Выбрать главу

— Отлично! — довольно произнес Себастиан и повернулся к Хантеру. — Не удивляйся, мы следили за вами последние сутки.

— Что?! — возмущенно воскликнул Хантер, понимая, что они могли застать и интимные моменты, которые Кларингтон точно демонстрировать никому не собирался. — Да как вы вообще?..

— Да, здоровяк, я многое успел оценить. Ты определенно вырос за эти годы, — ухмыльнулся Смайт, обводя взглядом Хантера, и тот задохнулся от возмущения, только и мог, что открывать рот, словно рыба. — Ну да ладно, у нас сейчас другое дело. Отвести тебя от полиции и спасти твоего Курта, — привел его в чувства Себастиан. Хантер кивнул, хотя все еще был возмущен.

— И как же ты собираешься это делать? У тебя даже нет оружие. Да и мое забрали, — фыркнул Кларингтон, все же следуя за Смайтом.

— Увидишь, — ухмыльнулся Себастиан и продемонстрировал ему мобильный телефон с простенькой камерой.

Не до конца доверяя плану Смайта, Хантер кивнул, потому что на перепалки не было времени. Себастиан был прав: нужно было спасти Курта. И Хантер очень надеялся, что с ним все будет в порядке, ведь иначе он никогда себе этого не простит.

🐾🐾🐾

Тем временем Курт затравленно смотрел на своего хозяина, который мерил шагами комнату. Щеки гибрида покраснели из-за пощечин, а на руках точно появились синяки. Ему бы не так досталось, если бы Хантер накануне по неосторожности не оставил на его шее пару засосов. Вспоминая об этом, Курт невольно улыбнулся, но, заметив злой взгляд хозяина, опустил глаза в пол.

— Просто скажи, Курт. Неужели я так плохо обращался с тобой? Неужели тебе не нравится твоя жизнь? — спросил Алан, подходя к Курту. Тот по-прежнему не смотрел хозяину в глаза, надеясь, что он успокоится. — Я ведь давал тебе все, что нужно. Смотри на меня, когда я разговариваю с тобой! — прогремел Алан, и Курт, испуганно пискнув, поднял голову.

Наверное, несложно было догадаться, что жизнь Курта была не сахар. Но, видимо, Алан этого не видел вовсе и считал, что Курт просто капризный ребенок.

— После процесса этого болвана посадят за решетку, а мы вернемся домой, — ухватив Курта за подбородок, чтобы тот выше поднял голову, Хантер осмотрел его шею. — Черт, мне не нравится, когда чем-то моим пользуются. Думаю, нужно добавить ему срок за это. Ну что за ублюдок? И не ври мне, что он не держал тебя насильно, — отпустив Курта, Алан вытащил сигарету и закурил, выпуская дым Курту в лицо. — А может, ты изначально был с ним в заговоре? Не верится, что ты нашел его просто на дороге. Хотя… Кто не покусится на такую шлюху, как ты? Ты же только для того и нужен, — Алан пожал плечами, а Курт вновь опустил голову и зажмурился, не давая слезам брызнуть из глаз.

Конечно, хозяин говорил все это со зла, но от этого было не меньше обидно. Хантер никогда не говорил ему таких вещей, никогда не позволял Курту чувствовать себя вещью. Впервые в жизни Курт правда чувствовал, что его любили, а не просто делали вид.

— Думаю, тебя все равно нужно наказать за это. Ты сбежал, заставил меня нервничать, — принялся вслух размышлять Алан. — А потом еще и ехать за тобой через полстраны. Ты не самый благодарный гибрид, и тебя нужно научить манерам.

— Так купили бы себе еще одного, — тихо прорычал Курт, глядя исподлобья на хозяина. И тут же пожалел, потому что почувствовал, что нарвался на что-то пострашнее пощечин. Гибридам ведь запрещалось хоть как-то идти наперекор хозяину. И хотя Курт Алана своим полноценным хозяином уже не считал, он все равно все еще его боялся.

— Не понял. Я разве позволял тебе говорить? — Алан вскинул брови и подошел ближе к Курту. — Я никогда не позволю брать мои вещи без спроса. А ты мой, Курт! — громко и с нажимом сказал он, заставляя Курта дернуться в страхе. — И я расквитаюсь со всеми, кто посмел посягнуть на мою собственность. Вы, гибриды, слишком тупые и послушные, чтобы выступать за свои права. Да вы и не имеете их. Знаешь, ты был очень красивым, когда я купил тебя, — задумчиво произнес Алан, вновь оглядывая Курта. — Но, думаю, без ушей тебе прекрасно проживется. Хвост слишком хорош, чтобы отрезать его, — он взглянул на хвост, и Курт тут же постарался отвести его.

Гибрида пробила дрожь. Отрезать ушки. Он хочет отрезать ему ушки и сделать уродом. Хантер в тюрьме, он возвращается домой… Лучше бы Курт так и сидел в своей квартире и терпел, чем ждал своей участи в темной комнате отеля.

— Кстати, Питер купил себе гибрида. Кота, по-моему. Тоже тупая тварь, — усмехнулся Стивенсон. — Пока ничего толком не умеет, одна мордашка, да и разве нужно больше? — пренебрежительно произнес Алан и затушил сигарету в пепельницу. — Думаю, ему тоже нужно посоветовать устрашить его, чтобы тот не думал сбежать или еще что похуже. Я вообще считаю, что вас всех надо держать на привязи. Чтобы честные люди не переживали о своих потерях и не жалели потраченных денег.

Покачав головой, Алан подошел к столу и взял маленькие, но острые ножницы. Курт наблюдал за ним с ужасом, а когда хозяин подошел ближе, в панике запищал и закрыл голову руками.

— Тебе пойдет на пользу, — шипел Алан, пытаясь отнять руки Курта и достать до ушей. — И не будет проблем с дозором, когда я поведу тебя в зал суда. Ты ведь будешь как обычный… — он замолчал, услышав сильный звук хлопнувшей двери. — Какого черта? — прошептал Стивенсон, выпрямляясь и оборачиваясь ко входу.

— Если ты сделаешь с ним еще хоть что-то, я собственнолично откручу тебе голову, — твердо произнес Хантер, входя в комнату и с ненавистью глядя на Алана.

========== - 10 - ==========

Курт радостно воскликнул, а Алан удивленно уставился на Кларингтона.

— Ты же должен быть в тюрьме. Что там за охрана, они что, совсем за ворами не следят?! — возмущенно завопил он и ринулся к Хантеру, но тут же рядом с ним возник Смайт. — А ты кто еще?..

— Позвольте представиться, Себастиан Смайт. А это я, пожалуй, заберу, — он выхватил ножницы из рук Алана и откинул их в сторону.

— И что вы мне сделаете? — ухмыльнулся Алан, хотя и не так уверенно. Щелкнув пальцами, Смайт подозвал Джона и Блейна, и те схватили Алана за руки. — Какого черта вы творите? Вы гибриды! Вы не имеете… — принялся вырываться Стивенсон, но безуспешно: гибриды держали его крепко, и вскоре Алан безвольно повис.

— Верно, не имеем, — вкрадчиво произнес Себастиан. — Правда, только лишь потому, что людям про нас неизвестно. Так же, как и суду. Но с этим, — он потряс перед носом Алана телефоном, на который снял видео с речью Алана, — тебе точно не выпутаться. Держать живое существо в неволе у себя… — Себастиан цокнул языком и покачал головой. — Да еще и как сексуального раба…

— Несовершеннолетнего, — добавил Блейн, и Смайт щелкнул пальцами в его сторону.

— А ведь верно. Курт, — он посмотрел на затравленного гибрида. — Тебе же только вчера исполнилось девятнадцать. А сколько лет ты уже у этого… — Себастиан взглянул на Алана, как на дохлого паука.

— Шесть, — тихо ответил Курт, и Себастиан развел руками.

— Что и требовалось доказать, — произнес он голосом судьи и скрестил руки на груди. — Тебе не выпутаться, как ты ни старайся.

— Он тоже трахался с ним, — прорычал Алан, с ненавистью глядя на Хантера. Тот лишь пожал плечами и усмехнулся.

— Для начала — нет, не трахался. И потом. Никто не докажет обратного, разве что кто-то поверит вашим словам. Но вот это, — он указал на телефон в руках Себастиана, — весомый аргумент.

Алан зло переводил взгляд с одного на другого, но постепенно в его глазах начинало проступать отчаяние. Если это правда, то, что говорил Смайт, на суде ему действительно конец. Опустив голову, Стивенсон сжал челюсти и уставился в пол.

— Ладно, ваша взяла. Чего вы хотите? И отпустите меня, наконец, — рыкнул он, и после кивка Себастиана Блейн с Джоном отошли в стороны.

— Сперва хотим, чтобы ты отстал от Курта и замял дело. А затем, может быть… — принялся перечислять Себастиан, но не успел договорить.

Все произошло в считанные секунды, никто не успел среагировать. Алан резко метнулся к Смайту и вырубил его ударом в челюсть, после чего выскочил в коридор. Хантер тут же ринулся за ним, а вместе с ним и Джон.