Выбрать главу

Василий Иванович Туманский

* * *

Давно ли в шелковых чулках

И в пудре щеголя-француза,

С лорнетом, в лентах, кружевах

Разгуливала наша Муза?

Но русской барышне приелась старина:

Все то же платье, та же лента —

И ныне ходит уж она

В плаще немецкого студента.

Семен Егорович Раич

ЭПИГРАММА НА САМОГО СЕБЯ

Ты много потерпел, Готфред,

От варварских народов,

Но более потерпишь бед

От русских переводов.

Степан Петрович Шевырев

ЭПИГРАММА-ОКТАВА

Рифмач, стихом российским недовольный,

Затеял в нем лихой переворот:

Стал стих ломать он в дерзости крамольной,

Всем рифмам дал бесчиннейший развод,

Ямб и хорей пустил бродить по вольной,

И всех грехов какой же вышел плод?

«Дождь с воплем, ветром, громом согласился,

И страшный мир гармоньей оглушился!»

КРИТИКУ

Вменяешь в грех ты мне мой темный стих,

Прозрачных мне не надобно твоих:

Ты нищего ручья видал ли жижу?

Видал насквозь, как я весь стих твой вижу?

Бывал ли ты хоть на реке Десне?

Открой же мне: что у нее на дне?

Вменяешь в грех ты мне нечистый стих,

Пречистых мне не надобно твоих:

Вот чистая водица ключевая,

Вот алеатико струя густая!

Что ж? Выбирай, возьми любой стакан:

Ты за воду… Зато не будешь пьян.

ТЯЖЕЛЫЙ ПОЭТ

Как гусь, подбитый на лету,

Влачится стих его без крылий;

По напряженному лицу

Текут следы его усилий.

Вот после муки голова

Стихами тяжко разродилась:

В них рифма рифме удивилась

И шумно стреснулись слова.

Не в светлых снах воображенья

Его поэзия живет;

Не в них он ловит те виденья,

Что в звуках нам передает;

Но в душной кузнице терпенья.

Стихом, как молотом, стуча,

Кует он с дюжего плеча

Свои чугунные творенья.

ЖУРНАЛИСТУ

Певец любви, уныния и неги

Пришлет тебе лежалый пук элегий, —

И ты его скорей в журнал пихать

Торопишься, чтоб от потомства спрятать.

Да как ему не скучно их писать,

И как тебе не скучно их печатать?

Каролина Карловна Павлова

<НА С. П. ШЕВЫРЕВА>

Преподаватель христианский,

Он духом тверд, он сердцем чист;

Не злой философ он германский,

Не беззаконный коммунист!

По собственному убежденью.

Стоит он скромно выше всех!..

Невыносим его смиренью

Лишь только ближнего успех.

<К Ф. ЧЕТВЕРИКОВОЙ>

За деньги лгать и клясться рада

Ты как безбожнейший торгаш;

За деньги изменишь где надо,

За деньги душу ты продашь.

Не веришь ты, что, взяв их груду,

Быть может совесть нечиста,

И ты за то винишь Иуду,

Что он продешевил Христа.

Павел Александрович Катенин

* * *

Жил-был в Поднебесье, сиречь по-русски, в Китае,

Честный чиновник один; сплошь все плуты кругом.

Думал он про себя: служу я на славу, начальство

Так же меня наградит, как наградил уж народ.

Глупы умные люди! Приехал новый начальник:

Плуты понравились все, каждому гридня

[59]

иль чин;

Только честный смещен за нрав раздражительный: слава

Богу, что так далеко мы от Китая живем.

Александр Иванович Полежаев

ОПРАВДАНИЕ МУЖА

Берег сокровище! Но льзя ли сберечй,

Когда от оного у всех висят ключи?

* * *

Притеснил мою свободу

Кривоногий штабс-солдат:

В угождение уроду

Я отправлен в каземат.

И мечтает блинник сальный

В черном сердце подлеца

Скрыть под лапою нахальной

Имя вольного певца.

Но едва ль придется шуту

Отыграться без стыда:

Я — под спудом на минуту,

Он — в болоте навсегда.

Приписываемое

ФОНАРЬ