Секретарша вице-президента корпорации Дика Джоунса тоже была обычным человеком. Живым, из плоти и крови. И ее не меньше, чем других, волновали проблемы безопасности. Своей и своих детей. Звали ее Барбара Уиллоу, и она как раз разговаривала со своей шестилетней дочерью, когда дверь открылась, и в приемную вошел Кларенс Бодигер. Барбара очень не любила этого типа. При том, что он был обаятелен и улыбчив, в его облике сквозила постоянная угроза. Так бывает, когда видишь хищника в зоопарке. После разговора с Бодиге-ром ей всегда хотелось сходить помыться. Барбара прекрасно понимала, ЧТО это за человек.
Вот и сейчас, не успела она еще повесить трубку, а он уже уселся на краешек стола к закурил, выпуская в потолок столб дыма.
— Привет. Барбара. — Улыбнулся Бодигер.
Она не без некоторого удовольствия отметила, что все его лицо в ссадинах и порезах, а нос распух.
— Я пришел повидаться с Диком Джоунсом, но, когда мы закончим, у меня будет свободное время. Может быть, ты сможешь заняться мной?
Барбару передернуло. Иногда бывало, к боссу заходили довольно симпатичные мужчины и хое-кто из них, случалось, назначал ей свидания. Она была вовсе недурна собой. Театр, ресторан, иногда дело заходило и дальше. Но е этим говнюком? Нет уж. Лучше она уляжется с первым попавшимся люмпеном, чем с таким ублюдком, как Бодигер.
Подчеркнуто холодно Барбара отрезала:
— Он ждет вас, мистер Бодигер. Кларенс улыбнулся.
— А ты подумай над моим предложением, детка. Он открыл дверь и шагнул в кабинет. Новая мебель.
Стекла вставлены. Но в зале воняло свежей краской. Только это и напоминало о вчерашнем побоище.
— Привет, Дик. Как дела? — Боди засунул руки в карманы нового, с иголочки, шикарного костюма.
Джоунс обернулся к вошедшему и резко ответил:
— Это существо еще живо!
Бодигер сел на огромный роскошный диван.
— Я не понимаю, о чем ты.
Это было ложью. Он прекрасно понял, о каком существе идет речь. Кларенс никогда не считал себя трусом, такого же мнения придерживались и другие. Но связаться еще раз с этим стальным уродом — нет уж, к черту. Ему достаточно того, что эта машина едва не переломала ему все кости. К тому же теперь он знал: пытаться ее уничтожить — бессмысленно. Как, например, бессмысленно пытаться остановить голыми руками мчащийся на полном ходу поезд.
— Я говорю о том полицейском, который арестовал тебя, когда ты раскололся! — Злобно пояснил Дик.
Это он сказал зря. Бодигер не любил, когда его тыкали лицом в дерьмо. Тем более, когда это делали такие засранцы, как Джоунс.
— А ну-ка, посмотри на мою рожу, Дик. — Недобро улыбнулся он. — Посмотри хорошенько. Этот придурок пытался убить меня!
— Он же киборг, идиот! — Взорвался Джоунс. — Он записал каждое твое слово! Его память — это свидетельство! Ты выдал меня! Замешал меня в это дело! Теперь ты должен будешь убить его!
— Да ну? — Засмеялся неприятным зловещим смехом Боди. — Может быть, сам надерешь ему задницу, а? Что молчишь-то? Твоя компания построила этого кретина, а я, значит, теперь должен связываться с ним? Черта лысого, Дик! У меня нет времени и желания разгребать ваше дерьмо!
Джоунс, прищурясь, смотрел на него. Он хорошо знал Бодигера. Отлично чувствовал слабые места и представлял, чем можно задеть его. Теперь нужно было зайти с козырной карты, которую Бодигер не сможет не принять. Такая карта была. Правда, цена высока, но и работа стоит того. Если Робокоп умрет, он легко восстановит влияние на Маккоя и наладит выпуск ЭДов. Словом, создаст ситуацию, когда корпорация будет нуждаться в нем. А он сможет навязывать ей свои желания.
— Ну смотри, Кларенс. — Равнодушно начал Джоунс. — Смотри. Как знаешь. Через два месяца начнется строительство Дельта-Сити. Это почти два миллиона рабочих, сам понимаешь. Наркотики, игра, проституция. Золотое дно для человека, который знает, что делает! Лакомый кусочек, а?
Кларенс задумался. Плата, предлагаемая Джоунсом, довольно высока. Хотя и работа… Он умел играть. И умел соглашаться.
— Ну, я думаю, мы все-таки могли бы остаться друзьями, Дик.
— Уничтожь его! — Жестко потребовал Джоунс.
— Ладно. Но мне понадобится очень мощное оружие. У тебя есть связи с военными?
Джоунс ухмыльнулся.
— Да мы сами почти военные…
Химический завод «Дьюпон Деннимур инкорпорей-тед». 11.44
Луис поднялась по металлическим ступеням, держа на плече тяжелую сумку, набитую заказанными Мерфи инструментами.