Выбрать главу

Я села. Очень серьезно, с идеально прямой спиной. Даже рука легла на колено. — Начнем с логистики. Надо отправить разведку в те деревни, через которые проходит путь каравана. Особенно туда, где в прошлый раз нападение было внезапным. Я проверю и переформирую дозоры, особенно ночные. Цзинь говорит, некоторые слуги уже исчезли. Это значит…

— …что в следующий раз нападение будет изнутри, — кивнул он. — Ты думаешь, они попытаются снова использовать яд?

— Возможно. А возможно, и что-то другое. Но они не рассчитывают на нас с тобой. Не знают, что у первого принца теперь есть личный… — Я задумалась. — Как это называется? Боевое привидение?

— Стратег с рогаткой, — подбросил он и тут же поднял чашку, скрывая улыбку.

— О, я сделаю себе герб с рогаткой, — отозвалась я, делая глоток чая. — Девизом будет: «Не успеешь подсыпать яд — получишь между глаз».

Мы оба невольно рассмеялись. Чай оказался слишком горячим, и я поперхнулась. Он придвинулся ближе, аккуратно подал мне платок. И снова — пальцы коснулись моих. Снова — то странное чувство, будто мир наконец-то встал на место. Неважно, сколько жизней я прожила. Или как звали его в каждой из них.

Сейчас он здесь. И я здесь.

И кто бы ни был против нас — им придется очень сильно пожалеть, что влезли в наши судьбы.

Глава 35

— Значит, в прошлый раз я умер. — Ишель выглядел спокойным и задумчивым, весть о собственной гибели на первый взгляд не произвела на него никакого впечатления. Но я видела, как побелели его пальцы, которыми он сжимал чашку с чаем. — А мой братец женился на моей невесте. И получил мою империю.

— Я была такая дура, — признать это перед моим принцем оказалось на удивление легко. — Такая наивная… шляпа! Велась на простейшие манипуляции, словно котенок на веревочку с бумажным бантиком. Прыгала по команде. И допрыгалась.

— То есть тебя они тоже убили? — Вот теперь Ишель даже не пытался скрыть гнев. — Когда и как?

— Когда цель была достигнута. Когда империя сама свалилась в руки Ли Сяня, словно спелый плод с услужливо пригнутой ветки. Самое обидное, я эту ветку и гнула, пользуясь связями и войсками семьи Ян. Чем навлекла на своих людей огромные несчастья… Благодарности от нового императора не дождался никто. Мой брат погиб из-за предательства, как и большинство его воинов. Мои дяди отправились кто в изгнание, кто и вовсе на плаху. А я сама…

— Кто? — Ишель подался ко мне всем телом, его глаза яростно горели. — Кто посмел?!

— Ты уверен, что сейчас это важно? — засомневалась я. — С этой проблемой уже почти покончено. Зачем бередить? Сейчас важнее подумать о том, как мы будем возвращаться в столицу. Пока мы в храме, вряд ли на тебя рискнут нападать. Но у заговорщиков есть время, чтобы приготовить парочку сюрпризов на обратную дорогу. И я понятия не имею, что именно они придумают. Мое послезнание больше не работает…

— Не переводи тему, — недовольно нахмурился Ишель. — Кто посмел причинить тебе вред?

— Ты все такой же упертый как ишак! — Мне хотелось ругаться, дернуть его за седую прядь в челке и одновременно поцеловать. — Да все те же! Второй принц и его любовница. Не уверена, но, возможно, твоя тетя была в курсе. Правда, никак не проявляла своей осведомленности и даже внешне выступала на моей стороне. Как она поведет себя в этот раз — боги ее знают.

— Ли Ниань… — Ишель выговорил имя, будто пробуя яд на вкус. — Она слишком умна, чтобы не понимать, кому и зачем служит. Если в прошлом она знала, то в этом — узнает раньше, чем все прочие. Она не прощает проигравших. И всегда делает ставку на того, кто выживет.

Он встал и прошелся по шатру, будто энергия, проснувшаяся от ярости, не давала ему сидеть на месте. Его шаги были быстрыми, точными, но я видела — каждое слово, которое я произносила, врезалось в него, оставляя след. Ишель был спокоен снаружи, но внутри буря уже разрывала его на части.

— Меня не просто убили, — продолжила я, не сводя с него глаз. — Сперва изолировали. Пользуясь моей наивностью, поссорили с близкими людьми, с друзьями. Лишили преданных слуг. Умело очернили мою репутацию среди народа. Я считалась злой гордячкой, равнодушной к бедам простых людей. Ты можешь это представить?

— Что?! — Ишель даже остановился, чтобы посмотреть на меня большими круглыми глазами.

— Я была глупа, когда позволила им столь нагло действовать за моей спиной. А эти люди умело подготовили почву. Фен Гу пригласила меня на примирительное чаепитие. Сладости были с добавкой. Мне стало плохо, а когда я проснулась, была в своей спальне. Вся в крови. С мертвым евнухом на полу и кинжалом в руке. Якобы я в ярости набросилась на него за дерзость. Все поверили. Я сама поверила, что сделала это, что уж. Слишком грамотно все было обставлено… именно поэтому мою смерть наверняка не стали даже расследовать. Злодейка умерла, и о ней все с облегчением забыли.