Выбрать главу
Покинул Лис нору. Не видит, К нему пристроясь, кот, что выйдет Тут плутня иль другое зло. Таясь, идут они в село, Откуда то петух, то кура На кухню Лиса-бедокура Вносились часто. «Прямо в дом К священнику, Тибер, пойдем,— 820 Лис по дороге точит лясы.— Я знаю все его припасы: Что взять пшеницу, что овес — Полно, хоть мыший род нанес Ущерб им, добрых полмюида[825] Сожрав,— сам видел, вот обида. На днях случилось мне нести Оттуда кур: из десяти Пяток сегодня мною слопан, Пяток же на потом закопан. 830 Влезай смелее, вот он вход, И набивай себе живот!» Плут, так ли, этак ли, обманет: Амбар священника не занят Был ни овсом, ни ячменем, Труды мирские — не по нем.

(Кот попадает в западню. Лев отпускает Лиса в покаянное паломничество, но тот обманывает владыку. Звери отправляются в поход на Малпертуи.)

Ia

Вот император Властелин Уже близ крепостных куртин, Где скрылся Лис: что крепки тыны, Валы, бойницы, равелины,[1624] Донжон[1625] для арбалетных стрел Недостижим, он разглядел. Все стены толсты, круты, гладки, Все бастионы прочной кладки, И там, где вглубь ведет нора, Торчат зубцы поверх бугра. 1630 Внизу зияет ров огромный, Оттянут цепью мост подъемный. Сам замок на скале надежно Укрыт. Приблизившись сколь можно, Владыка слез с коня у врат. Бароны спешиться спешат И, в боевом обстав порядке Всю крепость, ставят там палатки. Умело лагерь их разбит: Чай, это Лиса устрашит. 1640 Но он готов к осаде всякой, Не напугать его атакой, И коль не голод иль обман, Вовек не будет замок сдан.
вернуться

825.

Старинная мера жидкостей и сыпучих тел, равная примерно 300 литрам (менялась в зависимости от того, в каком веке и где употреблялась).

вернуться

1624.

Внутреннее укрепление в замке, позади основных крепостных стен.

вернуться

1625.

Укрепленная башня, находящаяся обычно внутри замковых стен, имеющая свою автономную систему обороны и способная выдержать натиск осаждающих, уже преодолевших основные стены замка.