206. Презумпция невиновности не прекращает применяться только потому, что обвиняемый признан виновным в ходе судебного разбирательства в первой инстанции при продолжении судебного разбирательства в рамках обжалования (Констас против Греции (Konstas v. Greece), пункт 36).
207. Как только вина обвиняемого была надлежащим образом доказана, пункт 2 статьи 6 не может быть применен в связи с утверждениями о личности обвиняемого и его поведении в рамках процесса по его осуждению, за исключением случаев, когда такие обвинения обладают характером и степенью, приводящими к предъявлению нового «обвинения» в рамках автономного значения Конвенции (Филлипс против Соединенного Королевства (Phillips v. the United Kingdom), пункт 35; Бохмер против Гремании (Bohmer v. Germany), пункт 55; Гирингз против Нидерландов (Geerings v. the Netherlands), пункт 43).
208. Тем не менее право лица на презумпцию невиновности и на требование несения стороной обвинения ответственности за доказательство утверждений против такого лица является частью общего понятия справедливого судебного разбирательства в соответствии с пунктом 1 статьи 6 Конвенции, который применяется к процедуре вынесения приговора (Филлипс против Соединенного Королевства (Phillips v. the United Kingdom), пункты 39-40; Грейсон и Барнххам против Соединенного Королевства (Grayson and Barnham v. the United Kingdom), пункты 37 и 39).
(b) Последующие судебные разбирательства
209. Лица, которые были оправданы в ходе уголовного производства или в отношении которых уголовное дело было прекращено, также защищены презумпцией невиновности от того, чтобы представители власти и должностные лица относились к ним как к виновным в совершении правонарушения, в котором они обвинялись. Без защиты, обеспечивающей уважение оправдательного приговора или решения о прекращении судебного разбирательства, вынесенного в любом другом порядке, гарантии пункта 2 статьи 6 могли бы стать теоретическими и иллюзорными. Значение также имеют репутация лица и восприятие такого лица обществом после завершения судебного разбирательства (Аллен против Соединенного Королевства [БП] (Allen v. the United Kingdom [GC]), пункт 94).
210. Если в контексте последующих судебных разбирательств возникает вопрос о применимости пункта 2 статьи 6, заявитель должен продемонстрировать связь между завершенным и последующим уголовным судопроизводством. Такая связь, вероятно, имеется, к примеру, в случае, когда последующее производство требует изучения результатов предыдущих судебных разбирательств, в частности, когда суд обязан анализировать решение по уголовному делу; принимать участие в пересмотре или оценке доказательств в уголовном деле; оценивать участие заявителя в некоторых или всех событиях, приведших к уголовному обвинению, или комментировать существующие указания на возможную вину заявителя (Аллен против Соединенного Королевства [БП] (Allen v. the United Kingdom [GC]), пункт 104).
211. Суд рассмотрел применимость пункта 2 статьи 6 к судебным решениям, вынесенным после завершения судебных разбирательств в отношении, inter alia:
(a) обязательства бывшего обвиняемого по несению судебных расходов и расходов стороны обвинения;
(b) запроса бывшим обвиняемым компенсации в отношении предварительного содержания под стражей или другого неудобства, обусловленного судебными разбирательствами;
(c) запроса бывшим обвиняемым компенсации расходов стороны защиты;
(d) запроса бывшим обвиняемым компенсации ущерба, причиненного в результате незаконного или ошибочного расследования или обвинения;
(e) наложения гражданской ответственности по выплате компенсации потерпевшему;