца она была замечательной женой и матерью. Бабушка старалась создать крепкие семейные узы, которые после переезда на остров совсем ослабли. Возможно, эта разобщенность в семье и подкосила ее и без того неважное здоровье».