Выбрать главу
Себя ведь мучить так нельзя! И Ревность, что Вас наняла, 12230 Такой упрямой не была! Тем временем Приём Прекрасный Стал жертвой Вашей лжи злосчастной: Он без вины в тюрьму попал — Заложником случайным стал. 12235 Вас следует со стражи снять, Коль так могли Вы оплошать, Свободы тоже Вас лишить И даже в цепи заключить. Не совершите покаянья, — 12240 В аду Вам быть за злодеянья!" — "Как жаль, что я приветил вас! Идите прочь Вы в сей же час! — Кричит Язык, — Зачем пришли вы? Все обвиненья ваши лживы. 12245 Зачем мне слушать чепуху? Я лично никогда не лгу. Но вот ко мне два самозванца Пришли без повода ругаться, — За дурака сочли меня. 12250 Так пусть к чертям отправлюсь я, Коль правы будете вы в том, Что преступленья нет на нём! Ведь до того за десять дней. Как замок заложили сей, 12255 Мне кто-то про него сказал, Что Розу он поцеловал. — Не обманули же меня! Ведь нету дыма без огня. Зачем бы люди сочиняли, 12260 Когда б наверняка не знали? ! Быть может, хуже сделал он? — Так, я пушу об этом звон: Скажу соседям и соседкам Я о таком нахальстве редком. 12265 Я правду говорить люблю И всем об этом раструблю!.. " Ну, а Личина не сдаётся И убеждать его берётся: "Как часто глупость говорят! — 12270 Нельзя же верить всем подряд. К моим словам не будьте глухи: Я докажу, что это слухи. Не станете же спорить Вы, Что все боятся злой молвы. 12275 Но глупо спорить также с тем, Что свойственно влюблённым всем К своим возлюбленным ходить, В их доме время проводить. Как любит тот влюблённый Вас, 12280 О ком мы речь ведём сейчас! Он искренне Вас уважает, При всех Вас другом называет, Всегда улыбку Вам дарит И комплименты говорит. 12285 Он потому не часто здесь, Что Вам не хочет надоесть: Немало ведь у Вас гостей, Кто посещает замок сей. Когда б он в Розу был влюблён, — 12290 К ней часто приходил бы он. Его бы в замке Вы нашли И не заметить не могли! [Он к Розе бы душою рвался, От встреч бы с ней не удержался.] Но не влечёт его сей дом, И ни Прекрасный в нём Приём. 12295 Когда б нужна была им Роза, — Не задержала б их угроза, И вместе бы они тогда Её сорвали без труда. 12300 А парень Вас бы ненавидел, Когда бы в Вас преграду видел: Мечтал бы замок он снести И Вас желал бы извести. И, зная Ваш настрой враждебный, Не стал привет бы слать хвалебный! 12305 Ведь догадался бы и сам, Что стал он неприятен Вам, Коль Вы ворота сторожите, Ему гулять здесь не велите. Ему ж, как видно, всё равно, 12310 Что здесь ходить запрещено. Преследуя таких людей, Должны Вы умереть, злодей: Коль жизни Вы им не даёте, — В ад непременно попадёте!" 12315 Его Личина убедил И окончательно смутил: Так велико его смущенье, Что он готов просить прощенья. Ведь обстоятельства пока 12320 Все против Злого Языка. И он сказал: "О, Боже мой! Раз вы согласны меж собой, — А я ведь и Личину знаю, И Воздержанье уважаю, — 12325 Я признаю ошибку ту, А также вашу правоту. Но что вы мне велите делать? " — "Покаяться имейте смелость! Поскольку я священник сам, — 12330 Грех отпустить могу я Вам. Я исповедник величайший, Да и учёный я редчайший. Забочусь я вперёд о тех, На чьей душе тяжёлый грех. 12335 Я не обычный приходской Священник, я — один такой: Я настоятелей важней, Их всех добрее и мудрей! Я теологии учитель 12340 И душ я грешных попечитель. Меня элита всюду чтит, Ко мне на исповедь спешит, Ведь мне моё образованье Принять позволит покаянье. 12345 Коль Вы покаетесь сейчас, Избавлю от греха и Вас!" Тут Злой на исповедь решился И на колени опустился. И лишь нагнулся Злой Язык, — 12350 Личина в следующий миг За горло Злого ухватил, Его руками удавил. Язык его он отрезает И в яму мертвеца толкает. 12355 Никто не помешал тогда Взломать им замка ворота. Хоть были у ворот норманны, — Все оказались в стельку пьяны. Те двое, видя, что все спят, 12360 Передушили всех солдат. [Болтать солдаты прекратили: За пьянство жизнью заплатили!] [165]Тут Куртуазность подошла, С собою Щедрость привела. Все вчетвером они собрались, — К Старухе-стражнице подкрались. 12365 Был капюшон на ней надет, Вуали ж у Старухи нет. Она вкруг башни не спеша Ходила, воздухом дыша. Увидев четверых гостей, 12370 Дурных не ждёт она вестей И не боится нападенья, — Нет в ней ни капли подозренья.
вернуться

165

Вариант II:

Любезность с Щедростыо пришли И к "пилигримам" подошли,