Живот к спине прилип давно, —10180 Названье от него одно.Так пальцы длинные костлявыИ остры все её суставы!И пятки так сухи её,Что каждая — как остриё!10185 Богиня всех плодов, Церера[128],Не навестит её предела;Да и возница Триптолем[129]Не знает к ней пути совсем:Оберегает их Судьба,10190 И не страшна им Голытьба.Коль вместе с Нищетой пойдёте, —В Голодный Край Вы попадёте.Скорее оказаться тамПоможет Беззаботность Вам.10195 Когда ж и впрямь Вы к ним спешите,То направленье измените:Лениться больше Вы должныИ сразу станете бедны.Дорога эта не моя,10200 И Вас предупреждаю я:Когда Вы крепость взять хотите,То с Нищетою не ходите.Нельзя ей силы отдавать,Чтоб крепость Вам атаковать.10205 Коль Нищета в пути Вас встретит, —И Голод вскоре Вас приветит.Обычай есть у них такой:Одна не ходит без другой.Девица даму не бросает10210 И ежедневно навещает.Не любит Голод Нищету,А всё у ней, как на посту:Её обнимет, с ней побудетИ после — Воровство разбудит,10215 Чтоб думал, где еды добыть,Чтоб им в живых ещё побыть.И Малодушье с ним вдвоёмВсегда заботится о том.От страха, бедный, он трясётся,10220 Что сын за кражу попадётся:Тогда повесят Воровство,И не спасти уже его!"Затем добавила Богатство:"Не стоит Вам тут оставаться,10225 Вы здесь не сможете войти,И Вам со мной не по пути.Коль не по-моему Вы жили, —Любви моей не заслужили!"Но я тотчас ей говорю:10230 "Я сердце Ваше покорю;Я, дама, так стараться буду,Что Вашу я любовь добуду.Сидит Приём Прекрасный там, —Его освобожу я сам.10235 Скорей меня к нему пустите, —Мне милость Вашу окажите!""Я вижу, Вы ещё глупы,Коль так упрямы и грубы.Не все фигуры проиграли?10240 Ещё офена[130] не отдали?Кого попутает Амур, —Других не сбережёт фигур.[Но из-за этой деревяшкиВлюблённый терпит муки тяжки!]Ведь он считает, что умён,10245 А сам безумьем заражён.Он жизнию любовь зовёт,А сам того гляди умрёт:Ведь от любви он лишь страдает,И не живёт, а умирает!10250 Отвергнуть разума совет —Страшней ошибки в жизни нет:Вас наставляла дама Разум,Но всё не излечила разом.Ведь глупость всё ещё при Вас,Как будто с Вами родилась!10255 С тех пор, как Вы влюблённым стали,Меня ценить Вы перестали.Влюблённых как ни выручай, —Всё растранжирят, что ни дай!Богатства благ не замечают10260 И всё бездумно расточают.Подальше катятся все пусть, —Я средств на всех не напасусь.Оставьте ж Вы меня в покое!" —Па возмущение такое10265 Ничем не мог я возразить, —Пришлось мне ноги уносить.Красавица осталась с другом;Я ж, подгоняемый испугом,По саду далее побрёл,10270 Но счастья так и не обрёл...Когда не столь я горевал, —Его красоты воспевал.Теперь мне было не до сада:В душе моей была досада.10275 И непрерывно думал я,Как сложится судьба моя.Чтоб был с меня Амуру толк, —Я должен был исполнить долг.Нельзя мне было ошибиться,10280 На миг от цели отступиться! —Амуру лишь бы угодить,И в грязь лицом не угодить.Я, Друга следуя советам,Не забывал встречать приветом10285 Бандита Злого Языка:С врагами вежлив был пока.Как мог, во всем служил я им,Но был ли ими я любим, —Не знаю. Трудно было мне10290 Не приближаться к той стене.Так был судьбою я наказан,Епитимью нести обязан.Закон общенья был таков:Обманывать моих врагов.10295 Сознанье словно раздвоилось, —В меня предательство вселилось.Одно я думал про себя, —Другое совершал, скорбя.Хотя до времени того10300 Не предавал я никого!Я испытание прошёл, —Бог преданным меня нашёл.Я пред Амуром долг исполнил.Он обо мне, похоже, вспомнил:10305 С улыбкою пришёл ко мне,Рукой провёл по голове.(Как бог, он знает наши тайны,Его поступки не случайны!Он видел и мою беду10310 И тайную мою мечту).Спросил он ласково меня,Как поживаю нынче я,Как справился с его заданьемИ с данным мною обещаньем,10315 Как Розу помню я мою,По-прежнему ль её люблю:— Все ль ты исполнил порученья?Не позабыл ли наставленья,Что я влюблённым всем даю? —10320 В ответ ему я говорю:— Старался я не отступать,Всегда, как надо, поступать. —— Ты, к сожаленью, не устойчивИ недостаточно настойчив.10325 Сомнения тебя грызут,Любить всем сердцем не дают.
Триптолем — в греческой мифологии сын .элевсинекого царя Келея, герой, которому Деметра подарила золотую колесницу с крылатыми драконами. Разъезжая по всему свету. Триптолем засеял землю и обучил этому людей.
В оригинале игра слов: "fou" — "сумасшедший" и" un fou" — 1."бук": 2."слон" (название одной из шахматных фигур). В данном переводе выбран образ шахматной игры, хотя в Средние Века фигура "слон" называюсь "aufin". т.е. "офен". Шахматы изготовляли из ценных материалов, таких как эбеновое дерево, слоновая кость, мрамор, серебро, золото.