Идеального в антропологическом плане славянина можно создать и сегодня искусственным путем — скрестив, например, гота из Дании с беларуской (западной балткой). Активно подобное смешение происходило только на земле венедов в Полабье и юго-восточнее его, куда пришли готы. Потому Полабье и являлось родиной славян.
Отдельный вопрос — зарождение славянского языка. Поскольку готы и западные балты на протяжении веков вместе, плечом к плечу, занимались ВАРЯЖСТВОМ (то есть разбоем), то они должны были как-то друг друга понимать. Вот в IV–VI веках и сформировался койне (инструмент межэтнического общения) — славянский язык, который поначалу существовал исключительно в среде объединенных дружин готов и западных балтов. Между представителями своего этноса готы и западные балты говорили на своих языках, а друг с другом — уже на славянском языке.
Поскольку варяги — это есть Русь (о чем писал и Нестор в «Повести временных лет»), то славянский язык — это изначально варяжский язык, русинский язык. Его для общения с западными балтами обязательно учили англы и датчане (как равно и западные балты для общения с готами). Следует подчеркнуть, что под «Русью» тогда понималась вовсе не какая-то страна, а ОБЪЕДИНЕНИЕ ВАРЯГОВ и их колонии по всей Европе. Отсюда становятся понятны слова Нестора о том, что датчане и англы — тоже русские, и что русскими были ранее все славяне: он прямо указывает, что русский и варяжский — это синонимы. Таким образом, славянский язык (то есть изначально варяжский или русинский) не был языком какого-то этноса, а имел специфическую сферу использования — служил средством межэтнического общения между варягами-готами и варягами-балтами.
По этой причине кажется неверным само введение термина «славяне», который заменял термины «варяги» или «русины» (ведь древние авторы писали, что все славяне — это и есть Русь). Вполне вероятно, что когда Русь варягов основывала свою крепость на какой-то туземной территории и затем местное население постепенно от варягов перенимало варяжский (русский) койне — это население начинали именовать «словенами», и отсюда появился сам термин «славяне». Эту концепцию, правда, оспаривали многие ведущие слависты, считая, что термин «славяне» произошел от термина «склавены». Но что он означал — остается загадкой. Однако версия о том, что славяне — это и есть РАЗУМЕЮЩИЕ СЛОВО, то есть понимающие койне варягов (смесь готского и балтского языков), — кажется вполне правдоподобной, если полагать, что именно так появился славянский язык.
Подытожу: моя версия заключается в том, что первым (раньше славян) появился сам славянский язык — как средство межэтнического общения варягов готов и западных балтов, через несколько поколений в варяжской среде (Руси) этот русский язык закрепился как койне, а сами варяги теперь с рождения на этом койне учились говорить. Понимающие этот язык именовались теперь «РАЗУМЕЮЩИМИ СЛОВО» или славянами, а от них так стало именоваться местное население (и первыми среди туземцев стали именоваться «славянами» венеды — коренное западно-балтское население Полабья и Поморья). Ободриты, чехи, ляхи — или потомки этих венедов, появившиеся примерно через два века, или же непосредственно потомки смешавшихся между собой в IV веке готов и гутов-гепидов (беларусов).
Одно из значений слова «Русь» — это земля, с которой варяги собирали дань. Именно в таком значении появилось на пути «из варяг в греки» образование «Киевская Русь», которое являлось в первые века своего существования не государством в нормальном значении слова, а только местом собирания дани варягами. Единственными «славянами» в Киевской Руси были только княжеские дружины готов и славян из Полабья, которые обложили местное неславянское население данью — и жили этим. В дальнейшем понятие «Русь» переняли московиты, но их нынешний «русский» язык — совершенно не тот настоящий русский язык, которым был варяжский койне. Нынешний русский язык в огромной мере состоит из тюркской и финской базовой лексики, плюс его грамматика и фонетика полуфинские. А ТОТ НАСТОЯЩИЙ русский язык Рюрика был смешением языков готов и западных балтов. Без малейшей примеси из финского или татарского неиндоевропейских языков — которые составляют сегодня костяк русского языка.
И вообще само нынешнее название этноса РФ как «русские» (то есть варяги, смесь готов с западными балтами) совершенно не соответствует первоначальному содержанию термина, так как смесь финно-угров с тюрками никакого «славянского этноса» не создает — скорее это гунны, а не варяги. Но это уже другая тема.