— А вы не изворачивайтесь, — буркнула Мэй, возвращаясь к столику.
Шэн Юэлин как ни в чем не бывало потянулся к рисовому шарику.
— В следующий раз яснее выражайте ваши требования, заключая соглашения.
— Мне следовало подождать, пока вашу голову изнутри зальет кровью, и вы навсегда потеряете способность связно мыслить и держать палочки? Значит, в следующий раз поступлю именно так.
Шэн Юэлин опустил шарик в пиалку перед собой.
Молчание затянулось, и Янмэй решила, что не дождется признания совей правоты.
— Черт с тобой, сладкий, — с чувством выдохнула она на родном языке и забрала последний рисовый шарик. — Храни свои секреты. А я буду хранить свои.
Шэн Юэлин слишком усердно присосался к краю фарфоровой чашечки, так что едва не откусил кусок.
— Госпоже Ю доставляет удовольствие чужое неведение?
— Только ваше, достопочтенный! — она с лучезарной улыбкой отставила палочки в сторону и чинно сложила руки на коленях согласно местному этикету. — Так что с моим обучением?
Глава 9. Камни на доске Вэйцзы
Ночь Янмэй провела в задней комнате павильона под присмотром погруженного в медитацию Шэн Юэлина, а утром вместе с ним спустилась с пика Затяжного дождя.
Укромные сады с изящными беседками, извилистыми дорожками и деревянными мостками, переброшенными через речки и пруды, внушали ей чувство спокойствия, невзирая на то, что совсем недавно эта гора была ее тюрьмой. Дождь ненадолго прекратился, но с мокрых веток продолжали сыпаться редкие крупные капли. Шэн Юэлин раскрыл промасленный зонт, украшенный карпами и пионами, и Мэй чуть придвинулась к заклинателю, чтобы не намочить плечо.
В царстве Главы Шэн Цзиншэня царили покой и тишина, лишь таинственно шептали листья и стучало о зонт эхо дождя.
Впереди показались украшенные львами ворота, из-за которых доносился обычный шум процветающего ордена.
Мэй замедлилась, отставая на шаг. Наедине с Шэн Юэлином она время от времени делала вид, будто забывала о некоторых тонкостях, а тот не указывал ей, принимая правила неизвестной игры.
Учеников на их пути встречалось будто бы больше, чем обычно. Они косились, но смотрели без ненависти. Янмэй не могла отделаться о мысли, что за ней следит слишком тяжелый взгляд. Похожее ощущение возникло у нее во время нападения демонической сколопендры.
Поежившись, она незаметно дернула Шэн Юэлина за широкий рукав с зеленой окантовкой.
— Достопочтенный, вы не замечаете ничего странного?
Заклинатель бросил на нее взгляд, затем коротко оглянулся.
— Госпожа имеет в виду что-то конкретное?
Им навстречу выскочила одна из лучших старших учениц пика Глубинного смысла — Сян Жилан. Мэй с досадой щелкнула зубами.
В первый же день в качестве уборщицы-кухарки на пие Ю И ей рассказали, кто местная «королева школы». Имя «Сян Жилан» означало «парящая радужная орхидея» и полностью описывало хозяйку: единственная дочь местного богатого чиновника, она была изящна в искусствах, умна в учебе и стремительна в бою. Не определи Сян Жилан диковатую чужестранку в соперницы, они могли бы подружиться.
На взгляд Янмэй, девушка была весьма миловидна, однако, по мнению соучениц, Жилан не доставало плавности в чертах лица: ее подбородок был недостаточно узок, глаза недостаточно большие — сколько та не подводила их углем, — а кожа недостаточно белой.
Зато перечисленное в избытке находили в Янмэй, и сколько она им не объясняла про расу и строение черепа, только отмахивались.
— Господин Шэн! — воскликнула Сян Жилан, взмахивая шелковым веером. Ее рукава завораживающе разлетелись в стороны, на миг демонстрируя висящий на поясе меч. — Эта ученица не смыкала глаз всю ночь! Позвольте узнать о вашем здоровье, иначе мое сердце не выдержит больше ни минуты.
Три ее спутницы активно закивали, подтверждая, что их сердца тоже в опасности.
Янмэй сдержала порыв хлопнуть невозмутимого заклинателя по плечу. Кажется, ей только что стала понятна причина неприязни Сян Жилан.
Раскосые темные глаза госпожи Сян вперились в нее как два скорпионьих жала.
«Это все ты, гадкая Чхунде!» — читалось в них. — «Из-за тебя пострадал наш несравненный дагэ!»
— Госпожа Сян напрасно тревожилась, — сдержанно ответил Шэн Юэлин, чуть склоняя голову в знак уважения. — Прошу вас вернуться на занятия, иначе наставница Чу будет недовольна.
Девушки мигом подобрались. О наставнице Чу Ансы ходили легенды, в частности, о ее непревзойденном мастерстве и жестокости к лентяям и прогульщикам.