Выбрать главу

– Балаяном? – уточнила я. – Не магазином и не фирмой?

– Именно так.

– И чем же этот договор вас так заинтересовал?

Наталья Геннадьевна пожала плечами.

– Чисто женское любопытство. А теперь, я вашего разрешения, я пойду к себе.

И она величественно выплыла из кабинета.

Кузнецов проводил её взглядом и повернулся ко мне.

– Ты не опасаешься, что она чего-нибудь напакостит?

– Опасаюсь. А что я могу сделать? Насколько мне известно, на счету у нас денег почти нет, тысяч сто, так что с этой стороны всё безопасно. Поступлений в ближайшее время не ожидается, разве что новый заказ придёт, но тут я решу. Но вот всё остальное…

– Самое просто – забрать у неё ключи от офиса и печать. И доступ к компьютеру перекрыть. Потом подготовишь бумагу об отстранении и передаче дел временному бухгалтеру, и при первой возможности дашь Артуру на подпись, – говорил он размеренно, словно диктовал, но на последней фразе внезапно замолчал и посмотрел на меня. – Чего сидишь? Иди, действуй!

Не без усилий, но всё было проделано: ключи от кабинетов и от входной двери оказались в моей сумке, печать – в сейфе босса, а ноутбук, который Наталья Геннадьевна попыталась забрать с собой – в руках Сергея.

– Когда вернётся Артур Давидович, он сам решит, как с вами быть. А пока у вас отпуск без сохранения заработной платы.

– Да? И на что я буду жить?

Я пожала плечами.

– Вам хотелось удовлетворить своё любопытство, за всё надо платить. С вами свяжутся.

Скорее всего, она начала бы скандалить, потому что работа здесь изрядно напоминала синекуру, и потерять её было очень обидно. Я даже увидела, как бывшая главная по финансам набирает в грудь воздуха, но тут мизансцена в очередной раз изменилась. Из торгового зала в рабочую зону проскользнула одна из продавщиц, а за ней шёл невысокий крепкий молодой человек с очень короткой стрижкой.

– Вот, – сказала девушка. – Вот руководство, пожалуйста. Мне можно идти?

– Только далеко не уходите, Мариночка, – улыбнулся посетитель. – С вами мне тоже хотелось бы поговорить.

Марина кивнула и вышла в торговый зал, оставив между дверью и косяком солидную щель. Молодой человек покачал головой и потянул дверь на себя, так что девушка почти упала на него. Конечно, если стоять в такой неудобной позе, пытаясь подслушать разговор, можно и травму получить!

– Что ж вы так неосторожно, Мариночка, – спросил он ласково.

– А я… я хотела вам чаю предложить!

– Спасибо, пока не надо. Если что, я попрошу.

И он захлопнул дверь поплотнее, после чего повернулся к нам. Кузнецов, стоявший за моей спиной, выразительно кашлянул. Гость взглянул на него и коротко кивнул, после чего наконец представился.

– Майор Алябьев, Пресненское УВД. Хотелось бы побеседовать с вами, господа и дамы.

– Со всеми сразу? – поинтересовалась Наталья Геннадьевна.

– Простите, вы не могли бы представиться?

– Да, разумеется. Главный бухгалтер «Лучшего подарка» Быкова Наталья Геннадьевна.

– Отлично. С вами я непременно побеседую, чуть позже, если не возражаете, – майор Алябьев очаровательно улыбнулся, что, впрочем, ему не помогло.

Финансовое наше сокровище включило самый стервозный тон из всех имеющихся.

– Возражаю! У меня ещё дела и мне нужно уйти, – она взглянула на часы, – не позднее трёх часов дня.

Учитывая, что уже было без пятнадцати, майор успел бы разве что спросить об анкетных данных. Выяснять эти данные он не стал, лишь пожал плечами.

– У вас есть кабинет? Или вы работаете, стоя в коридоре?

– Э-э-э… Есть, разумеется.

– Вот там и подождите. Я постараюсь отпустить вас по возможности пораньше, но «дела» свои предупредите, что задерживаетесь, – и он развернулся ко мне. – Вы кто?

– Заместитель директора, Литвинова Елена Вениаминовна, – отрапортовала я.

– Очень хорошо. Где мы можем побеседовать?

– Думаю, в кабинете Артура Давидовича будет удобно. Прошу вас, вот сюда.

Мне было очень интересно, сядет ли майор в хозяйское кресло. Нет, не сел, только взглянул на стол, на стоящие там безделушки вроде антикварных часов в виде кузнеца с молотом в руках, отбивавшего каждый час на наковальне. Очень громко, между прочим!

Ещё там было пресс-папье с отделкой из лиможской эмали и парный к нему стакан для ручек и карандашей, упор для книг в виде двух бронзовых муфлонов с лихо закрученными рогами и прочие предметы из прошлой жизни, имеющие отношение к книгам.

Алябьев негромко хмыкнул и спросил:

– Так вы букинисты или вообще торгуете редкостями?

– Мы букинисты, – кивнула я, усаживаясь. – И вдобавок иногда торгуем редкостями, который связаны с книгами, литературой, писателями или издателями.