Выбрать главу

(1) Подпункт (a) пункта 3 статьи 6

Подпункт (a) пункта 3 статьи 6

«Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет как минимум следующие права:

(a) быть незамедлительно и подробно уведомленным на понятном ему языке о характере и основании предъявленного ему обвинения».

(a) Общие положения

232. Объем гарантированных подпунктом (a) пункта 3 статьи 6 прав, в частности, должен быть оценен в свете более общего права на справедливое разбирательство дела, гарантированное пунктом 1 статьи 6 Конвенции. В уголовных вопросах предоставление полной, подробной информации об обвинениях, выдвинутых против обвиняемого, и, следовательно, правовая характеристика того, что суд может решить по данному вопросу, является обязательным предварительным условием обеспечения справедливости судебных разбирательств (Пелиссье и Сасси против Франции [БП] (Pelissier and Sassi v. France [GC]), пункт 52; Сейдович против Италии [БП] (Sejdovic v. Italy [GC]), пункт 90).

233. Подпункты (a) и (b) пункта 3 статьи 6 связаны тем, что право на сообщение о характере и обосновании обвинения должно рассматриваться с учетом права обвиняемого на подготовку его защиты (Пелиссье и Сасси против Франции [БП] (Pelissier and Sassi v. France [GC]), пункт 54; Даллос против Венгрии (Dallos v. Hungary), пункт 47).

(b) Информация об обвинении

234. Подпункт (a) пункта 3 статьи 6 также требует обратить особое внимание на уведомление обвиняемого об «обвинении». Особенности правонарушения играют важную роль в уголовном процессе, так как с момента их предъявления подозреваемому официально предъявляется письменное уведомление о фактическом и правовом основании обвинений против него (Камасински против Австрии (Kamasinski v. Austria), пункт 79; Пелиссье и Сасси против Франции [БП] (Pelissier and Sassi v. France [GC]), пункт 51).

235. Подпункт (a) пункта 3 статьи 6 предоставляет обвиняемому право быть проинформированным не только об «основаниях» обвинения, иными словами, о действиях, предположительно им совершенных, на которых основано обвинение, но также о «характере» обвинения или о правовой характеристике таких действий (Матточиа против Италии (Mattoccia v. Italy), пункт 59; Пенев против Болгарии (Penev v. Bulgaria), пункты 33 и 42).

236. Соответствующая информация не должна обязательно содержать доказательство, на котором основано обвинение (Х. против Бельгии (реш.) (X. v. Belgium (dec.)); Коллоцца и Рубинат против Италии (Collozza and Rubinat v. Italy)).

237. Подпункт (a) пункта 3 статьи 6 не описывает специальных требований к способу, которым обвиняемый должен быть проинформирован о характере и основаниях обвинения против него (Пелисье и Сасси против Франции [БП] (Pelissier and Sassi v. France [GC]), пункт 53; Драссич против Италии (Drassich v. Italy), пункт 34; Гиосакис против Греции (№ 3) (Giosakis v. Greece (no. 3)), пункт 29).