Выбрать главу

— А где дедушка? Нас к нему пустят?.. — спросила Дарига.

— Мы ему яблок нарвали. Тут спелые есть… много, — Амир постучал по оттопыренной рубахе, набитой яблоками.

Табунщик шумно вздохнул:

— Дедушки нет там… Его увезли в город…

Не выдержав пытливого взгляда девочки, табунщик отвернулся и, скрипя костылями, зашагал к воротам.

Когда табунщик и дети пришли к каику, они замерли от неожиданности. Все вещи с баркаса были выброшены, а двое подростков скучно рубили топорами фашины на бортах старого каика.

— Эй, вы! Что вы делаете?! — срывающимся голосом крикнул Амир.

Подростки от неожиданности перестали рубить, но оглядев детей и инвалида, презрительно засмеялись.

Амир и Мухтар рванулись к трапу.

— Подождите, дети, — остановил их табунщик и крикнул подросткам: — Кто вам велел это делать?

— Начальник, — заносчиво отозвался одни из ребят. — Лес в штольнях прогнил, а менять нечем.

— Подумаешь, лодки! — криво усмехнулся задиристый подросток. — Вон в поселке дома разбирают — и ничего!

— Это же дедушкин каик, — выдохнула Дарига.

— А дедушка ваш умер! — ляпнул заносчивый подросток и, придурковато хохотнув, добавил: — Зачем ему каик? На гроб?

Дарига с ужасом посмотрела на табунщика. Табунщик глянул на изумленно моргавших мальчиков и вдруг, яростно взмахнув костылем, крикнул подросткам:

— А ну слезайте оттуда! Быстро!

Подростки, пожав плечами, заткнули топоры за ремни и, опасливо поглядывая на разгневанного табунщика, быстро спустились по трапу на берег.

Занеся вещи на каик, Амир и Мухтар удивленно разглядывали длинную черную очередь на берегу.

У шатра, свернувшись в комочек, вздрагивая всем телом, беззвучно плакала Дарига. Табунщик опустился рядом с ней, уложил на дно лодки костыли и сказал Амиру:

— Поднимай парус…

Вдруг на пристани поднялся переполох. Люди выбегали из домов, кричали, стреляли вверх из ружей… Загудели пароходы и катера. Люди бежали по берегу, толкая друг друга в воду.

Амир поднял парус. Парус раздулся, и каик заскользил по глади затона.

Проплывая мимо барж, мальчики увидели, как плясали люди на палубе, что-то кричали им, размахивали руками.

— Победа! Они кричат: победа-а-а! — крикнул, высовываясь из-под паруса, Амир. — Война кончилась! Победа!

Легко и быстро скользя по воде, каик вышел на широкое течение большой реки.

Девочка, подняв заплаканное лицо, жалобно проговорила:

— Де-ду-шка… всегда говорил… «Вот кончится война… и тогда… будет хорошо.» А как же будет хорошо… без дедушки?

Табунщик мягко привлек к себе девочку и, смахнув слезы, отвернулся.

Большой парус хлопал на ветру, то скрывая, то открывая заплаканное лицо девочки. Дарига, щурясь, смотрела вперед и ничего не видела: слезы и солнце слепили ей глаза.

БУЛАТ БАГАУТДИНОВИЧ МАНСУРОВ (родился в 1937 году) окончил режиссерский факультет ВГИКа (мастерскую С. Герасимова) и дебютировал полнометражным фильмом по своему сценарию «Состязание». По сценариям, написанным им и при его участии, Б. Мансуров поставил художественные фильмы: «Утоление жажды», «Рабыня», «Тризна», «Притча о любви», «Сюда не залетали чайки».

Фильм по литературному сценарию Б. Мансурова «Река моя колыбельная…» ставит режиссер Абдулла Карсакбаев.