б) напоминают о мужестве, зовут к счастью, славе и победе: Макар — «счастливчик», Виринея — «вестница победы»;
в) воспевают красоту человека, блеск и изящество его фигуры: Евграф— «красавец», Глафира— «изящная»;
г) символизируют радость, любовь и свет: Лука — «ясный», «светлый», Манефа — «радостная», Филат — «любимый»;
д) могут считаться синонимами таких замечательных понятий, как «мир», «душевная чистота», «благородство»: Агния — «чистая», Иринарх — «миротворец», Геннадий — «благородный человек»;
е) говорят о строгости и властности их владельцев: Кирилл — «властный», Василиса — «царица», Регина — «правительница»;
ж) заставляют верить в талантливость людей, в их ум и трудолюбие: Капитон — «умный», Муза — «талантливая», Егор — «землепашец».
Красота русских имен в их звучности, музыкальности. В этом отношении они могут успешно конкурировать с именами других народов.
Звуковая красота традиционных русских имен определяется тем, что в их составе много гласных и носовых согласных звуков. Возьмите, к примеру, имена Нина, Светлана, Никанор, Пантелеймон. Как легко они произносятся, как красиво звучат! И все это потому, что в них много звуков а, о, е, и, м, н.
В других наших именах чаще попадаются другие согласные: р, с, п, т, но это не делает их хуже первых: в них чувствуется больше «крепости», «добротности», звуковой «упругости»: Петр, Григорий, Маргарита, Филарет.
Однако в поисках звучных, красивых имен некоторые родители бросаются в сторону от главного пути: они ищут такие имена в языках западноевропейских народов, среди слов, имеющих отвлеченный характер и, что еще хуже, — в научно-технических словарях. Это привело к тому, что из-за «звучной» оболочки некоторых имен стали выглядывать существа и понятия, не имеющие никакого отношения к человеческой личности. Мы об этом уже говорили, но хочется привести и покритиковать еще несколько неудачных во многих отношениях имен.
Погоня за оригинальностью привела некоторых отцов и матерей к мысли о допустимости превращать имена их сыновей и дочерей в своеобразные семейные справочники, в которых можно найти заметки о событиях из их жизни. В результате появились имена: Кзета, означающее «крымское землетрясение», которое пришлось пережить родителям в год рождения дочери; Арта — от «артиллерия», род войск, в которых служил родитель; Желдора, увековечившая причастность отца к железнодорожному транспорту.
Разве это имена и тем более — русские? За такие имена дети никогда не скажут спасибо своим родителям. А есть и такие имена, за которые прямо-таки судить надо: Главсп — «главспирт».
Немногим лучше и такие имена, как Лирика, Идея, Эра, Электрон, Спутник, Ракета и даже Дифференциал. Ведь это же научные и технические термины! За ними не видно человека.
Выбирая имя ребенку, родители обязаны подумать и о том, как оно зазвучит в домашней обстановке, в ласкательном варианте. Николай, например, звучит замечательно: Коля, Коленька, Колюнчик, Николушка. Имя Иван может превратиться во множество ласковых детских названий: Ваня, Ванечка, Ванюша, Иванушка, Ванчик и т. д. А что можно «выдавить» из такого имени, как Трактор? Тракторок, Торик? Трактик? Или Идея: Дея? Деечка?
Трудно поддаются переделке в этом отношении и иностранные имена.
Выбирая имя ребенку, не следует забывать и о наиболее удачном сочетании имени, отчества и фамилии. Петр Николаевич Коновалов или Татьяна Ксенофонтовна Рыбина — звучат по-русски, просто и однородно. Но Венера Сидоровна Курицына или Адольф Иванович Быков — вызывают по меньшей мере удивление. Прав наш современный поэт-сатирик, осмеявший попытки некоторых людей соединить в названиях своих наследников несоединимые вещи. Мы согласны с ним, когда он говорит, что