Выбрать главу

— Будь прокляты твои подарки среди всех людей и троллей.

— Я также вижу, что у Одда есть стрелы, которые называются «Дары Гусира», и потому я дам ему имя и назову его Одд Стрела.

Тогда Одд взял стрелу из «Даров Гусира», положил на тетиву и захотел воздать ему за попутный ветер. Но когда тот услышал свист летящей в него стрелы, то запрыгнул на скалу, а стрела попала женщине под одну руку и вышла из-под другой. Женщина вскочила, налетела на ётуна и исцарапала его. С обеих лавок вскочили тролли, некоторые помогали ему, а некоторые — ей. Одд выстрелил второй стрелой из «Даров Гусира» в глаз ётуну и после этого отправился к кораблям; братья очень обрадовались Одду.

— Где ты так долго ходил, Одд? — спросил Гудмунд.

Тогда Одд сказал вису:

Решил я послать подарки Гусира, обе стрелы меж скалой и углями. Попал я в око одной великанше, и спереди в грудь Фрейе скал[6].

— Можно было надеяться, — сказал Гудмунд, — что ты многое совершишь, раз тебя так долго не было. Случилось ли что-нибудь ещё в твоём путешествии?

— Мне дали имя, — сказал Одд и произнёс вису:

Там прозвище я получил, как хотелось, меня им с вершин великанши назвали, сказали, что скоро Одду Стреле ветер попутный подарят отсюда.

— Нам пообещали ветер прочь отсюда, и мне сказали, что он будет не слабее и не тише, чем тот, которым финны занесли нас сюда.

Они приготовились к путешествию не менее тщательно, чем прежде, и затем отправились в путь, но едва они отошли от берега, разразилась такая же буря, как раньше, так что их погнало в открытое море, и пришлось вычерпывать воду. Буря не утихала, пока они не пришли в ту самую гавань, откуда их унесло ранее, и все землянки финнов на берегу были уже заброшены. Как только им подул попутный ветер, они уплыли и пришли к Хравнисте, зима уже давно началась. Грим обрадовался им и пригласил их домой со всеми своими людьми, и они приняли приглашение. Они вручили все деньги Гриму и остались зимовать там.

7. Одд и его люди побеждают викинга Хальвдана

Одд так прославился этим путешествием, что считалось, что никто другой в Норвегии не совершал подобного. Зимой там было большое веселье и частые пиры. А когда началась весна, Одд спросил у родичей, что они собираются предпринять.

— Решай за нас, — сказали они.

— Я хочу отправиться в викингский поход, — сказал Одд.

Он сказал Гриму, что хочет снарядить из страны четыре корабля. Узнав про его намерения, Грим сам занялся этим делом и известил Одда, когда всё было готово.

— Теперь я хочу, — сказал Одд, — чтобы ты указал нам на какого-нибудь викинга, который, как тебе кажется, нам подходит.

Грим сказал:

— Одного викинга зовут Хальвдан. Он находится на восток у Эльварскера, и у него тридцать кораблей.

Собравшись, они направились на юг в Норвегию, когда же они пришли к Эльварскеру, то поставили свои корабли на якорь. Хальвдан был неподалёку оттуда. И как только спутники Одда разбили палатки, он с несколькими людьми пошёл туда, где расположились викинги. Среди их кораблей Одд увидел большой драккар. Тогда он окликнул людей на кораблях и спросил, кто ими управляет.

Они приподняли край своей палатки:

— Хальвданом зовут того, кто правит этими кораблями. А кто спрашивает об этом?

— Тот, кого зовут Оддом.

— Ты тот Одд, который поехал в Бьярмаланд?

— Я был там, — сказал Одд.

— Какое у тебя здесь дело? — спросил Хальвдан.

— Я хочу знать, кто из нас более велик, — сказал Одд.

— Сколько у тебя кораблей? — спросил Хальвдан.

— У нас три корабля, — сказал Одд, — все большие, и на каждом — сотня людей. Завтра я приду сюда на встречу с тобой.

— Мы хорошенько выспимся перед этим, — сказал Хальвдан.

Одд поплыл на вёслах прочь, вернулся к своим людям и рассказал им, как обстоит дело.

— Нам сейчас нужно поработать, — сказал Одд, — я придумал один замысел для нас. Мы снесём на берег наше добро и сделаем наши корабли нагруженными как можно легче, а ещё мы срубим два дерева на каждый корабль, как можно крупнее и ветвистее, — так они и сделали.

Когда они были готовы, Одд сказал:

— Я задумал, чтобы вы, Гудмунд и Сигурд, подошли к драккару с другого борта.

Они так и сделали и тихо двинулись на вёслах, а корабли стояли перед ними в бухте. Одд подошёл на вёслах к драккару спереди, а они зашли с обоих бортов. Викинги опомнились не раньше, чем они опрокинули деревья на драккар, и на каждой ветке был человек, и они рубили навершия палаток. Одд и Асмунд сеяли опустошение и быстро расчистили весь драккар до самой кормы, прежде чем Хальвдан поднялся на ноги, и они убили его там на корме. Затем Одд предложил им на выбор: или они продолжат битву, или перейдут на его сторону, они же сразу выбрали последнее и сдались Одду. Он отобрал из них тех, кто ему показался самым крепким. Одд взял в своё владение драккар вместе с другим кораблём, а все остальные суда отдал викингам. Все богатства он забрал себе. Он дал имя драккару и назвал его «Дар Хальвдана».

вернуться

6

Фрейя скал — великанша.