Выбрать главу

ЕВА: Мм… можно я тебя сфотографирую?

Эдуард уходит за кулисы.

ЭДУАРД: А?

ЕВА: Сфотографирую. Тебя. Можно? Это для моего проекта. Я фотографирую, разговариваю и выкладывают портреты с фразами людей. Называю их «говорящие головы».

Эдуард возвращается на сцену.

ЭДУАРД: Ты хочешь сделать из меня говорящую голову?

ЕВА: Угу. Можно?

ЭДУАРД: Ну да. Наверное.

Эдуард разводит руками.

ЭДУАРД: Мне как-то по-особому встать?

ЕВА (смеясь): Не надо.

Ева наводит телефон, затем убирает его, достаёт из рюкзака профессиональный фотоаппарат.

ЕВА: Освещение плохое. Сейчас.

Ева настраивает фотоаппарат. Эдуард стоит, как вкопанный, боясь пошевелиться.

ЕВА: Подумай о чем-то… Своём… Я тебя не убиваю.

Эдуард смотрит на неё. Кивает.

ЕВА: Уже подумал?

ЭДУАРД: Сейчас.

Эдуард отводит взгляд от Евы и смотрит в зрительный зал. Справа появляется Женя с книгой и закуривает вейп. Постепенно поза Эдуарда. расслабляется. Ева фотографирует со вспышкой – раз, другой. Эдуарда зажмуривается.

ЕВА: Готово!

Эдуард моргает несколько раз и трёт глаза. Ева убирает фотоаппарат.

ЭДУАРД: И что ты напишешь под моей головой?

ЕВА: Пока не знаю. А что бы ты хотел?

ЭДУАРД: Не знаю. Что-то умное. Или… «Помните нас, ибо мы тоже жили, любили и смеялись».

ЕВА (улыбаясь): Фуу! Ужасно пафосно.

ЭДУАРД: Для тех, к кому это относится, это совсем не пафосно. Это написано у ворот концлагеря в Дахау.

ЕВА: Упс.

Пауза.

ЭДУАРД: Ты говорила, что долго не работала?

Пауза

ЕВА: Месяц. Я до этого как-то перетрудилась, и конь… произошли некоторые собы… Катаклизмы, и надо было отдохнуть.

ЭДУАРД: От чего ты так устала?

ЕВА: Ну-у, это долгая, нудная и печальная история. Ты уверен, что хочешь её услышать?

ЭДУАРД: Ты попробуй рассказать её коротко и интересно.

Пауза.

ЕВА: Мне нужно сделать аборт, а я никак не решусь.

Пауза.

ЕВА: Я не из-за себя, это по показаниям. И все равно никак не решусь. Это слишком коротко, да?

Оба уходят за кулисы. Женя закрывает книгу.

ЖЕНЯ: Я, наверное, никогда не дочитаю эту страницу.

Женя уходит направо. Слева появляются Эдуард и Ева.

ЭДУАРД: Мы ходим кругами.

ЕВА: Как Винни-пух и Пятачок?

ЭДУАРД: Смотря кто из нас Пятачок.

Ева смеется и показывает на столы.

ЕВА: Кажется, оно. Нет?

ЭДУАРД: Что-то не похоже.

ЕВА: А по-моему, оно. Вон, написано. Какое-то грустное название для бара.

ЭДУАРД: Паба.

ЕВА: Ась?

ЭДУАРД: Да не важно. Так называется рассказ из "Ночной смены" Кинга. Ты не читала? У тебя же книжка лежала…

ЕВА: Читала, потому и говорю, что грустное название для бара.

ЭДУАРД: Паба. Я думаю, он так называется из-за земляничного пива.

ЕВА: Земляничного? Слушай, кажется, я была тут.

ЭДУАРД (с разочарованием): Да? Понравилось?

ЕВА: Кажется.

(задумчиво)

Уже не помню.

ЭДУАРД: Хочешь, поищем другое место?

ЕВА: Не-е. И так времени немного.

Оба смотрят в зал. Эдуард показывает пальцем.

ЭДУАРД: По кофе? Вон…

ЕВА (после большой паузы): Может, по господину Пивчанскому? Тут все пиво пьют. Земляничное.

(быстро)

Только мне безалкогольное…

Оба садятся за стол – рядышком, лицом к зрителям. Ева брезгливо касается скатерти.

ЕВА: Как думаешь, у нас уберут?

ЭДУАРД: Надеюсь. Тут вообще подходят или самим?.. Или…

Эдуард выходит за левые кулисы, но вскоре возвращается.

ЭДУАРД: Или. Сказали подождать.

ЕВА: Мм! Я тебе обещала показать, чем буду заниматься.

Ева кладёт рюкзак на колени, расстёгивает его и по одной вытаскивает проволочки с флажками: на конце каждой – фигурка.

ЭДУАРД: Этой собачке плохо?

ЕВА: Она очень старая. А вот что я должна сделать. Примерно.

Ева показывает Эдуарду распечатку средневековой миниатюры.

ЭДУАРД: Люблю средневековые штуки.

ЕВА: Да?