Выбрать главу

Долгая пауза. Она вдруг прислушивается. Смотрит направо. Справа от нее, над склоном холма невысоко от земли появляется голова Вилли. Он на четвереньках, одет как для торжественного случая — цилиндр, фрак, брюки со стрелками и.т.д, в руке белые перчатки. Длинные, седые, очень пышные свисающие усы. Он смотрит прямо перед собой, разглаживает усы. Полностью выбирается из-за холма, поворачивает налево, останавливается, поднимает взгляд на Винни. На четвереньках продвигается к центру, останавливается, поворачивается лицом к залу, смотрит прямо перед собой, разглаживает усы, поправляет галстук, натягивает цилиндр, и.т.д., продвигается еще немного, останавливается, снимает шляпу и поднимает взгляд на Винни. Теперь он почти в центре, в ее поле зрения. Будучи не в состоянии так долго смотреть вверх, он опускает голову к земле.

ВИННИ (светским тоном.) — О, какой приятный сюрприз! Не ожидала, не ожидала такого удовольствия. (Пауза.) Напоминает о той весне, когда ты заливался передо мной соловьем. (Пауза.) Винни, стань моей, я тебя обожаю! (Он поднимает на нее взгляд.) Жизнь без Вин — насмешка, а не жизнь! (Она заливается смехом.) Ну и чучело, какая нелепость! (Смеется.) А где цветы? (Пауза.) Как в тот день. (Вилли опускает голову.) Что это у тебя на шее? Фурункул? (Пауза.) Смотри, Вилли, с этим шутки плохи. (Пауза.) Где ты был все это время? (Пауза.) Что ты делал все это время? (Пауза.) Переодевался? (Пауза.) Ты не слышал, как я кричала? (Пауза.) Не мог выбраться из своей норы? (Он поднимает на нее взгляд.) Да, Вилли, посмотри на меня. (Пауза.) Порадуй свои старые глаза. (Пауза.) Что-то во мне еще есть? (Пауза.) Какие-то следы чего-то? (Пауза.) Ты же знаешь, я не могла навести красоту. (Он опускает голову.) Тебя еще можно узнать, в каком-то смысле. (Пауза.) Ты думаешь теперь пожить на этой стороне… для разнообразия? (Пауза.) Нет? (Пауза.) Просто проходил мимо? (Пауза.) Вилли, ты оглох? (Пауза.) Онемел? (Пауза.) О, да, я знаю, ты никогда не был особенно разговорчив, Винни, стань моей, я тебя обожаю, и точка, конец любезностям, а дальше слово предоставляется рубрике «спрос и предложение». (Смотрит прямо.) В конце концов, какая разница, сегодня может получиться еще один счастливый день, несмотря ни на что, еще один. (Пауза.) Ничего, Винни, скоро все кончится. (Пауза.) Я слышу крики. (Пауза.) С тобой так бывает, Вилли, ты слышишь крики? (Пауза.) Нет? (Смотрит направо в сторону Вилли.) Посмотри на меня еще, Вилли. (Пауза.) Еще раз, Вилли. (Он поднимает на нее взгляд. Она счастлива.) Да! (Пауза. Она неприятно поражена.) Что с твоим лицом, в жизни не видела такого выражения! (Пауза.) Накинь что-нибудь сверху, дорогой, ты перегрелся на солнце, обойдемся без церемоний, я не против. (Он отбрасывает цилиндр и перчатки и начинает карабкаться к ней. Она радостно.) О, да это же просто фантастика! (Он замирает, одной рукой вцепившись в холм, другую протянув вперед.) Давай, душа моя, вперед, и вверх, мои аплодисменты. (Пауза.) Ты это на меня нацелился, Вилли, или на что-то другое? (Пауза.) Тебе хотелось еще раз… коснуться… моего лица? (Пауза.) Так ты все-таки на поцелуй нацелился, Вилли, или на что-то другое? (Пауза.) Было время, когда я могла протянуть тебе руку. (Пауза.) А еще раньше было время, когда я протягивала тебе руку. (Пауза.) Ты всегда страшно нуждался в поддержке. (Он разжимает руку, скатывается к подножию холма.) Ба-бах! (Он становится на четвереньки, поднимает на нее взгляд.) Попробуй еще раз, Вилли, я устрою тебе овации. (Пауза.) Не смотри на меня так. (Пауза. С горячностью.) Не смотри на меня так! (Пауза. Шепотом.) Вилли, ты сошел с ума? (Пауза. Шепотом.) Потерял остатки разума?