- И? – подхватил он, вдруг напрягшись.
- И вообще… - ответила я неопределённо.
Он надеялся, я скажу, что ему предана? Не дождётся!
- Ах, вообще, - опять разозлился «Священник». – Со свадьбой вы погорячились. Что если он и после не довериться вам?
- Граф, несмотря на свою импульсивность, довольно осторожен, - согласилась тут с Десмонтом. – Придётся применить магию.
- Нет, – резко остановил меня Глава, и продолжил задумчиво. – Вы спугнёте демона. Никакой магии. Просто немного подтолкнём графа Флеминга к нужным действиям.
- Как? – спросила я, но Десмонт не успел мне ответить, так как в этот момент в дверь постучали, и на пороге появился мой будущий супруг.
- Святой отец, думаю, нам пора приступать к церемонии, - заявил он с нажимом.
У кого-то лопается терпение. Должно быть, Керр уверовал, что как только я стану его женой, все дела моментально перейдут в разряд успешных.
Более тянуть было нельзя, потому Священник отпустил меня переодеться к обряду, а сам уединился для молитвы. Со стороны его бормотание себе под нос действительно смахивало на какой-то религиозный обряд. Но в этот момент лорд связывался с ребятами, отдавая приказы.
Меня отвели в спальню, где уже ждало прекрасное белое платье с прелестной диадемой для волос. Далее последовал процесс моего преображения. Служанки закончили в кратчайшие строки. При этом граф дважды приходил, чтобы их поторопить.
Перед выходом остановилась, посмотреть на себя в большое напольное зеркало.
- Какая я красавица! – выдала с восхищением вслух, слегка обескуражив прислугу.
Что уж тут поделать, красота этого тела даже меня не оставляет равнодушной.
Мы собрались в гостиной. Молодые, их «дядя» как свидетель и священнослужитель в лице господина Десмонта.
Родственников с обеих сторон не было. Да и брак, если разобраться, выходил добровольно-принудительный. Будь на моём месте обычная девушка с даром удачи, этого союза в принципе не могло состояться. Нелогично же. Раз у неё дар удачи, то и замуж она могла выйти только удачно. А графа и близко хорошей партией не назовёшь.
Только этот аспект видать лишь я заметила.
Новоиспечённый жених был так увлечён делом, что не обратил никакого внимания на столь очевидную не состыковку.
«Святой отец» начал обряд, а я с удивлением отмечала, что он проводит бракосочетание даже не заглядывая в книгу. Говорит бегло, будто всю жизнь только этим и занимался.
Надо будет после не забыть спросить, где он обряд изучил. Откуда такие необычные навыки у главы Тайного ведомства.
Обряд быстро закончился, я чмокнула жениха в щёчку. Священник, кивнув на прощание, покинул гостеприимный дом.
- По этому поводу надо устроить праздник! – заявила я радостно, чем удивила мужа.
- Безусловно! – поцеловав мне ручку, согласился он.
А после повёл в столовую, где был уже накрыт стол с различными выпивками, и совсем немного с закусками.
- За молодых! – первый тост провозгласил демон, и так глянул, что у меня мурашки побежали по телу.
До чего неприятное чувство.
Я делала вид, что всем довольна, попивая вино, и поддерживая пустую болтовню. От моего взора не укрылось то, что граф с дядюшкой иногда многозначительно переглядывались.
Два паразита! Наверное довольны, что завлекли в свои сети простушку. Интересно, какую судьбу эти два злодея мне уготовили? Провернут свои делишки, а меня потом по-тихому прикопают где-то в саду?
«Глупышки! Это я вас поймала!» – думала, широко улыбаясь в ответ на неискреннюю улыбку графа.
Глава 44
Застолье подходило к концу, а ничего существенного так и не произошло. Мне никак не хотелось заканчивать этот балаган ещё и брачной ночью. Хотя граф давно посматривал на меня масляными глазёнками, мне этот тип ни грамма не нравится. И оказаться с ним в комнате наедине, было последнее, чтобы я желала в жизни.
Если что, стукну чем тяжёлым по голове, а на утро заявлю, что то не шишка на лбу, а просто похмелье.
Я уже начала слегка нервничать, когда наконец явился слуга с известием. Он подошёл к хозяину и прошептал что-то на ушко. По изменившемуся лицу Керра поняла, началось то, что я давно ждала.
Флеминг передал сообщение демону.
- Что я тебе говорил! – подскочил счастливый граф и принялся вновь наполнять бокалы, всем своим видом выражая радость.
Оба мужчины смотрели на меня с одинаковым алчным выражением на лицах. Даже демон заставил себя улыбнуться.