Выбрать главу

— Ты лучший, Джона. Спасибо тебе.

— Ещё бы.

На несколько мгновений воцарилась приятная тишина, прежде чем я спросила:

— Что ты делаешь?

— Я собираюсь поехать на водочный завод под названием "Галлигер" для дегустации. Они устраивают вечеринку для представителей, чтобы показать нам свою новую линейку настоек.

Завод "Галлигер" появилась пару лет назад и базировался в Северной Каролине. Сейчас он занимался производством спиртных напитков и изо всех сил пытался продвинуть свой продукт в местные бары. В основном потому, что напитки были ужасны. Непонятным образом завод держался на плаву и выживал. Недавно ходили слухи, что там наконец-то придумали, как сделать свои продукты вкусными. И перезапуск был в стадии разработки.

— Это драйв.

Я буквально слышала, как он пожал плечами в машине. Он не издал ни звука, но я знала его достаточно хорошо.

— Это ночь бесплатной выпивки. И, по-видимому, они открывают место для глэмпинга, поэтому позволяют нам оставаться на территории завода.

Я едва сдержала смех.

— Ты глэмпингуешь?

— Ммм, больше похоже на обморок в постели после того, как я напьюсь до одури дерьмовой водкой.

— Похоже, это полный антураж.

— Ты должна проехать.

Его приглашение было таким быстрым, что мне показалось, что я, вероятно, неправильно его расслышала.

— Что?

— Ты можешь взять отгул на остаток ночи? Мероприятие начинается в семь тридцать. Мы можем разделить палатку, или хижину, или участок земли, или что там ещё, и я доставлю тебя обратно в Дарем завтра к середине утра.

— Я не могу поехать с тобой, — мой голос звучал не совсем убежденно, но я была права.

Я не могла просто бросить всё и поехать с ним в Вентворт. На ночь. Но... мероприятие обещало быть очень веселым.

И там была бесплатная выпивка.

— Почему нет? — настаивал он, ясно слыша, насколько я нерешительна.

— Ну, во-первых, меня не пригласили.

— Они не будут возражать против "плюс один". Я думаю, у меня даже спрашивали, не хочу ли я включить кого-то в приглашение. Это не будет проблемой.

— Ты ответил на приглашение?

— Я говорю тебе, им будет всё равно. Это вечеринка. Чем больше, тем веселее.

— Джона...

— Эй, если это проблема, я скажу им, что ты подумываешь о том, чтобы закупить у них водку. Мы можем продать им целую ночь "Галлигера". Счастливые часы с "Галлигером". Сезонные коктейли с "Галлигером". Они это съедят.

— Но ты же выезжаешь прямо сейчас?

Вентворт находился в полутора часах езды на север. Было уже больше пяти, а у меня ничего не было с собой. К тому же, Уилл ещё не вернулся.

Хотя Ада и Чарли с лёгкостью могут продержаться час или около того. Возможно. Или, может, не с лёгкостью продержатся, но, по крайней мере, переживут час в одиночестве.

— Ты в баре? — спросил он вместо того, чтобы ответить на мой вопрос.

— Да.

— Я заскочу через минут пять. Мы можем очень быстро заехать к тебе и быть в пути уже через тридцать минут, — почувствовав мое колебание, он добавил. — Я забыл упомянуть о бесплатной выпивке?

— Мне нужно одеться потеплее или что-то ещё? Насколько простовато это глэмпинговое приключение?

— С тобой всё будет в порядке. Нас не отправят в тундру. Очевидно, что там будет тепло, — когда я всё ещё не взяла на себя обязательства, он смягчил свой голос и стал уговаривать. — Не заставляй меня ехать одному, Лиза. Мне нужен кто-то, кто убедился бы, что я не выставляю себя дураком. Ты же знаешь, как я отношусь к водке.

На этот раз я по-настоящему рассмеялась. Честно говоря, я была удивлена, что он вообще собирался поехать туда. Конечно, это было частью его работы и забавной привилегией его бизнеса. Но Джона действительно по какой-то причине не мог справиться с водкой. Угостите его бутылкой виски, и он будет в полном порядке. Джин был ему очень полезен. Текила? Он мог бы легко с этим справился. Он бы даже съел червяка, если бы тот был доступен. Ром? По сути, он был пиратом. Но всего несколько рюмок водки обычно могли загнать его под стол.

— Ладно, прекрасно, — я вздохнула. — Приезжай за мной.

Мы закончили разговор, и я быстро выключила свой компьютер и собрала свои вещи. На выходе я объяснила Кейсу, что ухожу, но Уилл скоро вернётся. Дела у него определённо пошли на лад, так что он был слишком занят, чтобы предложить что-либо, кроме того, что пробормотал что-то, что дало мне понять, что он меня услышал.

— Напиши мне свой список, — сказала я ему, проходя через дверь, вспомнив, что обещала сделать это своим приоритетом.

На главном этаже столики заполнялись, а места вокруг бара были переполнены. Ада заставила своего стажера суетиться изо всех сил, поскольку они разделили ответственность за несколько новых столов. За стойкой Майлз поручил Чарли разливать пиво. Я была впечатлена, когда он отошёл от кранов, чтобы налить себе "Капитан" с кока-колой, и действительно выглядел так, будто знал, что делает. Не то, чтобы это был крепкий напиток. Тем не менее, постепенный прогресс.

Почему мы никогда не думали сделать это раньше?

Я остановилась у проходной бара, чтобы поговорить с ним.

— Эй!

Он даже не потрудился взглянуть на меня, пока очень тщательно растирал дольку лайма по краю бокала, а затем добавил ещё одну в качестве украшения. Но я говорила достаточно громко, чтобы он меня услышал.

— В последнюю минуту я решила посетить дегустацию спиртных напитков с Джоной сегодня вечером.

Не было абсолютно никакой причины сообщать Чарли, что это было мероприятие на всю ночь.

— Уилл ещё не вернулся, — сказал он, всё также не отрывая внимания от стакана.

— Да, но он скоро должен быть тут. Ты за главного, пока он не приедет.

Мой телефон зажужжал в руке. Джона только что подъехал.

Чарли, наконец, поднял на меня глаза, которые выпучил. Он выглядел бледнее, чем обычно, но я списала это на нервы за стойкой.

— Ты оставляешь меня за главного?

— Брат, почему бы и нет? Ты владеешь этим местом вместе с нами. Кроме того, Ада здесь, и она делает большую часть работы за всех нас.

Он посмотрел туда, где Ада двигалась между столиками, и, казалось, обдумывал мой ответ.

— Ты сошла с ума, Элиза. Уилл будет вне себя.

Я закатила глаза от его драматизма.

— Он даже не заметит. Серьёзно, ты справишься с этим. Ты стоишь за стойкой бара. Всё находится под контролем. И Уилл с Лолой вернутся раньше, чем ты успеешь оглянуться.

— Что за мероприятие?

Его уход от темы застал меня врасплох, и мне потребовалась секунда, чтобы ответить. Мой телефон снова зажужжал в руке.

— Галлигер.

Он скорчил гримасу.

— Отвратительно.

— Предполагаю, они всё переделали. Я не знаю. Но я должна идти. Джона ждёт. Увидимся завтра. Не сжигай тут всё дотла, пока меня не будет.

Явная, неприкрытая паника промелькнула на его лице.

— Почему ты говоришь это при мне, Элиза? Боже мой. Ты заболела?

Я закатила глаза во второй раз и поймала Аду на другом конце бара.

— Я уезжаю на ночь, — поспешила я сказать ей, нервничая, потому что заставляла Джону ждать, а он, вероятно, припарковался вторым рядом у входа. — Мы с Джоной затеяли кипиш с дегустацией водки. Я вернусь завтра.