Выбрать главу

— Ты можешь отправиться с ней на Квиилуру, если захочешь.

Дарман зажмурил глаза. На его лице отразилась боль.

— У меня был такой выбор и раньше, сержант.

— Однако, ты любишь ее?

— Да.

— Я могу это устроить. Может это и неправильно, сынок. Но это твой выбор. Все, что тебе надо — это сказать, и Корр займет твое место в команде. Он все еще рядом. Зей разрешил мне учить его.

Дарман глубоко выдохнул и потер переносицу, все еще закрыв глаза. Когда он открыл их — они были полны слез.

— Квиилура безопасна. Моя команда выбрасывается на линии фронта. Как я могу не быть там, с ними? Ты мог уйти с Камино с состоянием, и больше не думать о нас — но ты же этого не сделал.

— Там было иначе. Я был вытертым, ди'кутла…

— Нет. Ты был верен.

— Ты в этом уверен?

"Конечно же, ты уверен. Твоя верность тоже зашкаливает. Вот так вонючая Республика тебя и использует."

— Я ничуть не буду разочарован, если ты уйдешь.

— Но я буду разочарован в себе.

— Что ж, хорошо; и ей рассказывать не стоит. Это была моя идея, не ее. И Ордо убедится что вы двое можете коснуться друг друга, когда только пожелаете.

Дарман потер кончик носа и тяжело вздохнул.

— Ты всегда о нас заботишься.

— И всегда буду.

— Мы знаем.

Да. Он всегда будет заботиться.

— Есть два варианта того, как ты можешь думать о женщинах на войне. Один — быть одержимым, позволить мыслям о них лишить тебя рассудка — и быть из-за этого убитым. Другой — помнить о них, как о том, ради чего ты сражаешься, и черпать силы из знания о том, что они будут ждать когда ты вернешься домой. — Он потрепал Дармана ладонью по щеке, твердо, но по-отцовски. — Ты же знаешь что выбрать, не так ли, Дар?

— Да, сержант.

— Хороший мальчик.

Скирата знал, что у Дармана может так никогда и не оказаться шанса вернуться домой, бросить ранец на пол прихожей и уткнуться жене в плечо — благодарно, с облегчением и клянясь ей, что это был его последний найм. Но он твердо знал, что сделает все, чтобы подвести его к этой радостной норме, настолько близко, насколько это вообще возможно для клон-солдата.

По крайней мере Этейн поняла, что приходится пройти солдату. Все, что оставалось делать Скирате — это обеспечить безопасность ребенку, когда тот родится, и правильно воспитать его. Джинарт выполнит свою часть сделки и присмотрит, чтобы за Этейн приглядели на Квиилуре. Меняющая облик понимает беспокойство Скираты за свою стаю. Она сама делала то же самое. Они оба были воинами в осаде, у которых не было любви к Республике — только лишь натянутое терпение.

— Что ж, ступай, сынок. — Скирата кивнул в сторону дверей. — Иди и найди Этейн. Получите отпуск на день. Будьте на несколько часов обычной парочкой и забудьте что вы солдаты. Только будьте осторожны.

Дарман улыбнулся и словно расцвел. Он был жизнерадостным парнем.

— Сержант, — сказал он. — Как я могу забыть, что я солдат? Я же не знаю, как быть кем-то еще.

Скирата смотрел, как он уходит, и гадал — когда желание рассказать ему пересилит, и это выплывет наружу. Может быть и Этейн найдет это напряжение невыносимым. Как жаль, что то, что для обычных людей было источником радости, для Дармана и Этейн было таким опасным.

"Все эта поганая война."

"Дурак, ты должен был уже вырасти и привыкнуть к этому."

Но он сомневался, что это ему когда-либо удастся.

Скирате было чем заняться, после того как разошлась «Омега» — две ценных деки, и кое-что еще. Он глубоко вздохнул и включил комлинк

— Ордо? Мереель? Начинаем охоту на одну каминоанскую айвхову поживу. Надо подготовить планы. Ойа!

Он умелый охотник за головами; они лучшие разведчики и солдаты в галактике.

В галактике нет такого места, где Ко Сай могла бы скрыться от них.

Словарь

А

a (ah) Mando'a: but

А (Мэндо'а): но

a den (AH-den) Mando'a: wrath, rage

а'ден (Мэндо'а): гнев ярость

AA: anti-aircraft

ПВ: Противовоздушные

AAA: anti-aircraft artillery

ЗА зенитная артиллерия

ad (and, s.); ade (AH-day, pl.) Mando'a: child, son, daughter

ад, аде (Мэндо'а): ребенок, сын дочь

ad 'ika (ah-DEE-kah, s.); ad 'ike (ah-DEE-kay, pl.) Mando 'a: child, son, daughter (used affectionately)

ад'ика, ад'ике (Мэндо'а): ребенок, сын, дочь (используется в уменьшительном роде)

adenn (AH-tenn) Mando'a: merciless

аденн (Мэндо'а): безжалостный

aliit (ah-LEET) Mando'a: family, clan

алиит (Мэндо'а): семья, клан

an (ahn) Mando'a: all

ан (Мэндо'а): всё

ARC: Advanced Reconnaissance Commando