Выбрать главу

Я сделал большое дело. «А ну-ка соберись, — одернул меня Эрик, когда мы встретились на другом берегу реки. — Трасса там наверху намного тяжелее, чем ты думаешь». Холмы впереди таили в себе столько трудностей, признал Эрик, что он и сам готов был все бросить. Взрывпакет плохих новостей вроде этой часто действует как удар под дых, но Эрик полагает наихудшей услугой, какую только можно оказать бегуну на середине дистанции, дать ему ложную надежду, ибо наибольшее нервное напряжение вызывает у человека как раз нечто непредвиденное; но если ты знаешь, что тебя ожидает, ты вполне можешь собраться и облегчить задачу.

Эрик не преувеличивал. Приблизительно в течение часа я мотался вверх-вниз по предгорьям, уверенный, что заблудился и рискую вот-вот затеряться в глубинах девственной природы. Существовала только одна тропа, и я стоял прямо на ней… но куда же, к чертям собачьим, подевался тот садик в Лос-Алисос, где произрастают грейпфруты? Я думал, что он поблизости от реки, но, судя по ощущениям, отмахал уже большее расстояние, а его все не было. Но когда бедра у меня начали так сильно гореть и подергиваться, что мной даже овладел страх, что я свалюсь и уже не встану, я разглядел впереди на холме грейпфрутовую рощицу. Я успешно добрался до вершины и рухнул рядом с кучкой юрикских тараумара. Они узнали, что их дисквалифицировали, и решили несколько охладиться, передохнуть в тени, прежде чем вернуться в деревню.

— Невелика важность, — сказал один — для них это не проблема. — Я и так слишком устал, чтобы идти дальше.

Он протянул мне старую жестяную кружку. Я заглянул в общий горшок с пиноли и зачерпнул оттуда изрядную порцию, и плевать я хотел на всякие там лямблии. Кушанье было холодным и зернистым, чем-то вроде попкорна. Я, не жуя, жадно проглотил одну порцию, потом вторую, одновременно обозревая тропу, оставшуюся позади. Далеко внизу еле виднелась тонкая полоска реки, похожая на постепенно стирающуюся меловую пешеходную дорожку. Я просто не мог поверить, что добежал оттуда сюда. Или что я способен на такое еще раз.

— Это невероятно! — задохнулся от изумления Кабальо. Он блестел от пота, стараясь отдышаться. Стряхивал пот с мокрой груди, капли как дождик посверкивали на палящем мексиканском солнце.

— У нас получается соревнование мирового уровня! — выпалил запыхавшийся Кабальо. — Здесь, посреди неизвестно чего!

Вблизи очередной отметки Сильвино и Арнульфо все еще были впереди Скотта, а Дженн тащилась позади этих троих. Во время второго прохождения через Юрик Дженн рухнула на стул, чтобы выпить кока-колы, но мама Тита сгребла ее под мышки и поставила на ноги, что-то ворча.

— Но я не схожу с дистанции! — пыталась протестовать Дженн. — Мне просто нужно попить.

Но руки Титы упирались в спину Дженн, неумолимо выталкивая ее обратно на улицу. И как раз вовремя; Эрболисто и Себастьяно воспользовались ровным участком дороги, чтобы сократить разрыв с Дженн, в то время как Билли оторвался от Луиса и двигался на расстоянии метров в 500 от них.

— Сегодня не мой день! — сказал Кабальо. Он уступал лидерам примерно полчаса, и это сводило его с ума: не потому, что проигрывал, а потому, что рисковал пропустить финиш. Беспокойство становилось таким невыносимым, что Кабальо в конце концов решил прекратить собственную гонку и рвануть обратно в Юрик, чтобы проверить, сможет ли поспеть туда к финальному раскрытию карт.

Я видел, как он сошел с дистанции, отчаявшись пробежать ее всю. Я так устал, что не смог отыскать дорогу к подвесному мосту через реку из кожаных канатов и кое-как перебрался на другой берег под ним, заставив себя зашлепать по воде в четвертый раз. Мои промокшие ноги оказались слишком тяжелыми и совсем не поднимались, когда я волочил их по песку на дальнем берегу. Я провел здесь весь день и теперь находился у начала того же самого бесконечного высокогорного подъема, с которого чуть не свалился тем утром, когда до смерти испугался дохлой змеи. У меня не было никакой возможности спуститься до захода солнца, так что на этот раз мне предстояло ковылять обратно в темноте.

Я опустил голову и устало потащился вперед, а когда снова поднял, вокруг меня со всех сторон толклись тараумарские ребятишки. Я закрыл глаза, затем снова открыл. Дети никуда не делись. Я так обрадовался, что они не галлюцинация, что почти прослезился. Я понятия не имел, откуда они взялись и почему решили идти со мной. Мы шли вместе, поднимаясь все выше и выше в гору.

После того как мы прошли около 800 метров, они свернули на едва заметную боковую тропу и сделали мне знак рукой следовать за ними.

— Не могу, — с сожалением сказал я. Они пожали плечами и исчезли в кустах.

— Спасибо! — крикнул я им вдогонку, хотя их уже давно и след простыл.

А я все продолжал тащиться вверх, перейдя, как мне казалось, на рысь, которая вряд ли была быстрее обычной ходьбы. Когда я добрался до короткого плато, дети уже сидели на камнях и ждали. Теперь по крайней мере мне было понятно, как юрикским тараумара удавалось добиваться столь значительного преимущества. Тут дети вскочили и побежали рядом со мной, потом снова нырнули в кусты, а через 800 метров опять внезапно появились прямо у меня перед носом. Это было похоже на ночной кошмар: я все бежал и бежал, но ничего не менялось — горная дорога тянулась в бесконечность и, куда ни глянь, отовсюду выскакивали «дети кукурузы».

А что стал бы делать Кабальо? Он вечно попадает в, казалось бы, безнадежные ситуации там, в каньонах, но всегда находит выход из любого положения. Он взялся бы за дело спокойно и не спеша, сказал я себе. Ибо если это все, чего вы достигли, то и это не так уж плохо. Затем он продолжил бы трудиться, легко и без напряжения, словно ему и дела нет, какой высоты холм или как далеко ему надо идти…

— Осо! — Прямо на меня шел Босой Тед; вид его был ужасен. — Тут кое-кто из ребят дал мне немного воды, а она была такая холодная, что я решил немного охладиться, — проговорил Тед. — Я на радостях опрыскал всего себя, с ног до головы… ну и разбрызгал все подчистую…

Я с трудом улавливал смысл того, о чем говорил Босой Тед, поскольку его голос постепенно то усиливался, то ослабевал, как у плохо настроенного радиоприемника. Содержание сахара у меня в крови было, как я понимал, таким низким, что я находился на грани обморока.

— …потом я говорю: «Дело дрянь, у меня кончилась вода…»

Из словесного потока Теда мне удалось выудить лишь то, что до поворота, возможно, осталось не больше полутора километров. Я слушал его, суча ножками от нетерпения, готовый сорваться с места и помчаться в медицинский пункт, чтобы сжевать энергетический батончик и немного отдохнуть, перед тем как броситься на преодоление последних километров.

— …И я сказал себе: если захочу помочиться, то лучше уж мне отлить в одну из этих бутылок, на случай если дело совсем будет швах, понимаешь, ну полный ре минор. Ну я и пописал вот в эту бутылку, а там, гляжу, будто апельсиновый сок. Выглядит сильно паршиво. Так она еще и горячая! Мне кажется, люди кругом смотрели, как я писаю в бутылку, и думали: «Во дает! Эти гринго и вправду крутые ребята!»

— Обожди! — Я начал догадываться, о чем идет речь. — Надеюсь, ты не пил свои ссаки?

— Это было преотвратно! Худшая на вкус моча, какую я когда-либо пробовал в жизни. Можно было бы разлить это дерьмо по бутылкам и продавать, чтобы воскрешать мертвецов. Я знаю, можно выпить мочу, но только если ее не подогревали и не взбалтывали в почках, отматывая километры. Это был неудачный эксперимент. Я не стал бы пить такую мочу, даже если бы она осталась последней жидкостью на планете Земля.

— Вот! — сказал я, предлагая ему остатки своего запаса воды. Я не мог взять в толк, почему он просто не вернулся в пункт первой помощи и не пополнил запас воды, если уж его это так беспокоило, но был слишком измучен, чтобы вести дискуссию.

Тед выплеснул свой уриновый кошмар, заново наполнил бутылку и удалился. Каким бы странным он ни был, ничто не говорило об отсутствии у него изобретательности и решительности; ему в его резиновых тапках с твердыми носками оставалось меньше десяти километров до финиша, и он с готовностью выпил жидкий продукт жизнедеятельности организма, чтобы до него добраться.