Выбрать главу

— Он удивится, потому что он этого не писал, — уверенно ответила Патриция. — Если, конечно, он сдержал слово не заносить в мое личное дело случай с секретными документами. Но он по-прежнему будет считать, что я заслужила увольнение.

— Ошибаешься. Если бы я показал ему это, он сразу увидел бы злой умысел, и тебя восстановили бы на работе в пять минут.

— Я бы не вернулась туда, — заявила Патриция, — потому что условия там остались прежними. Кстати, я думаю, что изначально Дженкинс верил мне, он знал, что я надежный сотрудник, заслуживающий доверия. Но это не имело значения. Как сказал тот человек, даже если мне поверят, я все равно буду уволена.

— Сначала ты говорила, что Дженкинс не поверил тебе, теперь утверждаешь, что поверил. — В проницательных глазах Рика мелькнул настороженный интерес, но к нему примешивалось прежнее недоверие.

— Потому что в любом случае это не имеет значения. — Патриция вздохнула. — Он сказал, что в компании существует правило — увольнять любого, кого хотя бы подозревают в неблагонадежности. Кроме того, человек, который... стал причиной всего этого, занимает ответственный пост. Он нужен компании больше, чем я, поэтому независимо от того, кто прав, а кто виноват, поверили ему, а не мне. Так что пусть забирают себе мою работу, мне все равно.

— Твои доводы опять не очень убедительны. Ты говоришь, что тебя не волнует, что с тобой обошлись несправедливо и разрушили твою карьеру. По твоим словам, ты хочешь забыть об этом. Ради чего, Пэт? Ради брака с мужчиной, которого ты лишила своего доверия, но который достаточно обеспечен, чтобы позаботиться о твоей сестре?

— Ты уже заговорил прокурорским тоном, — упрекнула его Патриция. — Я твоя жена, а не преступница.

— Из этого, — Рик кивнул на письмо, лежавшее на кофейном столике, — не видно.

— Короче говоря, ты мне не веришь, — сдавленным голосом произнесла она.

— Нет оснований, — спокойно подтвердил Рик. — Ты не вызываешь доверия. Замуж за меня вышла под ложным предлогом, не пыталась с помощью закона защитить себя от, как ты считаешь, несправедливости и скрывала правду вместо того, чтобы говорить о ней. Это тебе скажет любой адвокат, Пэт. А как муж я тебе скажу следующее: ты отказала мне в доверии, поэтому я сделаю то же самое.

Патриция горько рассмеялась.

— Великолепно! Я совершила непростительную ошибку, став жертвой. И мой собственный муж, который выяснял за моей спиной, в чем состоят мои злоключения, не верит мне. Думай что хочешь, Рик, с меня достаточно.

Он встал.

— С меня тоже. Хотя ты и не заслуживаешь этого, я дам тебе последний шанс. Назови имя той непонятной личности, которая якобы устроила весь этот сыр-бор.

— Почему я должна думать, что в данном случае ты поверишь мне? — осведомилась Патриция, взбешенная его инквизиторским тоном.

— Твои сомнения оправданны, — согласился он.

— Рик! — горячо воскликнула она, осознав вдруг возможные последствия их ссоры. — Я люблю тебя. А не говорила я тебе об этой истории, потому что это было слишком тяжело. Все происходило в тот момент, когда я познакомилась с тобой. Я влюбилась в тебя, поэтому решила забыть об этой ужасной истории. Поверь мне, прошу тебя. Я собиралась рассказать тебе все через какое-то время...

— Да, — с ядовитой иронией заметил Рик, — но только после того, как ты удачно вышла замуж и все твои счета были оплачены.

Глубоко уязвленная его обидными словами, Патриция все-таки попыталась убедить его в том, что он не прав.

— Я молчала не ради себя.

— А ради кого? Ради меня? Извини, Пэт, это несерьезно. Мне жаль тебя, жаль нас обоих.

Рик ринулся в прихожую и распахнул дверь. Патриция, раздираемая противоречивыми чувствами, среди которых преобладали любовь и надежда, хотела окликнуть его, вернуть, но ей мешала горькая обида на то, что Рик не верит ей. В те короткие мгновения, что Рик мешкал на пороге, он, должно быть, почувствовал настроение Патриции, потому что вдруг резко хлопнул дверью и исчез.

12

После ухода Рика она выбросила в мусорное ведро праздничный ужин, к которому они так и не притронулись, и некоторое время бесцельно бродила по комнатам. Она еще не успела обжиться в этой квартире, поэтому легко могла съехать хоть сейчас. Надо только уложить вещи в чемоданы, положить в коробки книги и безделушки и вызвать такси. И она будет спать в своей постели на другом конце города, а, когда Рик вернется домой, он будет знать, что она согласилась с данной им оценкой их брака. Если он хотел снова стать свободным — ради Бога.

Рик мог вернуться в любой момент, и Патриции казалось, что будет как-то неловко, если он застанет ее за упаковкой чемоданов. Он может разозлиться и даже попытаться остановить ее. Патриция также боялась, что взвинченный до предела Рик мог совершить какую-нибудь глупость — напиться, например, или влипнуть в неприятную историю. Она должна быть здесь на случай, если ему потребуется ее помощь.