Вскочив на ноги, наш смельчак заслышал быстрые шаги на лестнице, ведущую к нему. С быстротой лани он устремился в ту сторону и со всей силы ударил по отворенной крышке люка, обрушив ее на голову солдата, который кубарем покатился вниз без чувств.
Вероятно, командир отряда был слишком уверен в успехе своих бойцов, а быть может, его больше тревожили мысли о добыче, потому что он был чрезвычайно удивлен, когда пытаясь вытащить стрелу с кошельком, услышал за своей спиной приближающиеся шаги и скреб меча, извлекаемого из ножен.
- Что…? – вырвалось у него, когда он, не отрывая рук от вонзенной стрелы, обернулся и почувствовал острый кончик холодного металла у своего горла.
Перед ним, опустив голову, во всем зеленом стоял человек ростом чуть выше среднего. Его лицо было скрыто сужающимся козырьком шапочки, украшенной пером цапли. Но вот он поднял голову, и капитан отряда смог, наконец, разглядеть черты незваного гостя. Под изогнутыми бровями на овальном лице с высокими скулами, крупными выразительными губами и прямым носом, пронзительно горели зеленые глаза. Мужчина носил небольшую остроконечную бородку и усы, и ровно подстриженные прямые волосы, зачесанные назад. На вид, ему было лет тридцать.
- На твоем месте я бы отдал это обратно, - спокойным, но повелительным голосом произнес мужчина, кивая головой в сторону подходящей женщины, ведущей под руку старика.
- Сжальтесь, милорд! – тихо протянул старик, когда они остановились и тот облокотился на свою трость.
Командир секунду помедлил, а затем, оскалив зубы, оторвал кошель от стрелы и бросил его прямо в руки старика.
- Благодарю, милорд, - быстро проговорил тот, получив назад свое добро.
- Довольно, давай, убирайся! – уже с угрозой в голосе произнес мужчина, указывая в сторону дороги из двора.
Стражник, пытаясь как можно скорее отстраниться от приближаемого меча, наскоро начал пятиться, не оборачивая головы, и, сделав пару шагов назад, споткнулся об оглоблю[2] телеги и тут же рухнул спиной в грязь, перевалился через плечо, вскочил на лошадь и был таков.
Храбрый мужчина победоносно крутанул меч в руке, искусно вложил его в ножны, висевшие на его кожаном ремне, и обернулся.
- Он вернется… - сказал старик, устало посмотрев в глаза своему защитнику. - Они всегда возвращаются… всегда возвращаются… - переведя грустный взгляд на удаляющегося наездника, добавил он, и опустил голову. Затем, помолчав несколько секунд, он снова сказал:
- Ноттингемский шериф никогда не успокоится.
- Придется успокоиться, - решительным тоном ответил мужчина.
Вслед за этим к ним подбежал мальчик, который нес в руке лук и стрелу. Мужчина перевел на него свой взгляд, взял протянутое ему оружие и сказал:
- Потому что добрый король вернется еще до того, как эта стрела коснется земли, - и он быстрым движением натянул тетиву и запустил стрелу высоко в небо.
- Но кто…? – удивленно спросил старик, оторвав взгляд от стрелы, после того, как она скрылась от глаз. – Кто вы?
Но рядом уже никого не было, кроме не менее удивленной женщины и весело пританцовывающего мальчика.
[1] Начиная с XII века длинный и просторный плащ-нарамник, часто украшавшийся гербом владельца.
[2] Длинный брус, который крепится одним концом к оси колеса, а другим – к дуге и хомуту лошади.
Глава I. Страшное известие
Робин ступал по земляной дороге в окружении сочно-зеленых трав и множества великолепных цветов, которые налились яркими цветами, ведь на дворе стояло уже середина июля.
Он шел медленно, задумчиво, даже мечтательно. Ведь каждое дерево, каждый камень и каждый ручеек навивал глубокие воспоминания из беззаботного детства. Да… он шел, как человек, который давным-давно покинул родные сердцу места, и, который, наконец-то, возвращается домой.
Робин мечтал об этом три долгих года – с того самого момента, как он покинул Англию, дабы сопровождать ее государя Ричарда в Третьем Крестовом походе. Путешествие было неимоверно трудным: приходилось совершать многодневные переходы через опаляемые солнцем пустыни, бессонно бдеть на дежурствах и стойко держаться в беспощадных стычках с грозными сарацинами. Но все это позволило ему многое повидать на свете, овладеть полезными навыками и лучше познать жизнь.