Выбрать главу

Ситуация складывалась парадоксальная; в шахматах, насколько это было известно Игорю, подобное состояние именуется «цугцванг». Это такое положение, когда любой ход может только ухудшить позицию того, кто его делает. Теперь все зависело от того, у кого окажутся крепче нервы и будет больше выдержки, у бандитов или у его друзей. Сам он, естественно, не мог даже пальцем пошевелить. Он с удовлетворением вспомнил, что в своем напутственном слове категорически запретил Сергею и Ирине проявлять инициативу. Оставалось только ждать неверного хода противника. Ждать и надеяться.

Солнце было в зените, и жара усилилась нестерпимо.

* * *

Лейтенант Шевчик оказался прав. Когда группа захвата во главе с Житковым прибыла на аэродром, вертолет уже стоял на бетонке, соединенный пуповиной с пузатым бензозаправщиком.

Ждать им практически не пришлось; пока собровцы рассаживались в чреве вертолета, бензозаправщик, натужно ревя, отъехал от залитой горючим под завязку машины.

Кроме Житкова, в состав группы входили еще четыре человека, экипированные как для штурма Грозного. Как он и велел, один из собровцев был вооружен снайперской винтовкой Драгунова.

Пользуясь привилегией начальника, Житков летел, находясь рядом с пилотом.

– Желательно сесть так, чтобы нас не было видно с яхты, – объяснял он пилоту, наклонясь к его закрытому шлемофоном уху, – можно это сделать?

– Можно! – прокричал в ответ пилот, перекрывая вой турбины. – Мы зайдем на низкой высоте с противоположной стороны острова. А на нем деревья довольно высокие. Но слышно нас, наверное, будет.

– Плевать, – махнул рукой Житков.

* * *

– Здорово! Я не ожидала, что у нас так быстро получится, – радостно сияя, воскликнула Ирина, подгребая к борту яхты.

– Дело мастера боится, – самодовольно улыбаясь, снисходительно пробасил Крылов, картинно поставив одну ногу на банку и красиво подбоченясь, – теперь дело в шляпе.

– Только Игоря что-то не видно. Я начинаю волноваться.

– Честно говоря, я подозреваю, что он просто-напросто задремал там в тенечке под кустиком. Он ведь и ночью почти не спал, все боялся рассвет пропустить, и утром караулил, пока мы с тобой досыпали.

– Может быть, мне сплавать его разбудить?

– Вообще-то он не велел этого делать, ты же помнишь. А с другой стороны, хороши мы будем, когда эти дуралеи на берег выскочат из леса. Все опять усложнится.

– Так что? Плыть мне или нет?

– Давай подождем все-таки немного.

– Ну давай.

Кивнув головой, Крылов стал готовить яхту к отплытию. Ирина, приложив козырьком ладонь к глазам, напряженно вглядывалась в берег, не обнаруживая никакого движения.

– Сергей! – через несколько минут позвала она капитана.

– Чего? – откликнулся он, выглядывая из-за мачты.

– Я вот что думаю. Может быть, ему плохо стало? Может, он сознание потерял?

– С чего бы это? – озадаченно спросил Сергей.

– Ну, его же по голове ударили все-таки.

И с трапа он потом здорово сверзился, когда на мель сели. А тут еще утомление, жара.

– Да… – Сергей задумчиво почесал затылок.

Эта мысль не приходила ему в голову.

– Тогда давай лучше я сплаваю за ним, – высказал он идею, явившуюся результатом стимуляции мыслительного процесса чесанием.

– А вот этого, по-моему, делать не стоит, – твердо возразила Ирина.

– Это почему?

– А потому, что в лодке вместе с ним могу плыть только я. Даже если он без сознания, я думаю, что вполне смогу дотащить его по песку до лодки. А твое место на яхте. В крайнем случае, только ты можешь маневрировать на ней, если они, например, бросятся за нами в погоню вплавь. Это наш единственный шанс.

Сергей опять принялся чесать затылок.

– Хорошо, – вынужден он был наконец согласиться, – только будь осторожна. В случае чего, сразу убегай. Если не сможешь вернуться на яхту, беги в лес. Потом переплывешь вон на тот остров, – Сергей указал на соседний остров справа от себя, – я тебя там буду ждать напротив сухого упавшего дерева. Видишь его?

– Вижу.

– Ну, давай.

Кивнув головой, Ирина оттолкнулась от борта яхты.

* * *

Ирина подплыла на лодке к борту яхты, и они стали о чем-то переговариваться с Крыловым, время от времени поглядывая на берег. Они явно кого-то или чего-то ждали, что укрепило Феликса в его подозрениях. Наконец, как будто на что-то решившись, Ирина поплыла к берегу.

– Что я тебе говорил, – взволнованно прошипел Феликс, в возбуждении толкая приятеля в бок, – что-то здесь идет не так, как им хотелось бы.

– Но и не так, как ты предполагал.

– Какая разница? Будем девку ловить. Еще проще, – он опять толкнул Беса в бок, – и приятнее. А?

– Точно, – хихикнул тот, мысленно приступая к тому, что более осторожные люди называют «дележом шкуры неубитого медведя». – Я думаю, что мне уже можно ею заняться. Уже так не болит. Слушай, наверное, купания помогли? А?

– Наверное, – рассеянно подтвердил Феликс.

Ирина тем временем подплыла к берегу и вышла из лодки.

– Бежим? – нетерпеливо предложил Бес.

– Подожди, может, поближе подойдет. А то как рванет по берегу, лови ее потом. В нашем-то возрасте.

Ирина действительно осторожно и медленно приближалась к бандитам.

– Игорь, ты где? – негромко крикнула она, еще на несколько шагов приблизившись к засаде, и опять остановилась.

– Бежим? – опять предложил Бес.

И это было невероятной глупостью. Ирина подошла уже настолько близко, а чувства ее были так напряжены, что она услышала сдавленный шепот Беса и испуганно отшатнулась. Бес понял свою ошибку и рванулся из засады, как лев за антилопой.

– Ах, ишак! – с досадой выругался Феликс, вскакивая на ноги, чтобы последовать за боссом.

Справедливости ради следует отметить, что в конце концов он его пусть на мгновение, но опередил.

Глава 22

Вжавшись в песок и стараясь не поднимать голову, Игорь мог только время от времени поглядывать на яхту. Поэтому момент, когда Ирина оставила яхту и направилась к берегу, он пропустил. Обратили на это его внимание сами бандиты, начав оживленно переговариваться и обмениваться радостными тычками. Осторожно приподняв голову, он с ужасом увидел то, чего больше всего боялся увидеть: Ирина в лодке плыла к берегу. Он в отчаянии скрипнул зубами.

Необходимо было что-то делать. Но что? Что мог он, голый и безоружный инвалид, поделать с двумя вооруженными здоровыми головорезами?

Он затравленно огляделся вокруг; ничего, даже отдаленно напоминавшего оружие, вокруг, естественно, не было. Только два его костыля, аккуратно сложенные у левого бока, еще раз напомнили о его беспомощности.

Можно было, конечно, вскочить и крикнуть Ирине, чтобы она возвращалась на яхту. Это было бы благородно, красиво, но, увы, малопродуктивно. Бандитам, в конце концов, безразлично, захватят они его самого, Ирину или даже их обоих. В данный момент они им были нужны как заложники и разменный фонд для выторговывания у Крылова возможности отсюда выбраться. Убить заложников означало повесить на себя еще одно преступление и вынудить Крылова отплыть за помощью.

Главная беда, однако, заключалась в том, что Крылов, несомненно, пойдет на сделку с бандитами. И так же несомненно, что они его обманут. А это означало гибель всех троих.

Ирина тем временем подплывала все ближе и ближе. Необходимо было срочно принимать решение.

И он его принял.

Когда Ирина вышла на берег, бандиты притихли и затаились, почти как сам Игорь. Он услышал, как она его негромко окликнула. Но он уже не смотрел на нее. Все его внимание было сосредоточено на бандитах. Судя по их коротким репликам, они готовились к броску. Он тоже привстал. Сначала на оба колена, а затем на одно, освободив здоровую ногу и стараясь не высовываться из-за бугра; в этот момент он больше опасался, что его заметит Ирина, чем бандиты, увлеченные охотой. Когда Бес рванулся к Ирине, Игорь тоже вскочил на здоровую ногу, опираясь на самый прочный из своих костылей. Когда над кустом появилась голова Феликса, Игорь из всех сил обрушил на нее удар сырого осинового костыля, держа его обеими руками и падая животом на куст, чтобы движением тела увеличить силу удара. Раздавшийся чмокающий звук напоминал удар мокрой тряпки о бетонный пол.