Выбрать главу

Питерсон распахнул дверь.

Переступив через порог, Роджер оказался окруженным множеством зеркал, которые десятки раз повторяли его собственное отражение. Одну из стен полностью занимала колоссальная кровать с замысловатым кисейным пологом.

— Нравится? — спросил Питерсон.

— Не очень, — покачал головой Роджер, — представляю, что тут вытворялось и на что они любовались в эти зеркала…

Он взглянул на потолок, не слишком удивляясь, что большую часть его занимало тоже огромное зеркало.

— Это спальня самого О'Хары?

— Нет, это женский будуар.

— А где же было совершено преступление?

— В его приемной.

В приемной около десятка специалистов были заняты обмерами, фотографированием, поисками следов и снятием отпечатков пальцев.

Слово «погром» довольно точно передавало то, что творилось в помещении. Преступник, или преступники, перевернули и изломали тут все от пола до потолка, вроде бы не оставив целым ни одного ценного предмета. Многие вещи, вне всякого сомнения, были уничтожены специально, ибо не все можно было объяснить происходившей в этом помещении борьбой. Все фарфоровые и терракотовые статуэтки были разбиты на мелкие кусочки, ковер изрезан, даже подняты половицы пола.

— Что, и остальные комнаты выглядят так же?

— Соседняя спальня не в лучшем состоянии.

Питерсон распахнул дверь в соседнюю комнату, где работало двое людей.

Постельные принадлежности были сорваны, матрац разрезан и выпотрошен, туалетный и письменный столы опрокинуты, не говоря уже о вывернутом на пол содержимом всех ящиков.

— Думаю, что нам удалось обнаружить тайник, — сообщил один из полицейских, производивших осмотр комнаты. — Основание кровати очень толстое, а вот тут, — он похлопал по деревянной спинке, — имеется металл.

— Сообщите мне о результатах, как только вы закончите, — распорядился Питерсон. — Мистер Вест, хотите взглянуть на кухню?

Здесь впервые Роджер заметил пятна крови: весь пол просторной современной кухни был залит ею. Кровь виднелась и на плите, и на одной из стен у кнопки звонка с надписью: «Сигнал тревоги. Нажмите кнопку».

А пониже вторая: «Говорите в решетку».

Питерсон пояснил:

— Чулан снаружи. Столовая здесь.

Он указал на дверь, тоже выходящую в коридор.

— Не заняться ли теперь задержанным?

— Да, самое время.

Черноволосый сидел очень прямо на стуле с деревянной спинкой.

— Я — старший детектив-суперинтендант Вест из Скотланд Ярда, — начал Роджер. — Ваше имя, прошу вас?

— Донован, сэр, Патрик Донован.

— Где вы живете, Донован?

— В небольшой деревушке Лири, под Корком.

— Зачем вы приехали в Англию?

— Повидаться с дочкой Мэри-Элен, сэр.

— Сколько времени Мэрн-Элен находится в Англии?

— Месяцев одиннадцать, суперинтендант.

— А раньше вы приезжали навещать ее?

— Нет, сэр. Я впервые попал в Лондон после того, как сам здесь работал. А это было лет десять назад, тогда меня взяли в Королевскую артиллерию.

— Понятно. А почему вы ездили навещать Мэри-Элен?

— По весьма важной причине: девочка… у нее неприятности… Сами понимаете, о чем я говорю…

— Вам известно, где она?

— К несчастью, я этого не знаю…

— Почему же вы пришли сюда?

— Потому что у меня были основания полагать, что мистер О'Хара должен знать, где ее найти. Она работала у него кухаркой.

— Сколько лет вашей дочери, Донован?

— Восемнадцать. Как раз на прошлой неделе у нее был день рождения, сэр.

— Сколько времени она работает у мистера О'Хара?

— С полгода, может, чуть больше или меньше.

— Почему же вы напали на O'Xapy? — резко спросил Роджер.

— Это бессовестная ложь! Я вовсе на него не нападал. Небо свидетель, я пальцем не тронул мерзавца!

— Тогда кто же его избил?

Он ожидал ответа, внимательно разглядывая человека, назвавшегося Донованом. Ни на его твидовом костюме, ни на руках следов крови не было видно.

— Отвечайте, кто напал на O'Xapy?

— Клянусь святым Майклом, я не видел, кто это был! Если вас интересует, как все происходило, я охотно расскажу. Я позвонил Дэнни О'Харе, и он попросил меня прийти к нему. Я сразу же отправился. Спросил, где Мэри-Элен. Он мне ответил, что она сбежала, а куда — он не знает.

— Вы ему поверили?

— Видит Бог, я ему поверил. Он сотню раз повторил, что постарается узнать, где моя Мэри-Элен. И тут вдруг пришел этот тип. Когда О'Хара отворил ему дверь, он, не задерживаясь, влетел в квартиру и заревел, как сбесившийся бугай:

— Где Мэри-Элен? Я сверну тебе шею, если ты не скажешь, где Мэри-Элен!

И тут началась драка.

— Вы их не остановили?

— А почему, собственно, я должен разнимать дерущихся мужчин? Благодарение Богу, О'Харе досталось больше, так что под конец он закричал этому парню, что скажет ему, где искать Мэри-Элен. И тогда я понял, что Дэнни О'Хара бессовестный обманщик!

— Где же находится, по его словам, ваша дочь?

Щеки ирландца вспыхнули.

— Он сказал, что она уехала к доктору в Вайтчапел и что теперь у нее не будет ребенка… Если бы я только мог добраться до него, то я бы собственными руками свернул ему шею, это так же точно, как я стою здесь…

— И тогда вы раскроили ему череп молотком? — спросил Роджер.

— Нет, сэр, боже упаси! Я спрятался в чулан, даже запер дверь. Я слышал, что и потом они дрались. О'Хара кричал, но я все равно не вышел. А потом внезапно наступила тишина.

— Вы видели того типа?

— Только со спины, — заявил Донован. — Не спрашивайте, сколько времени продолжалась потасовка, я все равно не знаю.Только уже когда в квартире все стихло, я услышал, как кто-то вышел на лестницу и осторожно прикрыл за собой дверь.

— Что случилось после этого? — спокойно расспрашивал Роджер.

— Я тоже собрался уйти, но тут появилось множество людей и я затаился, суперинтендант, ожидая, когда мне представится возможность тихонько улизнуть.

— Донован, а почему вы приехали в Лондон с оружием?

— Потому что в Лондоне полным-полно воров и бандитов, — незамедлительно ответил ирландец. — Меня об этом предупреждали все знакомые.

— Отправьте его в Коннон-Роу и пошлите за врачом, — распорядился Роджер, — я хочу, чтобы сегодня же его осмотрела медицинская комиссия на предмет установления психической неполноценности…

Затем, когда они остались снова одни, он повернулся к Питерсону:

— Вам не кажется, что он рассказывает правду?

Питерсон пожал плечами.

— Похоже, что он заранее знал, что случилось с его дочерью.

— И явился в Лондон отомстить за ее поруганную честь и застрелить O'Xapy?

— Вроде бы этот вывод напрашивается сам собой!

— Гм… Я не уверен, — медленно произнес Роджер, — я скорее допускаю, что он выложил нам только какую-то часть правды, далеко не до конца. Естественно было бы предположить, что пистолет понадобился ему для того, чтобы припугнуть киноактера, пригрозив застрелить его, и таким образом выжать из него максимальное количество денег.

— Мы сможем говорить более уверенно, когда проверим, не числится ли он в уголовном архиве, а если да, что там про него сказано? Важно также знать, где именно оставил он отпечатки своих пальцев.

— Я могу сказать об этом уже сейчас, — раздался голос только что вошедшего в комнату полицейского. — Его отпечатки обнаружены в приемной, но не повсюду. В разгроме он определенно не участвовал, потому что на поломанной мебели и на кухне найдены следы другого человека. И кровавые следы тоже не его.