— Кого? — Рид совсем забыл про Ришток.
— Вашу невесту, — повторила курносая таная, — линаю Регину. У неё выросла борода! И её никак не могут убрать. Стоит её сбрить, как она за ночь отрастает.
— Джейн! — одёрнула болтушку служанка в годах. — Если ты будешь столь говорлива, то тебе не удержаться во дворце.
— А что я такого сказала? — надула та губы и хитро взглянула на дрока. — Всё равно лин Стин всё узнает.
Рид возблагодарил небеса за столь отрадную для сердца новость. Вряд ли бородатая линая будет настаивать на встречах. А там и дед подоспеет.
— Я вас не пущу, лин Стин! — Перед дверью стояла графиня Дерворд и не желала его слушать. — Изабелла тяжело больна. Она не может сейчас отвечать на ваши вопросы. Да я к ней жениха её не пустила! С чего вы решили, что я должна пропускать вас? Вот выздоровеет, тогда приходите.
— Я с ней недавно виделся, — Рид был не намерен отступать. — И она выглядела совершенно здоровой.
— Это инфекция, лин Стин. Она за два часа способна из здорового человека сделать больного. Так что извините, но я не приглашу Изабеллу.
— Мне надо задать ей всего один вопрос, — продолжил настаивать дрок. — Это не займёт много времени.
— Нет! — графиня поджала губы, явно злясь на него. — Какое вам до неё дело, лин Стин? Лучше идите к своей невесте.
— Не могу, потому что у неё выросла борода. Вы бы хотели себе бородатую невесту?
— Скажу вам по секрету, что я вообще никакой бы не хотела, меня больше женихи интересуют, — усмехнулась графиня. — А что вы хотите узнать, лин Стин? Может, я вам смогу ответить? Я знаю Изабеллу с детства, и она со мной многим делится.
— Вы даже знаете про происшествие на реке? — выгнул бровь Рид. И замер, ожидая ответа.
— На реке? А что случилось на реке? — нахмурилась графиня Дерворд.
— Вот видите, а говорите, она всем делится. Вот и я хотел бы у неё узнать: что в тот раз произошло на реке?
— Приходите через неделю, лин Стин. Надеюсь, к этому времени Изабелла поправится.
— А она точно Изабелла? — не выдержал Рид. — Или она такая же Изабелла, как её волосы, лицо и глаза?
— Что вы себе позволяете, лин Стин? — прищурилась графиня Дерворд. — И вообще, какое вам дело до моей бедной племянницы? Она скромная и приличная девушка.
— Я в этом уже убедился, графиня. А вот вы совсем не знаете своей племянницы.
Дрок развернулся и пошёл по коридору с гордо поднятой головой.
— Я знаю её лучше, чем вы можете себе представить, лин Стин, — прошептала она ему вслед.
Графиня задумчиво посмотрела на уходящего мужчину. Уж не тот ли это сучок, что так зацепил её внучку?
Рид был зол. Ему опять не удалось поговорить с рыжей. Видеть никого не хотелось, но он заставил себя заглянуть к канцлеру. К его счастью, тот оказался в кабинете.
— Мне надо срочно съездить в наше дальнее поместье, — сообщил Рид от дверей. — Мне сообщили, что там нестабильное магическое поле.
— Надеюсь, лин Стин, вы вернётесь к свадьбе? — поджал и без того тонкие губы канцлер, смерив его недовольным взглядом. — Вы же понимаете, что королева готовит грандиозное мероприятие.
— Простите, лин Амстрей, — усмехнулся Рид. — Я думаю, что дату свадьбы придётся перенести.
— Что за ерунда! — нахмурил кустистые брови канцлер. — Вы хотите сказать, что я чего-то не знаю?
— Моя невеста обзавелась бородой. А мне не хочется заполучить жену с растительностью на лице. Надеюсь, через месяц она восстановит свою внешность, и тогда мы поговорим.
— Но её же можно побрить? — не сдавался канцлер.
— Лин Амстрей, вы себя слышите? Вы хотели бы иметь жену, которая бреется по утрам, а ночью покрывается щетиной.
— Хорошо, лин Стин, поезжайте. Но через десять дней возвращайтесь. Я уверен, что к этому времени целителям удастся решить эту проблему.
— Я вернусь, — пообещал дрок.
Тем более к этому времени должна была выздороветь линая Изабелла, которую он очень хотел увидеть.
Через час Рид скакал по направлению к Ленд-Дроку, ему хотелось поговорить с Дином. Он, как никто другой, умел слушать и понимал недосказанное. А Риду необходимо было с кем-то поделиться, или хотя бы напиться с горя.
Лионария Вельгард
— Я бы хотела устроиться на работу, — заявила я, скромно потупив глазки в стол, за которым сидел ректор. Сколько раз видела жену посла, именно так она себя вела на людях.
— И кем бы вы хотели устроиться?
Даже сидя, ректор впечатлял размахом плеч. А уж мышцы под тонкой кожаной курткой играли при каждом движении рук. Длинные пальцы крутили карандаш, и я, как зачарованный кролик, не могла отвести от них глаз.