Выбрать главу

Битва закончилась, и он сыграл ключевую роль в обеспечении их победы. Его големы, вместе с големами Люсиль, теперь патрулировали улицы под покровом ночи. Было несколько жалоб от горожан, но на данный момент им было запрещено бродить снаружи. Официальной причиной была названа опасность нападения монстров, что не было ложью.

Мастер гильдии уже организовывал отряды авантюристов, чтобы справиться с оставшимися угрозами. Их армия выполнила свою задачу, и теперь другим предстояло довершить дело.

В прошлом, после зачистки, авантюристы рассредоточивались, зачищая окрестные деревни. Многие из тех, кто там жил, теперь временно обосновались в этом городе и близлежащих поселениях. Слухи, распространённые Роландом, оказались действенными. Людям было приказано эвакуироваться из менее защищённых районов, чтобы сократить потери. Теперь, как и в те давние времена, авантюристы возвращали себе заброшенные деревни и охотились на оставшихся монстров.

Мне, возможно, придется остаться здесь на некоторое время.

Этот город теперь принадлежал им по закону, но Роланд знал, что Теодор не будет смотреть на это иначе. Как только он поймёт, что его брат Юлий не придёт ему на помощь, он, несомненно, приведёт к ним всю свою армию. Три тысячи разгромленных ими воинов, вместе с несколькими захваченными ими холдерами третьего ранга, были ничто по сравнению с основными силами Теодора.

Даже если они займут позицию в Альбруке, где големы будут полностью готовы к обороне, Роланд не был уверен, что они смогут выдержать полномасштабное наступление. Теодор наращивал свою мощь более десяти лет. В отличие от него, Артур и Роланд только начинали.

По крайней мере, теперь у нас будет возможность сбежать, если что-то случится .

Ситуация была далека от идеальной, но телепортационные врата давали им жизненно важное преимущество. Они обеспечивали мобильность, выход, если что-то пойдёт не так. Однако Роланд видел на горизонте ещё одну проблему, гораздо менее смертоносную, но гораздо более личную. Он понятия не имел, как объяснить всё это директрисе. Она и так не хотела проявлять к нему снисхождения, и он пропускал лекции, чтобы быть здесь.

Уверен, она поймёт. С тех пор в Институте ничего не происходит .

Он добросовестно исполнял свои обязанности и оснастил весь объект системой наблюдения. У него не было особых причин оставаться на объекте, разве что изредка читать лекции и объяснять студентам рунную магию. Он даже нанял личного помощника, способного читать лекции вместо него. Благодаря разработанным им учебным пособиям учебная программа была завершена. Возможно, директриса будет снисходительнее, если он решит обратиться с просьбой.

Тем не менее, он не горел желанием предстать перед обладателем четвёртого класса без крайней необходимости. Впрочем, эта женщина, возможно, была наименьшей из его забот, поскольку его внезапно прервали.

Сэр Уэйланд, Лорд желает поговорить с вами .

Я скоро буду .

Что это значит? Разве Юлиус не был вовлечён во всё это? Кто дал мне эту ложную информацию?

В тускло освещённой комнате разгневанный дворянин с выдающимся клювообразным носом швырнул стопку бумаг в стоявшего перед ним дворецкого. Тот не двинулся с места. Он принял удар в лицо, даже не дрогнув. Бумаги полетели на землю, словно осенние листья. Дворянин, лорд Теодор Валериан, кипел от едва сдерживаемой ярости, расхаживая по своему кабинету.

Я разместил войска во всех своих городах. Я нарушил торговлю. Я заставил своих союзников подчиниться. И всё это впустую?

Дворецкий выпрямился, когда последний лист бумаги опустился к его ногам. Он молча ждал, как делал это годами, пока тирада не начала затихать.

Никаких резких движений со стороны Юлиуса. Даже со стороны Ивана. Неужели этот ублюдок всё это организовал? Нет. Не поверю. Меня выставили дураком. А Артур идёт в Олдборн так, будто он принадлежит ему.

Дворянин продолжал швыряться проклятиями и предметами по комнате, прежде чем наконец рухнул в кресло. Он нахмурился и откинулся назад, тяжело дыша сквозь стиснутые зубы. Только тогда дворецкий заговорил.

Милорд, это только что прибыло. На нём печать Дворянского суда.

Теодор замер. Его ярость резко оборвалась, когда он в недоумении обернулся к дворецкому.

Дворянский суд?

Дворецкий шагнул вперёд и протянул толстый конверт, запечатанный красным воском и украшенный гербом, инкрустированным бледным золотом. Теодор выхватил конверт и одним взмахом ножа вскрыл его. Его глаза сузились, пока он читал.

Они вызывают меня? Какой абсурд!

Теперь казалось, что Артур всё это время был виновником, и Теодора призвали ответить за проступки Альфонса. Вены на его лбу вздулись от новой ярости. Однако дворецкий сохранял спокойствие, молча стоя с другим письмом в руке. На этом письме стоял знак дома Валерианов, хотя он был необычным, почти идентичным печати, используемой для Великого собрания, собрания всех дворян со всего острова.