Выбрать главу

дорогу, Д-287 пробивать/пробить себе

путь, Д-287 прокладывать/проложить

себе дорогу, Д-289 пускай себе, П-734

пускать/пустить себе пулю в

лоб, П-727 пусть себе, П-734 развязать (развязывать) себе

руки, Р-352 рвать на себе волосы, В-253 рыть себе могилу, М-218 сам по себе, С-6 сам себе голова (господин), Х-83

сам себе хозяин, Х-83 сама себе голова (госпожа), Х-83

сама себе хозяйка, Х-83 свернуть себе башку

(голову), Ш-62 свернуть себе шею, Ш-62 свить себе гнездо, Г-158 свихнуть себе шею, Ш-62 сделать себе имя, И-69 себе в убыток, У-11 себе дороже (стоит), Д-290 себе на голову, Г-266 себе на уме, У-117 слишком много позволить (позволять) себе, Л-114 сломать себе голову, Ш-62 сломать себе шею, Ш-62 сломить себе голову, Ш-62 сломить себе шею, Ш-62 создать себе кумир (кумира), К-485

составить себе имя, И-69 сотворить себе кумир

(кумира), К-485 так себе, Т-32 творить себе кумир (кумира), К-485

СЕБЯ

бить себя в грудь, Г-428 брать на себя, Б-218 брать на себя смелость, С-445

брать на себя труд, Т-239 брать себя в руки, Р-319 вести себя, В-66 взять на себя, Б-218 взять на себя смелость, С-445

взять на себя труд, Т-239 взять себя в руки, Р-319 вне себя, С-119 вывести (выводить) из себя, В-366

выдавать/выдать себя, В-372 выйти (выходить) из себя, В-401

грести под себя, П-265 гречневая каша сама себя

хвалит, К-111 давать себя знать, Д-7 давать себя чувствовать, Д-7 дать себя знать, Д-7 дать себя почувствовать, Д-7 дать себя чувствовать, Д-7 делать из себя шута, Ш-108 делать под себя, Д-61 держать себя, Д-180 держать себя в границах (приличия), Р-92

держать себя в рамках

(приличия), Р-92 держать себя в руках, Р-312 держать себя в узде, У-67 забывать/забыть себя, 3-9 заживо похоронить

(хоронить) себя, Х-91 заставить (заставлять) себя

ждать, 3-81 знать про себя, 3-177 из себя, С-120 изживать/изжить себя, И-51 как у себя дома, Д-257 корчить из себя шута, Ш-108 ловить себя, Л-124 много на себя брать/взять, Б-219

надевать на себя хомут

(ярмо), Х-89 надевать петлю на себя, П-143

надеть на себя хомут (ярмо), Х-89

надеть петлю на себя, П-143 найти (самого) себя, Н-21 накидывать/накинуть петлю

на себя, П-143 накладывать/наложить на

себя руки, Р-337 напускать на себя, Н-29 напускать на себя вид, В-119 напустить на себя, Н-29 напустить на себя вид, В-119 не давать/не дать себя в

обиду, 0-6 не заставить себя долго

ждать, 3-82 не заставить себя долго просить (упрашивать), 3-80 не заставить себя ждать, 3-82 не заставлять себя (долго)

ждать, 3-82 не знать, куда себя девать/

деть, 3-181, 3-182 не помнить себя, П-374 оставить (оставлять) позади

себя, 0-137 от себя, С-121 отдать с себя последнюю

рубаху (рубашку), Р-230 оторвать (отрывать) от себя, 0-188 пенять на себя, П-92 переживать/пережить (самого) себя, П-98 переламывать/переломить

себя, П-101 пересиливать/пересилить

себя, П-568 повести себя, В-66 погребать себя в четырёх

стенах, П-259 погребать себя заживо, П-259

погрести себя в четырёх

стенах, П-259 погрести себя заживо, П-259 подгребать/подгрести под

себя, П-265 поймать себя, Л-124

[ 913 ]

показать (показывать) себя, П-313

поперёк себя толще, Ш-68 поперёк себя шире, Ш-68 поставить себя на место,

М-133 постоять за себя, П-475 потерять себя, Т-104 превзойти (самого) себя, П-569

превозмогать/превозмочь

себя, П-568 превосходить (самого) себя,

П-569 привести в себя, П-592 привести себя в порядок, П-464

приводить в себя, П-592 приводить себя в порядок,

П-464 прийти в себя, П-637 принимать на себя, Б-218 принимать на себя труд, Т-239

принять на себя, Б-218 принять на себя труд, Т-239 приходить в себя, П-637 про себя, С-122 проявить (проявлять) себя, П-701

разыгрывать из себя шута

(горохового), Ш-108 реализовать себя, Р-120 сам за себя говорит, Г-163 сбрасывать/сбросить с себя

маску, М-36 сделать под себя, Д-61 сдержать (сдерживать) себя, С-112

себя не забывать/не забыть, 3-10

себя не слышать, П-374 снять с себя последнюю

рубаху (рубашку), Р-230 ставить себя на место,

М-133 строить из себя, С-742 строить из себя шута, Ш-108 сходить под себя, Д-61 терять себя, Т-104 тянуть одеяло на себя, О-79 у себя, С-123

углубиться (углубляться) в

себя, У-188 уйти (уходить) в себя, У-188 ходить под себя, Д-61 я за себя не ручаюсь, Р-416 СЕГО

до сего времени, Д-163 малые мира сего, М-19 не от мира сего, М-198 ни с того ни с сего, Т-149 сильные мира сего, С-219 СЕГОДНЯ

не откладывай на завтра то, что можешь (можно) сделать сегодня, О-170 не сегодня-завтра, С-124 сегодня густо, а завтра пусто, Р-73

СЕГОДНЯШНИЙ

по сегодняшний день, Д-163 СЕГОДНЯШНИМ

жить сегодняшним днём, Д-206 СЕДИНА

седина в бороду, (а) бес в ребро, С-125

СЕДЛА

выбивать/выбить из седла, С-126

вышибать/вышибить из седла, С-126

СЕДЛО