Выбрать главу

Насчет отказа Кагэкацу ехать в столицу: не понимаю, что вам опять не так. Мы переехали в Айдзу всего два года назад, и господина тут же вызвали в Киото. Вернулся он только в 9-м месяце прошлого года. Но в 1-м месяце текущего года его опять зовут в Киото. Когда ему заниматься делами в собственном уделе? Мы живем на севере, здесь холодно, наши подданные с 10-го по 3-й месяц не могут работать. Спросите любого, кто бывал в Айдзу. Поэтому мы и не едем в столицу, а не из-за какой-то государственной измены.

Вы написали, что если Кагэкацу не помышляет о предательстве, то должен в этом поклясться. Все предыдущие клятвы, что он подписал после смерти тайко — это ничего? В таком случае еще одна клятва ничего не даст.

Добродетель, которую Кагэкацу проявлял при тайко, никуда не делась. Похоже, некоторые судят по себе. Кагэкацу не помышляет о предательстве. Но если вы решили поверить необоснованной клевете и сами не желаете разобраться, откуда берутся эти наветы, то мы ничего не можем с этим поделать. Сам найфу не двуличен ли?

Что касается Хидзэна с севера [Маэды Тосинаги], то инцидент между ним и найфу уже улажен. Очевидно, благодаря авторитету и могуществу найфу.

Мы поняли, что Маситу и Отани повысили в должности. Мы рады за них. Если у нас будет дело к ним, мы вам сообщим. Сакакибара Ясумаса стал послом к Кагэкацу. Его обязанность — сообщить противоположное мнение о Кагэкацу. Это будет полезно найфу после того, как он принял к сведению ту клевету, что сообщил Хори Кэнмоцу [Наомаса; вассал Хори Хидэхару]. Вам следует разобраться, кто честен, а кто лжет.

Вы нас обвинили в скупке оружия, заподозрив, будто бы мы готовимся к восстанию. Городские самураи коллекционируют утварь для чайной церемонии, а мы, провинциалы, собираем оружие. Такой уж вкус у Кагэкацу. Что не так? Не вижу ничего особенного.

Вы нас обвинили в строительстве дорог и мостов, посчитав это доказательством подготовки к восстанию. Мы их строим для удобства перемещения. Считаем это обязанностью правителя. Когда Кагэкацу правил в Этиго, он тоже строил там дороги, но одну не успели доделать, потому что нас переселили. Спросите Хори Кэнмоцу, он знает. Поскольку Уэсуги родом из Этиго, то ему не нужна дорога для того, чтобы разделаться с Хори Кютаро [Хидэхару]. Мы сейчас строим дороги в направлении Этиго, Кодзукэ, Симоцукэ, Сома, Иваки, территории Датэ, Могами и т. д., и никто из соседей не жаловался — только один Хори Кэнмоцу испугался, жалуется и сочиняет про нас, тем самым показывая, что он дурак и не знает военного дела. Если бы мы помышляли о мятеже, мы бы скорее заблокировали границу, выкопали рвы и возвели крепости, готовясь к обороне. А Кагэкацу восстает, строя дороги и открывая тем самым подступы к своей территории. Мы не сможем защититься, если на нас нападут, и сами сможем позволить себе поход только в одном направлении. Обвинить нас в подготовке восстания — большая глупость. Пришлите из Эдо гонца, пусть проедет вдоль Сиракавы и обратно, если вы нас в чем — то подозреваете. Тогда сами во всем убедитесь.

Кагэкацу не сможет приехать в третьем месяце текущего года: мы в это время поминаем Кэнсина. Кагэкацу сможет выбраться только летом. Пока он приводил в порядок свое хозяйство, приехали гонцы от Отани и Маситы, потребовав, чтобы он срочно выехал в Киото. Но вам пора провести расследование и убедиться, что обвинения, предъявленные нам — клевета.

Мы уже ответили, что невиновны, но после этого вы требуете от нас лично прибыть в Киото с извинениями. Вы относитесь к нам, как к детям.

Раньше некоторые предатели приезжали в Киото, притворяясь невиновными, и получали награды от господ. Кагэкацу не таков. Если он сейчас, в разгар злобных наветов, приедет в Киото, то будет запятнана честь дома Уэсуги, известного своими бравыми походами. Кагэкацу не приедет, пока вы не опровергнете клевету.

Я собирался отправить к вам гонца, но в 7-м месяце вассал Кагэкацу, Фудзита Ното-но-ками, сбежал от нас в Эдо, а потом и в Киото. К тому же на нас клевещут соседи. Вам необходимо провести расследование, выявить источник слухов и объявить о нашей невиновности.

Письмо Наоэ называют подделкой эпохи Эдо. Вполне вероятно, что письмо Наоэ сочинили только в ХХ веке: этого знаменитого письма, важнейшего источника, нет в генштабовской «Военной истории».

Уэсуги Кагэкацу начал строительство, не получив на то разрешения от властей в лице Токугавы Иэясу. Таким образом Уэсуги дал понять, что считает Токугаву ровней, а не властью, и больше интересуется хозяйством собственного удела, чем государственными делами. Приказы о выводе войск из Кореи издавали вдевятером, без Уэсуги. Он отказался ехать в столицу по вызову Токугавы. Отказ Уэсуги подчиняться был расценен как сепаратизм. Прецеденты были совсем недавно: по тому же поводу — отказ прибыть в столицу на праздник — Ода Нобунага пошел войной на Асакуру Ёсикагэ, а потом и Хидэёси пошел войной на Ходзё.