Дебра осталась стоять с пакетом в обнимку и со слезами на глазах.
А что, собственно, она ожидала? Легкой жизни? В конце концов, в этом доме Дебра всего лишь должна содержать дом в чистоте, готовить, стирать и заботиться о детях.
А не тешить себя надеждами! Особенно когда дело касается ее нового «мужа»…
Убравшись в кухне, Дебра поднялась на второй этаж, чтобы разбудить сына.
— Энди, дорогой, пора вставать! Просыпайся, пойдем завтракать!
— Я хочу еще поспать, — заупрямился мальчик. — Элейн никогда не будила меня, и я всегда просыпался поздно!
— Здесь нет Элейн, сынок. Вставай.
Проводив сына в ванную, Дебра направилась в комнату к Бетси. Малышка только что проснулась.
— Доброе утро, солнышко! Хорошо спала? Так, давай сначала поменяем памперс, а затем будем тебя кормить. Потом искупаемся и поедем за покупками. Не возражаешь?
Словно соглашаясь с предложенным планом действий, девочка улыбнулась.
— Как себя чувствовала утром Бетси? — спросил Билл.
Джон резко натянул поводья, сильно испугав лошадь. Глядя на компаньона, он пытался вспомнить, когда в последний раз видел свою малышку.
— Она… она не разбудила меня сегодня ночью! Черт, наверное, Бетси заболела или еще что-нибудь стряслось! Мне нужно вернуться! Езжайте, я потом вас догоню, — бросил Джон уже через плечо, развернув лошадь.
Ветер свистел в ушах, пока Джон гнал лошадь галопом. Мужчина твердил себе, что он худший отец на свете, если ушел и не позаботился о своем ребенке.
Наконец достигнув дома, он быстро спешился, привязал Красавицу и взлетел на крыльцо. Войдя, он услышал голоса, доносившиеся из кухни. Открыв дверь, Джон увидел свою дочку, сидевшую на высоком стульчике и яростно стучавшую маленьким кулачком по подносу.
— Подожди минутку, прелесть моя, — говорила Дебра. Затем она поставила перед Энди тарелку с омлетом, а Бетси дала бутылочку со смесью.
Неожиданно сын что-то шепнул матери, и в следующее мгновение Дебра обернулась и изумленно воззрилась на ковбоя.
— Джон? Что-то случилось?
Увидев отца, Бетси начала радостно гукать и махать ручками.
— Мне кажется, твоя дочка хочет с тобой поздороваться, — улыбнувшись, сказала Дебра.
Джон прошел через кухню к своей малышке.
— Привет, Бетси! Скучала по папочке? — Мужчина взял девочку на руки и поцеловал ее.
— Она еще не купалась, думаю, сразу после завтрака мы пойдем в ванную.
— Хорошо, просто сегодня Бетси не разбудила меня ночью. Я подумал, может быть, что-то стряслось…
— О, извини, я, наверное, забыла тебе сказать, что густая пища дольше задерживается в организме. Поэтому Бетси сегодня спокойно спала всю ночь.
— И все? Как-то не верится… А чем ты ее кормила?
— Картофельным пюре.
— Что?! Но ведь она могла подавиться! — воскликнул мужчина.
— Джон, ты так говоришь, словно я никогда не кормила детей! Но если ты мне не веришь, я могу сначала сводить Бетси к педиатру.
— Нет, просто… А когда ты поедешь в магазин? — решил сменить тему Джон.
— Сначала мы все позавтракаем, потом искупаем Бетси, а потом уже поедем. Сомневаюсь, что магазин открывается раньше восьми.
— Сиденье для Бетси в машине, хорошенько пристегни ее, — он опустил дочку на стульчик. — Езжай осторожно и, самое главное, медленно.
— Хорошо, я поведу машину очень аккуратно.
Джон виновато посмотрел на жену.
— Я веду себя как полный идиот?
— Самую малость, — улыбнувшись, ответила Дебра.
Дебра очень нервничала, сидя за рулем «кадиллака». Ей еще никогда не доводилось ездить на таких дорогих машинах.
Дорога до магазина заняла не очень много времени, и вскоре девушка уже припарковалась у супермаркета. В магазине, взяв все, что нужно, она нашла менеджера Чарли. Мужчина записал все купленные продукты на счет Джона, а затем предложил донести пакет до машины. По дороге Дебра поделилась с ним своими мыслями насчет целесообразности покупки «кадиллака».
— Я своим ушам не поверил, когда Джон решил заказать эту машину для своей жены, — поспешил согласиться с ней Чарли. — Ведь она стоит целое состояние! Не знаю, почему Джон не хочет продавать эту машину. Ведь тогда он смог бы отдать хотя бы часть долгов.
— И много можно за нее выручить?
— Разумеется. На ней никто не ездил с тех пор, как умерла его бывшая жена.
— Спасибо, что помогли донести продукты.
— Был рад помочь. Вы точно купили все, что необходимо?
— Кажется, да. К тому же миссис Ричи содержала кухню и кладовку в полном порядке — продуктов там хватит на полгода вперед.