Выбрать главу

Туя с тоской посмотрела наверх и решительно вздохнула.

— Ну давай, удачи! Кстати, на обед пойдёшь?

— Да, конечно! — Розалин с радостью ухватилась за предложение. Обед — это что-то знакомое и приятное, да и перерыв ей точно понадобится.

— Я за тобой зайду. Розалин! — Окликнула её Туя.

— А?

— Ты не волнуйся. Всё будет хорошо.

Розалин дрожащими руками расправила подол платья и спросила.

— Это так заметно?

— Что ты волнуешься? Конечно, заметно. Кто угодно бы волновался. Тем более для тебя, похоже, всё у нас в новинку.

— Да. Я же дома… из дома почти никогда не выезжала. Не знаю многого. — Ответила чистую правду Розалин.

— Я помню свой первый день, когда я сюда пришла… мне тоже было страшно. Но ничего, как видишь, пообвыклась. — Туя пожала плечами. — И ты со всем справишься! Ну всё. Продержись до обеда, дальше будет проще. Обещаю!

Она взлетела по лестнице до следующего пролёта, бойко подмигнула и поднялась выше. Только звук шагов и остался.

Розалин глубоко вздохнула, чтобы успокоиться и огляделась. Тут при входе тоже имелась раздевалка, однако дверь была закрыта. Видимо, раздеваться все предпочитали в своих отделах.

Краем глаза она увидела коридорного, который сидел в закутке за лестницей и, кажется, спал. Коридорный был немолод, поэтому Розалин не стала его тревожить. Тем более, дорогу ей уже подсказали.

Ну что же, вперёд. К магическим животным.

Розалин ухватилась за перила и попрыгала вниз по ступенькам. Не удержалась. Всё равно ведь никто не видит.

Итак, спустя два пролёта она попала в узкий, выложенный светло-серым мрамором зал, в котором имелось две одинаковые двери. Чугунные.

На одной из них висела табличка “Отдел магических животных”, вторая была без обозначений.

Значит, нам сюда.

Розалин, хотя и испытала немного неприятное чувство при виде такой необычной двери, подавила его, постучала и вошла. Дверь открылась тяжело, но за ней было светло и просторно.

Как только Розалин оказалась в помещении, тут же появился деятельный добродушный господин в светло-сером халате. У него был острый нос, мутные глаза и лысина, окружённая пучками седых волос.

— Ну что же, вот и вы. — Весело сказал он. — Вот и вы, так ведь?

— Да, это я. — Ответила Розалин. Потом откашлялась. — Я Розалин Ветлицкая, меня отправили в отдел магических животных в качестве помощницы господину Лукавину.

— И вот он я. — Господин дурашливо поклонился. — Боитесь ли вы животных?

Розалин замялась. Что ответить?

У них в Питомнике была собака и кошки. И хомячки в живом уголке. И рыбки в приёмной кабинета директора. В этом мире так же были собаки и кошки. И лошади, и куры, и свиньи. Они почти ничем не отличались от животных из мира Розалин. Их она, понятное дело, не боялась. Но насчёт магических животных…

— Вы боитесь животных! — С некоторым укором воскликнул господин Лукавин.

— Скорее, я их никогда не видела. — Призналась Розалин.

Взгляд господина Лукавина внезапно изменился, потяжелел.

— Позвольте, но как же вы собираетесь работать с животными, если ни разу их не видали? Как вы можете почистить клетку кролика, если брезгуете? Вы хоть раз видели, как кормят крысу? Если вы неспособны покормить животное, то зачем пришли в мой отдел?

— Нет, нет, что вы! — Розалин взмахнула руками. — Я могу кормить и чистить клетки… кроликам и крысам. Но я ни разу не видела магическое животное. Говорят, они плюются ядом.

Розалин стыдливо опустила глаза. Имеет же она право испугаться, в конце концов? Дворянка она или кто?

— А, вы об этом. — Господин изыскатель отмахнулся. — Никакой опасности нет. Кто только такие глупые слухи распускает? Ну кто позволит вам приближаться к ценному экземпляру? Бросьте!

Розалин кивнула, мысленно делая пометку, что её новый начальник, похоже, слегка неуравновешен. То, как резко меняется его настроение, и как легкомысленно он отмахнулся от её страхов, показывает, что при всём своём внешнем добродушии господин изыскатель зациклен лишь на своей ценной персоне.

И прекрасно. Такие ничего не замечают под самым носом.

— Я готова приступить к работе и выполнять все ваши указания. — Самоотверженно заявила Розалин.

— Прекрасно. Переодевайтесь и приступим. Халат найдёте в той комнате.

В указанном месте Розалин сняла верхнюю одежду, надела халат и прошла в лабораторию.

Это было большое, хорошо освещённое помещение, разделённое на несколько зон. Кроме господина Лукавина в комнате находилось ещё три мага — совсем молодые, видимо, ученики.

А вот животные… Розалин, конечно же, первым делом бросила взгляд на клетки, которые стояли по всему помещению в виде квадратных блоков.

И… никого там не увидела. Не в том смысле, что клетки были пустые, а в том, что никого магического в них видно не было. Лишь обычные жабы, крысы и птички. По крайней мере, на первый взгляд. Но кто сказал, что выглядеть магические животные должны необычно? Кто виноват, если Розалин рисовала в своём неуёмном воображении вертлявых драконов и горящих огнём саламандр? Никто не обязан соответствовать её фантазиям.

Но нахлынувшее разочарование Розалин подавила с трудом.

— Сюда! Сюда проходите! — Прокричал господин Лукавин с другой стороны зала. — Ну же! Поспешите. Не могу же я ожидать вас целую вечность!

— Иду.

Розалин быстро прошла к своему начальнику, по дороге не забывая разглядывать клетки более тщательно. Но нет, ничего необычного.

— Ах, что вы там смотрите! — С досадой сказал господин Лукавин. — Это же обычные финельки.

Финельки?!

Розалин чуть не споткнулась на ровном месте, быстро опустила взгляд в пол и попыталась сохранить невозмутимое лицо. Просто финельки? Вот же дура!

Её слегка перекосило. Что, дорогая моя, хотела повидать магических животных? Приобщиться к сказке? А обычных финелек паковать не хотела?

Розалин, кажется, поплохело, но господин Лукавин не заметил. Судя по всему, кроме собственной персоны и работы его вообще мало что волновало. Он, не дождавшись Розалин, уже вошёл в кабинет, дверь в который оставил широко распахнутой, и направился к столам, заваленным бумагами. Бумаг было столько, что они держались друг на друге единственно чудом, а если бы сверзились вниз, наверняка бы кого-нибудь убили.

Розалин, как только увидала эти безразмерные залежи, испуганно сглотнула. Кажется, тут не то что давно ничего не разбирали, а возможно, тут не разбирали ничего никогда.

- Я вас жду! — Крикнул господин Лукавин, даже не обернувшись. Встал у одного из столов. — Где же вы?

— Я тут.

Он схватил кипу бумаг со стола.

— Это всё нужно разобрать. Да. Немедленно разобрать!

И замолк.

— Простите, но мне требуются более подробные инструкции, — сказала Розалин. — Также хотелось бы получить полный перечень моих обязанностей. Понимаете, чтобы подготовиться.

Розалин потупилась с улыбкой. Лучше уж пусть за дурочку её сразу примут, чем начнут загружать валом работы. Она, конечно, собирается работать на совесть, но… но ей нужно время для своих занятий. Закапываться в гору чужой несделанной работы она не может себе позволить.

— Конечно. — Господин Лукавин, не глядя, бросил бумаги обратно. Те радостно перемешались с прочими, но в общем бардаке этого было не заметно. — Хотя… всё указано в контракте. Да. Кстати! Почему вы не потрудились прочесть контракт?

— Прошу прощения, но контракт будет подписан только завтра утром. Госпожа Лисецкая уехала в спешке…

— Ну, конечно! — Он недовольно вытянул губы. — Кто бы сомневался! Хорошо, если через неделю соберётся подписать! Придётся снова всё делать самому.

Розалин молчала, не поднимая глаз. Конечно, это было бы идеально — если бы господин Лукавин делал всё сам, но в такое верилось с трудом, не тот у него характер.

И точно. Он сразу же сдался, устало упал в кресло и продолжил.

— Пока не заключён контракт, опишу работу, которую нужно выполнить немедленно. Разобрать всё это… — Он обвёл завалы рукой. — Это данные о наблюдениях. Отчёты. Заказы, выполненные и пропущенные. Из-за этой бумажной волокиты у меня неприятности! Мы пропустили не абы чей заказ, а самой племянницы младшей фрейлины императрицы! Не отправили ей финельку! Оплаченный заказ, между прочим! Такого провала больше не должно повториться никогда! Та-ак, как же нам это всё организовать…