Выбрать главу

While other mandarins travelled with enormous entourages, at public expense, the Yum-chae was travelling with a very small retinue – a half-dozen armed guards, a cook, and a couple of servants – all paid out of his own purse. While the retainers of other officials freely extorted money from all who wanted access to their bosses, Commissioner Lin’s men had been warned they would face arrest if they were found to be taking bribes. At inns and resthouses his orders were that he was only to be served common fare – expensive luxuries, like birds’ nests and sharks’ fins, were banned from his table. On the road, instead of fraternizing with other high officials the Yum-chae had sought out scholars and knowledgeable men, asking their advice on how to deal with the situation in the southern provinces.

‘My teacher also called to meet Yum-chae,’ said Compton proudly.

‘And who is he?’

‘His name Chang Nan-shan,’ said Compton, ‘but-gwo I call him “Chang Lou-si” because he is my teacher. Chang Lou-si know everything about Guangdong. He write many books. Yauh he will be adviser for Yum-chae.’

‘Is he travelling with the Commissioner?’

‘Hai-le!’ said Compton. ‘Maybe you will see him – on the boat.’

In the meanwhile, the crowd had begun to stir sensing the approach of the Yum-chae’s boat Soon a large official barge hove slowly into view: sheets of crimson fabric shimmered upon its hull and flecks of gold glinted brightly in the sunlight. The crewmen were dressed in neat white uniforms, with red trim, and conical rattan hats.

The barge was almost alongside before Neel spotted Commissioner Lin: he was seated in the vessel’s prow, in the shade of an enormous umbrella. To his rear were a few red- and blue-button mandarins; they were flanked by rows of troops with horsehair plumes.

In relation to the soldiers in his retinue, the Yum-chae seemed tiny, and his costume looked drab in comparison with the drapes and pennants that were fluttering around him.

The boat was moving quite fast, with scores of oars dipping rhythmically in the water, but Neel was able to get a good look at the Commissioner’s face. He had expected a frowning, stiffly dignified personage – but there was nothing stern or stone-faced about the Commissioner: he was looking from side to side with a lively and curious expression; his face was full, his forehead high and smooth; he had a black moustache and a wispy beard; in his eyes was a look of keen and active intelligence.

Then Compton tugged at his elbow. ‘Ah Neel! Look there! There is Chang Lou-si.’

Neel saw that he was pointing to a stooped, elderly man with twinkling eyes and a thin, white beard. He was standing in the stern, watching the crowd. Somehow, in the midst of the multitudes, he caught sight of Compton and they exchanged bows.

‘You know him well then?’ said Neel.

‘Yes,’ said Compton. ‘He come often to my shop, talk to me. He very interested in English books and all what is written in Canton Register. Ho-yih one day you can meet him.’

Neel glanced again at the Commissioner’s barge: the stooped figure in the stern seemed to him the very image of a Chinese scholar. He said: ‘I would like to meet him very, very much.’

*

For those who were observing the new Commissioner’s entry into the city from the veranda of the Consulate, the most striking moment of the ceremony came just before he disappeared from view. At the gates of the citadel he stopped to confer with local officials. Then, as if in response to a question, some of these lesser mandarins raised their hands to point in the direction of the foreign enclave. At this point the Commissioner himself turned around – and to Bahram and those beside him, it seemed as if he were looking directly at them.

To have their gaze returned was disconcerting to many of the Committee. No one disagreed with Dent when he remarked: ‘Let us make no mistake, gentlemen: that man has not come here with peaceful intentions.’

Afterwards, along with several members of the Committee, Bahram proceeded to the Club, for tiffin. The weather being clear and warm, the meal was served in the shaded veranda. The ale flowed freely and the fare was excellent but there was little conviviality at the table: instead the gathering quickly took on the character of a council of war. It was agreed that they would meet regularly to pool whatever intelligence they were able to collect; Mr Wetmore, as the incoming President, was assigned the task of creating a system of runners so that the Committee could be summoned to the Chamber at any hour of day or night. It was settled that in the event of a crisis the bell of the British Factory’s chapel would be used as a tocsin, to sound the alarm.

After these rather ominous deliberations it came as something of a let-down when there was no immediate call, either for runners or for bell-ringing. The early snippets of news provided no cause for alarm: the Commissioner was reported to be occupied merely in conducting meetings and setting his household in order. The only unsettling item came from Mr Fearon: it seemed that the High Commissioner had elected not to reside in the part of the city where soldiers and high officials were quartered; instead he had installed his household in one of Canton’s most venerable seats of education, the Yueh Lin Academy.

None of the Committee had heard of this institution, and even Mr Fearon had no idea where it was located: the geography of the walled city was indeed something of a mystery to fanquis, for maps of Canton were hard to come by. A few did exist, however, and the most detailed of them happened to be in the safe keeping of the President of the Chamber of Commerce: based upon a two-hundred-year-old Dutch prototype, the map was annotated and added to whenever new information became available. For reasons of security it was kept in the President’s office, in a locked cupboard – at Mr Wetmore’s invitation everyone trooped upstairs to take a look.

When rolled out, the map revealed Canton to be shaped like a bell or a dome. The top lay on a hill, to the north, with the apex being marked by the Sea-Calming Tower; the base ran along the river, in a more or less straight line. The citadel’s walls were pierced by sixteen gateways and the area inside was so divided as to form a grid, with streets and avenues of varying width criss-crossing each other in a geometrical fashion.

The map showed the foreign enclave and the official quarter to be separated not only by the city walls but also by miles of densely packed habitations: Fanqui-town was but a tiny pendant, attached to the south-western corner of the citadel. The district where the mandarins and the Manchu bannermen lived was far away in the northern quadrant of the walled city. Canton’s fanquis had always considered themselves fortunate in being well removed from local officialdom – and this was why the location of the High Commissioner’s residence was perceived to be of some significance. When tracked upon the map it was seen to be uncomfortably close to the foreign factories.

‘It is perfectly clear,’ said Dent. ‘He’s steered his flagship to cross our bows. He’s getting ready to deliver a broadside.’

At this Mr Slade puffed up his chest and delivered himself of one of his inspired bursts of eloquence. ‘Well, sir,’ said the Thunderer, ‘our course too is clear now. The foreign community must remain perfectly quiet and passive; let the Chinese authorities act – let them commit themselves to the first step: this is the proceeding they always endeavour to force on their opponents; they know the great advantage it gives them: let us for once, endeavour to gain it.’ Slade paused for effect before uttering his last sentence: ‘We must be the willow, not the oak, in the lowering storm.’