Выбрать главу

— При всем уважении, Беседующий, вынужден утверждать, что наш гость не желает добавки, — проскрежетал эльф, помогая Флинту подняться на ноги. — Эльфийское цветочное вино, в самом деле, на любителя. — Гном покачнулся, и Полуэльф подскочил поддержать его. Флинт благодарно кивнул.

— Вероятно, мастер Огненный Горн предпочитает закончить эту встречу в другой раз, Беседующий, — учтиво произнес эльф в мантии.

Солостаран поднял брови и посмотрел на гнома.

— Вероятно, ты прав, Мирал, — ответил Беседующий.

— Ак, — кашлянул Флинт. — Я в порядке. — Он снова закашлялся и почувствовал, как его лицо побледнело. Маг щелкнул пальцами, и в его протянутой руке появился тонко нарезанный квит-па. Пока Флинт жевал кусок хлеба, Беседующий, теперь, когда придворные вышли, более неофициальный, махнул рукой дочери.

Эльфийская девочка, чьи кончики заостренных ушей едва виднелись сквозь вьющиеся золотые волосы, сняла с шеи тонкую цепочку. С одного ее конца свисал одинокий совершенный осиновый листок, играя зеленью и серебром в золотистом свете. Хотя он и выглядел натуральным, как будто сорванным с живого дерева, этот листок был изготовлен из серебра и изумруда и так искусно обработан, что его нельзя было отличить от живого листка, если бы не искорки света, что он посылал танцевать на восхищенном лице маленькой девочки.

Гном от удивления открыл рот; это движение спровоцировало персиковую отрыжку, что снова вызвало смех у Лораланталасы.

— Я сделал этот листок шесть месяцев назад, — воскликнул Флинт, сглатывая последний кусочек квит-па. — Продал его проезжавшему через Утеху эльфу.

— Моему посланнику, — сказал Беседующий. Флинт хотел, было, что-то сказать, но Беседующий поднял руку. — Этот листок совершенен во всех отношениях. Нет дерева ближе сердцу эльфа, чем осина. Я решил найти художника, который может передать такое чувство в своей работе. И я обнаружил, что этот художник — не эльф, а гном.

Беседующий на мгновение отвернулся, затем сделал паузу.

— Должно быть, вы устали за время вашего долгого путешествия, — сказал он. — Мирал покажет вам ваши покои.

Солостаран наблюдал, как гном и маг вышли из зала. Прошло довольно много времени с того момента, когда в Квалиносте могли последний раз наблюдать подобное зрелище. Слишком много. Времена были темными в недалеком прошлом. Казалось, прошел только миг — а не тридцать лет — с того момента, когда был убит его брат Кетренан, и такие набеги еще не прекратились.

— Дружба… — повторил Солостаран свои недавние слова. — Миру не помешало бы немного больше дружбы.

* * *

Улицы эльфийского города простирались под ногами Флинта. Прежде, чем ему показали его покои, Флинт попросил Мирала отвести его куда-нибудь, где он сможет лучше осмотреть город. Эльф вел его вдоль покрытых плиткой проспектов, мимо зданий, украшенных мрамором и розовым кварцем, чьи кристаллы расщепляли свет только для того, чтобы сплести его снова в ослепительных новых цветах.

Осины, дубы и ели окружали здания так, что дома Квалиноста сами казались живыми, их корни глубоко уходили в землю. Фонтаны пузырились во дворах, где эльфы — женщины, одетые в серебряную паутину, и мужчины в зеленых камзолах — тихо переговаривались или слушали музыку цимбалы и флейты. Воздух был теплым и чистым, его прикосновение было мягким как в середине лета, хотя Флинт знал, что зима едва только ослабила свою хватку.

Пока он любовался, солнце опустилось ниже на западе, малиновый закат сливался с розовыми оттенками живого камня, чтобы искупать город в розовом свете. Лазурная и белая плитка улиц потемнела до пурпура. Аромат пекущегося квит-па и жарящейся оленины наполнил воздух, и мало кто из эльфов был слишком занят, чтобы подойти к дверям своих домов и офисов и насладиться угасанием дня.

Запах цветения все еще вызывал дискомфорт у гнома, но он решил игнорировать его.

Мирал привел его в переулок, который, петляя, поднимался к центру города. Переулок закончился большой площадью, Залом Неба, огороженным только бледными стволами осин и накрытым только голубым куполом неба.

— Это зал? — спросил Флинт, после того как маг озвучил его название. — Но здесь нет крыши.

Мирал улыбнулся.

— Небо его потолок, говорим мы, хотя некоторые верят, что когда-то здесь и в самом деле был зал, хранивший нечто бесценное. Есть миф, который гласит, что Кит-Канан заставил это строение вознестись в небо, чтобы защитить то, что было внутри. Он посмотрел задумчиво и глубоко вдохнул наполненный ароматом персика воздух. — Он гласит, что тот, кто найдет это строение, получит достойную награду.