Мыслями, в которых он раз за разом убивает Сина.
И делает он это с особой жестокостью.
* * *
— Подплываем к острову! — заявил Грим. — Ты готов? — задал вопрос он и посмотрел назад.
Позади него стоял уже совершенно другой человек. Почти месяц назад он предстал перед мужчиной избитым, уставшим и ничего не знающим, а сейчас в его взгляде отражается самая настоящая уверенность, позавидовать которой мог каждый.
Син стоял и смотрел в сторону острова, облачённый в рокерскую одежду: кожаную куртку с надписью на спине «Punks never die!», под которой виднелась чёрная футболка с надписью «Limp Bizkit», синие джинсы со специальными порезами, белые кроссовки известной фирмы и круглыми солнцезащитными очками на глазах. Что касается его лица, оно было совершенно другим — Грим всё-таки научил его своим методам подделки внешности, так что теперь на палубе стоял не Айкава Син, а самый настоящий американский рок-исполнитель под именем Харви Эванс. Конечно, сначала у парня ничего не получалось, но, благодаря утомительным и жёстким урокам старика, он смог добиться хорошего результата, который можно смело использовать на практике.
Правда, большие мешки под глазами скрыть не удалось, а они могли вызвать немые вопросы.
Он смотрел внимательно на приёмно-пограничный пункт острова, у которого собралось несколько кораблей. Внутри парня появился небольшой страх из-за возможной неудачи, но он тут же исчез, как только он вспомнил о том, через что ему пришлось пройти. Он действительно прошёл немало сложных испытаний, чтобы оказаться здесь, и теперь даже думать нельзя было о каких-то там неудачах — Сину нужен был только успех!
Поместив руки в карманы, Айкава распрощался с сомнениями и уверенно произнёс.
— Да, старик, я готов.
Глава 29. Остров грехов. Часть 1.
— — — — —
«Когда вы приближаетесь к острову, первым делом, что вы замечаете, это то, что металлическая поверхность острова имеет вмятины и царапины, а также что в воде возле порта плавает несколько подводных лодок, что подчеркивает скрытность порта. Суда, которые заходят в этот порт, не регистрируются в портах других государств, и их путь не отслеживается спутниковыми системами навигации. Это делает этот порт популярным среди торговцев и контрабандистов, которые используют его для транспортировки запрещенных товаров, таких как наркотики, оружие и краденные товары.
Когда вы входите в порт, вы замечаете, что на причалах стоят несколько кораблей, которые выглядят как суда для транспортировки различных грузов. Некоторые из этих кораблей выглядят довольно старыми и изношенными, в то время как другие выглядят современными и технологичными. Однако все они выглядят весьма незаметными и могут быстро уйти из порта при необходимости. Каждый корабль имеет свою техническую команду, которая занимается его обслуживанием и ремонтом, и которая также может оказывать помощь в загрузке и выгрузке грузов.
Вдоль каждой площадки вы замечаете людей, которые заняты грузовой работой и выглядят довольно подозрительно. Некоторые из них могут переносить тяжелые ящики и бочки, пока другие заняты загрузкой и выгрузкой кораблей. Персонал порта на металлическом острове — это в основном люди, которые не имеют другой работы, и которые находятся в этом порту из-за высокой зарплаты. Некоторые из них могут быть связаны с организованной преступностью и могут действовать как посредники между контрабандистами и торговцами.
В некоторых углах порта вы замечаете небольшие склады и хранилища, которые заполнены различными грузами. Судя по их содержимому, они предназначены для хранения конфискованных товаров, таких как наркотики и контрабандное оружие. Некоторые из складов имеют железные двери и круглосуточную охрану, что указывает на то, что их содержимое довольно ценно и необходимо дополнительное противодействие от угрозы взлома или кражи.
Кроме того, в некоторых частях порта можно заметить группы людей, которые выглядят как торговцы или контрабандисты, совершающие сделки в тишине и скрытности. Они совершают покупки и продажи различных запрещенных товаров, используя наличные деньги или электронные платежи, что делает операции более безопасными и дискретными. Некоторые из этих людей могут выглядеть подозрительно, с темными очками и узкими взглядами, что указывает на то, что они могут иметь дело с незаконными деятельностями.
Вообще, порт на металлическом острове выглядит как место, где витает дух приключений и незаконных сделок. Здесь сосредоточены контрабандисты, торговцы, технический персонал и другие люди, заинтересованные в том, чтобы проводить свои сделки в тишине и безопасности. Однако порт также может быть опасным местом, где люди могут попасть в проблемы, если они не будут осторожны и не будут следить за своими действиями. В целом, порт на металлическом острове — это место, где незаконные деятельности и законность соседствуют друг с другом, создавая уникальную атмосферу и привлекая людей со всего мира.»
— — — — —
— И что это такое? — спросил я, дочитав последнюю строчку небольшого мануала, что любезно вручил мне Грим, когда мы начали ближе подплывать к порту Ай-Айленда.
— Мне не очень хотелось тебе всё это рассказывать в живую, так что я решил, что будет неплохо, если ты узнаешь всю основную информацию, используя эту бумажку. — честно ответил Хастл, присматриваясь к кораблям, что также прибыли на остров.
— Однако, на некоторые вопросы мне всё же эта бумага не дала ответов. — вновь сказал я, потирая зудящие глаза, которые так и намекали мне, что прямо сейчас мне нужен был сон, а не активное бодрствование. — Перед тем, как отправиться в эту поездку, я подумал о некоторой странности этого места — ни в одном из официальных документов не говорилось про то, что тут есть порт. Везде говорилось, что на остров можно попасть только при помощи самолёта, но, как оказалось, тут есть вход и с воды. Почему это нигде не освещается? — поинтересовался я, прикрыв глаза, веря, что это расслабленное положение не отправит меня в сон мгновенно.
— Всё дело в необычных грузах, которые сюда доставляют. Если бы ты знал, каков этот остров на самом деле, ты бы не задал этот вопрос. — ответил Грим, ехидно улыбаясь. — Наверняка, ты до этого момента думал, что этот остров такой же идеальный, как о нём везде говорилось, но знай, что всё это — откровенная ложь. По крайней мере, это место не такое безобидное, каким кажется.
Грим аккуратно прошагал к передней части лайнера, дабы насладиться всем видом металлической конструкции, которая, по сути, и была этим самым островом. Кажется, он чувствовал себя вполне расслабленным.
— Что вы имеете в виду? — с недоумением в голосе спросил я, думая, что он вновь пытается постебаться над мною.
— Этот остров бывает идеальным лишь несколько дней в году — в те даты, когда на нём проводится международное ЭКСПО. Всем гостям бросают пыль в глаза, что тут живут порядочные люди, которые уважают институт семьи, являются интеллигентными, да и вообще все тут безобидные. Все в это охотно верят, например, прямо как ты до этого времени. Однако, как только все гости улетают обратно, этот остров наполняется всеми видами грехов. — начал рассказывать Хастл, прикрыв глаза. — Видишь вот то судно, с которого прямо сейчас разгружают коробки? — спросил он, указывая на один из кораблей. — Как ты думаешь, что они привезли?
— Наверное, что-то для сбора новых устройств? — предположил я.
— Ну, частично, ты прав, но содержимое коробок точно не пойдёт внутрь механизмов. Скорее, всё это окажется внутри организмов учёных. — ответил старик и злобно посмеялся.
— Только не говори, что это… — начал догадываться я, но был перебит.
— Груз с чистой наркотой, парниш. — с той же самой злобной улыбкой произнёс Грим. — Дорогой алкоголь, очень много самых разных наркотиков, а в самой отдалённой части корабля прямо сейчас находится несколько сотен самых лучших проституток, цена за час которых ты бы не смог оплатить. Всё это, разумеется, нужно учёным для более лучших условий труда, но они же не могут заказать всё это через своих официальных лиц, верно? Если бы они так сделали, поднялся бы очень большой бунт, урегулировать который можно было лишь уволив всех этих людей в белых халатах. Поэтому, наши господа решили использовать чёрный импорт, но им нужно было придумать, как доставлять нужное им «барахло» на остров. Как ты понимаешь, самолёты для этого точно не подходят, ибо так их смогли бы вычислить, а потом и уволить, так что они смогли соорудить скрытый порт, через который и поступает всё нужное им. Разумеется, власти догадываются об этом, но никто из них не может доказать это, ибо учёные этого места точно не глупые, раз проворачивают свои схемы уже почти десяток лет. Они тщательно маскируют этот импорт, а также не позволяют чужим лицам разглагольствовать об этом. Как они это делают? Всё достаточно просто — у них столько денег, что они могут нанимать самых опытных киллеров для убийств хоть каждый час. Впрочем, такое они делают очень редко, ибо сами эти чужие лица готовы скрывать все подробности тёмной стороны этого острова, ибо за это им готовы доплатить. Как-то так. — рассказал Грим, пытаясь объяснить мне всё самое важное.