Выбрать главу

Щербаков перечисляет арийские народы — греков, индоариев и иранцев, которые поклонялись богине Лебеди, называя ее, конечно же, по-своему. Ну а как другой арийский народ — русы? Как они величали лебяжью богиню? Для того чтобы ответить на этот вопрос, обратимся к языку еще одного арийского народа — германцев, наших давних соседей, а подчас врагов. На немецком лебедь — «сван». Сестру антского князя Буса, отданную в жены готскому королю Германариху, историк Иордан в своих хрониках называет — Сванхильд. То есть это буквальный перевод с русского — Лебедушка. Очевидно, эта княжна (так же, как и ее тезка, сестра основателя Киева) получила божественное имя как залог покровительства. Кроме того, в германском слове есть и указание на национальную принадлежность этой богини — «ван». Ванами германцы называли наших предков, отличая их от скандинавов-асов: и те, и другие позже были обожествлены, хотя знаменитый исландский историк Снорри Стурлусон пишет об асах и ванах как о реальных людях, а не всемогущих небожителях. Ваны и асы, совершив долгий переход из Азии (названной в честь асов) в Европу, отправились на север и остановились сначала на острове Оденсе (до сих пор сохранившем в своем названии имя главного аса, Одина), а затем перебрались на Скандинавский полуостров и дали начало роду будущих правителей Швеции и Норвегии.

Имя древних ванов сохранилось не только в хронике исландского историка Снорри Стурлусона, но и в наименовании вятичей (и в самом распространенном русском имени Ваня, которое, конечно же, происходит не от библейского Йоханнана), да и во многих географических названиях. В этих же местах найдены статуэтки с изображением крылатой богини — девы-птицы, богини Лебеди.

В «Слове о полку Игореве» лебеди поют славу. Возможно, последнее слово нужно писать с большой буквы, как имя собственное — Слава.

Кому-то это предположение покажется надуманным. Как убедиться в его правильности? Да очень просто: надо вслушаться в народные песни. Например, в величальную молодым, в которой пелось:

Летит сокол из улицы, Слава! Голубушка из другой, Слава! Сизыми крыльями обнималися, Слава! Уж и им добрые люди дивовалися, Слава! Как сокол с голубкой уживалися, Слава! Кому мы спели, тому добро, Кому вынется, тому сбудется, Тому сбудется, не минуется.

Слава — богиня любви, красоты, всего прекрасного, что символизировала птица лебедь. Она же — богиня гнева. Что ж. настало время назвать ее общеизвестное имя — Лада. Ее изображали то вечно юной девой, то зрелой женщиной — праматерью мира.

В завершение нужно отметить еще одну интересную деталь в сказке Пушкина. У богини Лебеди «месяц под косой блестит…». Казалось бы, странное украшение, ведь не кокошник, а рогатый полумесяц. Но именно рогатый месяц — постоянный спутник и украшение самых древних женских изображений, неолитических «венер». Луна всегда задавала ритм жизни женского тела. Ночь — время Луны — традиционно считается женщиной. В рогатой короне изображались едва ли не все древние богини, начиная с «первой волшебницы» Изиды…

Каковы же итоги наших экскурсов в древнюю историю? А вот какие: какими бы именами ни называли богиню вечной женственности, она всегда была и остается богиней любви.

Мужчины — лебеди и соколы

Странно выглядит греческий миф о том, как Зевс, превратившись в лебедя, соблазнил понравившуюся ему жену спартанского царя Тиндарея — Леду. Так это свидание и описано Александром Сергеевичем Пушкиным в кантате «Леда»:

Но что-то меж кустов прибрежных восшумело, И чувство робости прекрасной овладело; Невольно вздрогнула, не в силах воздохнуть. И вот пернатых царь из-под склоненной ивы, Расправя крылья горделивы, К красавице плывет — веселья полна грудь; С шумящей пеною отважно волны гонит, Крылами воздух бьет, То в кольцы шею вьет, То гордую главу смирясь пред Ледой клонит. Леда смеется. Вдруг раздается Радости клик. Вид сладострастный! К Леде прекрасной Лебедь приник… Опомнясь наконец красавица младая Открыла тихий взор, в томленьях воздыхая, И что ж увидела? — На ложе из цветов Она покоится в объятиях Зевеса; Меж ними юная любовь, — И пала таинства прелестного завеса.

От противоестественного союза родилось четверо детей: два мальчика — Кастор и Поллукс и две девочки — Клитемнестра и Елена Прекрасная. Причем вылупились они из яиц, которые снесла Леда. Леонардо да Винчи, спрессовав время, изобразил на картине, как Леда, стыдливо отвернувшись, обнимает за шею лебедя, а рядом на земле уже лежат только вылупившиеся младенцы.

Миф о мужчине-лебеде повторился в средневековой Западной Европе. Речь идет о Лоэнгрине — рыцаре Лебедя, который прибыл по реке в лодке, запряженной лебедями. Рыцарь был ранен, но поправился благодаря заботам местной девушки. Конечно, они полюбили друг друга: где лебеди, там и любовь. Но через положенный срок рыцарь вынужден был вернуться на родину: его уже ждала лодка с впряженными в нее прекрасными белыми птицами.

И конечно же, всем известна сказка датского писателя Ханса Кристиана Андерсена «Дикие лебеди» о двенадцати братьях, превращенных в лебедей. В основу этого литературного произведения положена старинная шведская легенда о шести братьях-сиротах и их сестре, которых мачеха-колдунья превратила в лебедей. Вот как это произошло: «Легкой рысцой конь проскакал через дворцовые ворота. Соскочив на землю, женщина бросила поводья груму и кивнула приветствующему ее слуге. Дети окружили ее. Задержав на них свой взгляд, она сказала: «Итак, дети, я новая графиня и хочу посмотреть, как вы живете». С этими словами она направилась во дворец. Обрадованные дети последовали за ней. Они прошли через комнаты и поднялись по лестнице в башню. На самом верху они остановились, глядя на цветущий парк, на темный еловый лес. Затем женщина подозвала мальчиков. Они охотно подошли. Она коснулась их волос, потом прошептала какие-то слова — и мальчики бросились к окну башни. Один за другим они спрыгнули вниз и исчезли. Вскоре шесть больших птиц сделали круг у стен дворца, они были белые, как и облака, проплывающие над ними. Женщина крикнула им что-то на каком-то непонятном языке, лебеди сбились в стаю и полетели на север. Проводив их взглядом, графиня пристально посмотрела на девочку: «Как тебя зовут?» — «Сигурни». — «Хорошо. Я приказываю тебе, Сигурни, уйти в лес. Твои братья покинули тебя. Здесь тебя никто уже не защитит». И, усмехнувшись, графиня шагнула мимо девочки. Раздались шаги графини по лестнице и стук копыт ее коня. Наконец все стихло. Больше никогда девочка не видела свою мачеху и ничего не слышала о своем отце».