Выбрать главу

1) Волшебный ключ.

2) Волшебный подъемник.

3) Волшебная мочилка.

— Что ж, — произнес он, застегивая мешок и обращаясь к своей канарейке, — надеюсь, этого будет достаточно для успешной работы. Как ты думаешь, Тверти?

И птица чирикнула в знак полного согласия.

Нацепив мешок на спину, Джек поспешил к стене, где висела карта, на которой в том месте, где обозначена Франция, разгоралось желтоватое пламя. Оно становилось ярче и ярче и освещало уже всю комнату.

— Вперед! Во Францию! Марш-марш! — крикнул Джек, и желтоватый свет поглотил его.

3

Париж. Лувр

Когда Джек прибыл в нужное место, он сразу обратил внимание на две вещи: вокруг светло как днем, а сам он находится посреди огромной пирамиды со стеклянным потолком.

Он даже подумал: может, на волшебной карте испортился компас и она отправила его не во Францию, а совсем на другой континент и в другую страну, а именно в край пирамид, в Египет?

Наверное, он что-то произнес вслух, потому что услышал вдруг позади мужской голос:

— Нет, молодой человек, ты не в Египте, а в столице Франции, в городе Париже. А я, главный инспектор полиции Анри Пьер, приветствую тебя. — Мужчина протянул руку. — Бонжур, Джек. Ты ведь Джек, не так ли? Из Бюро Защиты Природы? Они заверили меня, что пришлют дельного агента.

— Уи. Я и есть тот агент, — скромно заметил Джек, разглядывая инспектора и видя перед собой человека с большим животом, улыбчивыми глазами, усами щеточкой и со значительного размера лысиной.

Пожав инспектору руку, Джек показал ему скрытый под отворотом куртки значок секретного агента и добавил:

— Приятно познакомиться с вами, инспектор.

— Можешь называть меня просто Анри, — сказал тот, и Джек так и сделал и спросил у Анри, зачем его вызвали. Что случилось?

— О, случилось нечто ужасное! — вскричал инспектор. — Они ее украли!.. Ах да, ты еще не знаешь — кто и кого! Кто — мы тоже не знаем, а кого — одну из величайших картин мира, «Мону Лизу», которую нарисовал Леонардо да Винчи!.. Украли прямо у нас из-под носа! Ужас! Кошмар! Стыдоба!..

— Когда это случилось? — прервал Джек вопли инспектора, и тот взял себя в руки и объяснил, что произошло это, по всей видимости, между шестью часами вечера, когда музей закрывается, и восемью часами, когда одна из уборщиц обнаружила пропажу…

— Здесь! В самом центре Лувра! — опять начал выкрикивать инспектор. — При самых современных средствах защиты! Позор нам! Всем!..

— Я не совсем понимаю, Анри, — опять вклинился Джек с вопросом, — разве прибор видеообзора не зарегистрировал воров? А звуковой сигнал был?

— Нон! Нет! На видеокассете ничего! Сигнал молчал, как рыба! Почему? Загадка! Ребус! Кроссворд!.. Поэтому мы обратились в ГЛОБЗАП! К вам! В надежде, что вы…

— Не волнуйтесь, Анри, — сказал Джек. — Я обещаю вам, что найду «Мону Лизу» и верну в музей… А сейчас сведите меня с человеком, который первым обнаружил пропажу.

— Конечно, Джек. Ее зовут Элен, это одна из уборщиц. Она ожидает разговора с вами.

4

Разговор с первым свидетелем

Джек прошел вслед за инспектором через несколько величественных залов Лувра, спустился на два этажа вниз и очутился в небольшой комнате, где сидела немолодая женщина в сине-белой униформе служительницы музея. Глаза у нее были полны слез, она их время от времени отирала носовым платком.

— Бонжур, — сказал Джек, войдя и прикрывая дверь. — Же мапель Джек Сталворт.

— Бонжур, — ответила женщина. — Же мапель Элен.

(Если не поняли, что они сказали друг другу, загляните в словарик секретного агента на с. 156.)

— Я пытаюсь выяснить, мадам, — вежливо заговорил Джек, — кто похитил «Мону Лизу». Не можете ли вы припомнить что-нибудь не совсем обычное, что произошло перед тем, как вы обнаружили пропажу?

Женщина ненадолго задумалась.

— Да, — сказала она наконец, — кое-что, пожалуй, было… Когда я приблизилась к залу, где наша «Мона», мимо меня промчался Жан-Поль… Кто такой? Это мой помощник, совсем еще молодой человек. Он бежал, словно опаздывал на поезд. Правда, смена у него кончилась.

— Что ж, — проговорил Джек, — начнем хотя бы с этого факта. Где он живет, вы не знаете?

— На улице Святого Карла. Недалеко от Эйфелевой башни. Дом 49, если не ошибаюсь.

— Спасибо, мадам. Я сейчас отправлюсь прямо к нему. А вас попрошу, если вспомните что-нибудь еще, обратитесь к инспектору полиции Анри Пьеру.