надежда — nada
надёжный — sigure; fidival (заслуживающий доверия; тот, на кого можно положиться); masbute (крепкий, прочный)
надёжное место — sigure plasa
надеяться — nadi
надзирать — wahti
надзор — wahting
надо — treba; gai (следует)
надоедать — tedi
надоело ждать — fa-tedi por weiti
надоедливый — tedi-she, tedishil
надпись — skribitura
назад — bak
тому назад — bak
называть — nami; mensioni (упоминать)
наиболее — zuy
наибольший — zuy gran (по размеру); maiste
наивный — naive
наивный человек — naiva, naivnik
наизусть — pa memoria (по памяти)
выучить наизусть — memorisi
наименование — nam
наименьший — zuy syao
наихудший — zuy bade
наказание — puna
наказывать — puni
наклон — inklina
наклонность — inklina, inklininesa, tenda (тенденция)
наклонять — inklini
наклоняться — inklini swa
наконец — finalem, pa fin
накрывать — kovri
накрывать на стол — mah tabla tayar
налево — a lefta (куда?); leften (где?)
наличие — presensia
налог — naloga
намагничивание — magnetisa
намагничивать — magnetisi
намного — mucho
намного лучше — mucho pyu hao
намного раньше (чем) — longtaim bifoo (ke)
намокнуть — mokrifi, fa-mokre
намочить — mokrisi, mah-mokre
наоборот — kontra-nem; inversem (обратно)
сделать наоборот — zwo kontra-nem
одни хвалят других, и наоборот — koy-las laudi otre-las, e inversem
напевать — gani-ki
написать — skribi; pikti (изображать); komposi (сочинять)
напиток — piwat
наполнять — fulisi, mah-fule
наполняться — fulifi, fa-fule
напоминать — mah-remembi; simili (походить на)
направление — direksion
по направлению к — versu
направлять — dirigi
направо — a desna (куда?); desnen (где?)
напрасно — vanem (тщетно); nojustem, nopravem (несправедливо, неправильно)
напрасный — vane (тщетный); nojuste (несправедливый); sinbasa-ney (безосновательный)
например — fo exampla
напротив — kontra-nem
напрягать(ся) — tensi
напряжение — tensa; eforta (усилие, натуга)
напряжённый — tensi-ney
напыщенный — pompaful
народ — jenmin; jenta (люди)
на благо народа — fo haotaa de jenmin
много народу — mucho jen
наружный — ausen(-ney)
наружу — aus
насекомое — insekta
населённый — habiti-ney
насколько — komo (до какой степени); kwelgrad (в какой степени?), ye kwanto (на какую величину); ya (восклицательное)
Насколько высоко то дерево? — Komo gao es toy baum? Насколько ты старше его? — Ye kwanto yu es pyu lao kem ta? Насколько здесь красивее! — Es ya mucho pyu jamile hir!
насколько мне известно — tanto ke me jan
насос — pumpa
настолько — tanto; tanto gro (настолько много/сильно)
настолько, что — talgrad ke
настолько, насколько — tanto... kom: tanto kway kom posible — как можно быстрее
настоящий — nau-ney (нынешний); presente (наличествующий); vere (истинный); reale (действительный); autentike (подлинный); original-ney (оригинальный)
по-настоящему — verem
настроение — muda
насчёт — om
натирать — froti
натрое — pa tri, inu tri parta (на три части)
натура — natura
натуральный — naturale
натягивать — mah-tense; onpon (одевать)
натянутый — tensi-ney; forsi-ney (перен.)
натянутая улыбка — forsi-ney smaila
наука — vigyan; jansa (знание); fah (отрасль, раздел науки, дело, предмет); leson (урок, назидание)
научиться — lerni
научный — vigyan(-ney)
научный работник — vigyanyuan
находить — findi
находиться — loki (размещаться); gei findi (быть найденным)
находка — finda, findiwat
начало — beginsa
начальник — shefa, sobreyuan
начинать — begin, en- (+zwo)
наш, наши — nuy
не — bu
не за что — es nixa, bi hao (ответ на благодарность)
небеса — swarga
небо — skay; swarga (небеса)
невеста — dulhina, (gin-)gamer
невозможно — bu es posible, (oni) bu mog
невозможный — buposible; butoleribile (нестерпимый)
невредимый — salim
невыносимый — butoleribile
негатив — negativa
негативный — negative