— Все это конечно весьма интересно, и конспиративных теорий можно из нашего разговора построить одна захватывающее другой, но нам пора, если мои предчувствия меня не обманывают, гости нагрянут к нам очень скоро. — Не прощаясь я направился на выход и уже мне в спину раздалось.
— Предчувствие, да? — Сказано это было таким тоном, я невольно задумался, не была ли моя фраза лишней.
На улице уже собрались вооруженные люди, найдя взглядом Коту и стоящих рядом с ним Муцусиму с Асими, направился к ним.
— Привет, Кота. — Я хлопнул друга по плечу и кивнул девушкам. — Офицер, Асами-сан.
— Здравствуй, Такаши, слышал новость? — Хирано кивнул и вскинул новенькую охотничью винтовку, калибр покрупнее трофейной, кстати.
— Какую именно?
— Подобрали целый автобус с выжившими, среди которых был наш старый знакомый, Сидо-сенсей. — Он криво улыбнулся.
— Однако, как тесен мир. — Я только покачал головой.
— Старый знакомый? — Вступила в беседу Муцусима.
— Учитель из нашей школы, закомплексованный и подлый человек, страдая от мыслей о собственном ничтожестве он пытается доказать самому себе, что он лучше других, всячески возвышая себя над окружающими. — Я пожал плечами, сказав, то что успел заметить.
— Как такого человека взяли на должность учителя? — Искренне возмутилась Асами, я же недоуменно покосился на неё, откуда у стажёра полиции столько наивной веры в закон и порядок.
— Я слышал, что его отец видный политик, может отсюда и комплексы. — Ответил ей Кота, после чего вновь повернулся ко мне. — Они даже успели поцапаться с Рей, Кирико-сан еле удержала её от расправы.
— О, так это и был Сидо? — Снова подала голос Асами. — Я его видела, очень неприятный человек, на змею похож.
— Боги, тут не знаешь за что хвататься: за голову, чтобы решение проблем измыслить, или за задницу, чтоб со страха штаны не испачкать, а они развели шекспировскую драму, обманутая подлым учителем старшеклассница. — Прикрыв глаза рукой я покачал головой.
— Что поделать… — Задумчиво протянул Кота и перевел тему. — Как думаешь, на нас действительно нападут?
— Скорее всего, эти твари чуют живых и охотятся. — Я покачал головой. — Так что можно сказать, что Сидо и здесь нам подгадил, ведь мертвые придут по следу его автобуса.
— Сомнительно, что он знал об этом. — Хмыкнула Муцусима.
Полицейская была совсем плоха, судя по всему воспоминания о прорыве проклятых на мосту оставило достаточный отпечаток на её личности. Теперь ожидая еще одну атаку мертвецов, она испытывала сильный стресс. Честно сказать, смотря на неё, я бы не рискнул пускать её на передовую. Паникующие солдаты бывают хуже предателей.
Покачав головой, я достал из инвентаря строительную кувалду. В отличие от прочих инструментов, кувалда дает бонусы не к ремеслу, а к силе удара. Можно конечно взять пожарный топор, у того плюс к проникновению, но боюсь, что в общей свалке мое оружие просто увязнет в каком-нибудь трупе.
— А не тяжеловата игрушка? — Насмешливо спрашивает Муцусима.
— В этом её главное преимущество. — Взвесив кувалду в здоровой руке я, пока есть время достал также скотч. — Поможете плотнее зафиксировать руку?
— Я не пойму зачем раненому бросаться в бой? — Начала выговаривать мне Асами, принимая у меня скотч. — И вообще, понятно, что эта штука тяжелая и ею можно сильно вдарить, но её же даже поднять трудно, а уж долго размахивать вообще не реально.
— Весь фокус в инерции, если все делать правильно, то можно наносить удары сильнее обычного, затрачивая существенно меньше усилий. — Проверив крепление, я убедился что рука, которую пока еще рано напрягать, не будет мне мешаться. — Есть один народ, живущий в горах, что возвел искусство владения молотом и топором в ранг национального достояния.
— Как у нас Кендо? — Тут же перебила меня Асама.
— Кендо у нас не является обязательным предметом в школе, и уж точно никто не считает умение фехтовать мерилом личных качеств. — Я закатил глаза к небу. Ненавижу когда меня перебивают. — Что же касается моего присутствия здесь, то бросаться вперед всех я не собираюсь, мне моя шкурка дорога, первыми в любом случае будут работать стрелки. — Я кивнул на Коту. — В идеале на этом все и закончится, но если твари всё-таки пробьются, лучше я помогу остановить их здесь, чем в черте палаточного лагеря.
— Почему ты вообще считаешь, что они пойдут через парадный вход, а не полезут через забор, например. — Ответить Муцусиме я не успел, от ворот раздались крики.