Выбрать главу

— Посмотрим, что мне удастся сделать.

Нелли ушла, но через несколько минут появилась снова, рядом с ней стоял невысокий худой мужчина.

— Пришел Линден Синглтон.

Айк встретил жилистого старика на пороге кабинета и пожал ему руку.

— Входите, Лин, садитесь. Нелли, приготовь Лину кофе. Вам с молоком или без?

— Со сливками, но без сахара.

Разглядывая Джоли, Линден сел на стул перед столом Айка.

— Вы дочка Луиса Ройяла, так ведь?

Айк взмахом руки отпустил Нелли. Она упорхнула, закрыв за собой дверь.

— Да, я — Джоли Ройял.

— Ваш отец был хорошим человеком. — Лин внимательно изучил Джоли. — А вы очень похожи на свою тетю. На Лизетт Десмонд.

— Да, сэр, мне об этом говорили.

— В жизни не видел более красивой женщины, чем она. — Лин посмотрел на Айка. — Так в чем дело? Когда Нелли мне звонила, она сказала, что вам нужна какая-то информация по давнему делу, которым я занимался еще в те времена, когда шерифом был Аарон Бендалл.

— Да, это так. — Айк сел рядом с Лином… — Нас интересует дело об убийствах в Белль-Роуз.

— Черт, дурное было время. Не зря эту историю называли бойней в Белль-Роуз. Знаете, я был одним из тех помощников, которые приняли вызов. Нас было двое, я и Эрл Фаррис. Хотите, чтобы я об этом рассказал?

— Да, мистер Синглтон, расскажите, пожалуйста. Лин кивнул.

— Будь Эрл жив, он бы вам тоже рассказал, что мы увидели. Я этого никогда не забуду. Всегда буду помнить, пока жив.

— Мистер Синглтон…

— Да?

— Вы не помните, кто позвонил в полицию и сообщил об убийствах?

Джоли говорили, что тетя Кларис вернулась домой из своего магазина и обнаружила тела, но ей было интересно, совпадет ли эта версия со словами Синглтона.

— Я думал, вы знаете, что их нашла ваша тетя Кларис. С тех пор она тронулась умом, бедняжка. — Лин постучал пальцем по лбу. — Не знаю, как она смогла тогда позвонить по телефону, но как-то сумела. Она сказала диспетчеру, чтобы он прислал «скорую помощь». Когда мы приехали и увидели ее, она даже не могла говорить. У нее совсем крыша поехала. Она только смотрела в пространство, и взгляд был такой странный-странный.

В общем, мы вошли через черный ход — парадный был заперт — и прошли прямиком на кухню. Тогда-то мы и увидели мисс Одри, то есть миссис Ройял, она лежала возле стола, а мисс Кларис сидела на полу по другую сторону от этого стола. Она прижимала к груди вашу голову, мисс Джоли, и гладила вас по лицу. У нее все платье и руки были в крови.

Джоли глотнула. Никто никогда не рассказывал ей подробности о том дне, о том, что происходило после того, как тетя Кларис обнаружила тела.

— Мы как увидели, что вы живы — а вы еще дышали, — Лин встретился взглядом с Джоли, и она прочла в его глазах жалость, — мы позвонили и велели срочно прислать «скорую». Эрл остался с мисс Кларис и мисс Джоли и вызвал подкрепление, а я пошел осматривать дом. Признаться, я опасался, что убийца может оставаться где-то в доме.

— Но вы никого не встретили? Никого живого? — спросил Айк.

— Никого. — Лин покачал головой. — На лестничной площадке я нашел мисс Лизетт. Она даже мертвая была прекрасна. — Лин громко вздохнул. — А потом я нашел его, в ее спальне, в дверях. Он лежал лицом вниз с ружьем в руке. Если бы сукин сын уже не был мертв, я бы; наверное, убил его голыми руками.

— Лин, скажите нам одну вещь: у вас когда-нибудь возникали сомнения в том, что Лемар Фукуа убил сестер Десмонд и потом совершил самоубийство? — спросил Айк Дентон.

— У меня не было причин сомневаться. Все улики указывали на него. — Лин посмотрел на Джоли. — Не хочу проявить неуважение к мисс Лизетт, но не стоило ей крутить шашни… — Он посмотрел на Айка и быстро отвел взгляд. — В общем, люди говорили, если бы она не путалась с Лемаром Фукуа, она бы до сих пор была жива. И она, и ее сестра.

— Почему вы думаете, что он убил и мою мать? — спросила Джоли.

— Разве это не ясно? Потому что она была в доме и знала, что он наверху, с мисс Лизетт. Она, наверное, услышала выстрел и… — Лин почесал подбородок. — Знаете, одна вещь мне всегда казалась странной. Он не убил миссис Ройял в кухне. Он убил ее на улице и втащил ее труп в дом. Вся его рубашка и руки были в крови. Должно быть, он убил мисс Лизетт, попытался удрать и наткнулся на миссис Ройял.

— Тогда зачем ему было вносить тело мамы в кухню, потом подниматься наверх и убивать себя в спальне Лизетт?

— Не знаю, — признался Лин. — Как я уже сказал, это мне всегда казалось странным.

— А как отнесся к этой информации шериф Бендалл? — спросил Айк.

— Аарон? Я не припомню, чтобы когда-нибудь ему об этом говорил.

В дверь постучала Нелли. Она вошла в кабинет и принесла Лину кофе.

— Со сливками, без сахара. — Она посмотрела на Айка: — Я нашла номер телефона, который вы просили.

— Спасибо, этим вопросом я займусь позже. — Айк отпустил Нелли и снова обратился к Лину: — А еще что-нибудь в этом деле не показалось вам странным?

— Вообще-то нет… разве что… в общем, мне показалось, что мистер Луис Ройял сомневался насчет виновности Лемара. Не только он один. И еще сестра Лемара. А позже я слышал, что мисс Кларис — когда она смогла — сделала заявление, что считает его невиновным. Но все уверяли, что это сделал Лемар.

— У папы были сомнения в виновности Лемара? — переспросила Джоли.

— Да. Но шериф ему прямо сказал, что все улики указывают на Лемара и никто другой не мог это сделать.

— А еще кого-нибудь допрашивали по этому делу как подозреваемого? — спросил Айк.

Лин замотал головой:

— Других подозреваемых не было.

Тогда Айк попробовал применить другую тактику:

— Шериф еще кого-нибудь допрашивал по этому делу?

— Нуда, конечно, допрашивал. И этот агент из Бюро криминальных расследований, он тоже допрашивал. Забыл, как его звали… Сандерсон, Хендерсон, что-то в этом роде. Нам пришлось обратиться за помощью в ФБР, потому что наше полицейское управление не приспособлено для расследования таких дел, как бойня в Белль-Роуз. Как бы то ни было, они пришли к тому же заключению, что и шериф Бендалл.

Лин поднес чашку ко рту и стал пить горячий кофе.

— Кого еще допрашивали? — спросила Джоли.

— Кого? — Лин на некоторое время задумался. — Ну, вас допрашивали, мисс Джоли. Пока вы лежали в больнице. Ну и, конечно, мисс Кларис, только она была не в себе. Наверное, врач все время давал ей успокоительное. Допрашивали мистера Ройяла и… — Лин вдруг притих, и глаза у него забегали: он смотрел то на Джоли, то на Айка и так несколько раз.

— Кого еше? — поторопила его Джоли.

— Мэм, вообще-то вам бы лучше это не слышать. Лин взглядом попросил помощи у Айка.

— Не думаю, что вы можете сообщить мисс Ройял что-то, чего она не знает, — сказал Айк. — Про алиби мистера Ройяла на тот день знает весь Саммервиль.

— Не беспокойтесь, мистер Синглтон, — сказала Джоли. — Я знаю, что когда убили маму, мой отец был с Джорджетт Деверо.

— Все мы люди, всякому случается иногда поддаться искушению, — сказал Лин. — Ваш отец не был дурным человеком. Он просто поддался искушению. А видит Бог, Джорджетт Деверо была лакомым кусочком…

Айк прокашлялся.

Лин бросил виноватый взгляд на Джоли и робко уставился в пол.

— Ну так вот, допросили мистера Ройяла и миссис Деверо. И Перри Клифтона тоже, поскольку он был помолвлен с мисс Лизетт. Везучий, гад. — Лин покачал головой и грустно поцокал языком. — В жизни не видел, чтобы человек так убивался. Видно, он очень любил мисс Лизетт. — Лин сделал еще несколько глотков. Потом дотянулся до стола и поставил чашку. — И Макса Деверо тоже допрашивали.

— У него было алиби?

— Не могу сказать. Да вряд ли это имело значение. Никто не воспринимал всерьез слухи, что он убил вашу маму, чтобы освободить место для своей матери.

Айк хлопнул себя ладонями по бедрам жестом, который словно говорил: «Ну что, закругляемся?»