— С Чарли всё в порядке?
Его вопрос застал меня врасплох, потому что речь шла не об Уилле. Я открыла глаза и посмотрела на него.
— Что?
— Ты упомянула, что Чарли пришлось перенести операцию. С ним всё в порядке?
Я прерывисто вздохнула.
— Да, с ним всё в порядке. Это был аппендицит. И, возможно, какие-то другие проблемы. Но у него обнаружили аппендикс, и сегодня он уже должен отправиться домой.
— Это хорошая новость.
— Это отличная новость, — согласилась я.
Пару мгновений мы пристально смотрели друг на друга. Если я думала, что он вспомнит все поцелуи прошлой ночью... Я ошибалась. И я не собиралась напоминать ему, что мы целовались до тех пор, пока у меня не подогнулись пальцы на ногах, и это было потрясающе и сексуально, и всё, что я хотела сделать, это прыгнуть на него прямо сейчас и начать всё сначала. Нет, это должна была быть не я. Когда стало ясно, что он больше ничего не собирается говорить, я спросила:
— Не будешь возражать, если мы скоро отправимся в путь? Я сказала Уиллу, что появлюсь утром. Он, вероятно, ожидает меня в ближайшие десять минут.
Джона кивнул.
— Конечно. Мне просто нужно собрать свои вещи.
— Мне тоже.
Мы принялись за работу, прыгая по небольшому пространству в поисках наших вещей. То, что началось как прекрасное утро, превратилось в кризис и становилось всё более неловким. Чем дольше мы не обращали внимания на страстный сеанс поцелуев, тем больше и больше становился вопрос, пока я не почувствовала, что меня прижимают к стене, а из меня медленно выдавливают кислород.
— Тебе нужно выписаться или что-то ещё сделать? — спросила я, когда была уверена, что полностью собралась.
— Нет, вряд ли, — он посмотрел на меня. По-настоящему посмотрел на меня. — Если только ты не сломал что-нибудь прошлой ночью? В душе? Кровать? Самую дорогую вещь здесь?
Его поддразнивание заставило мои губы дрогнуть, но я всё ещё слишком беспокоилась о Чарли, чтобы смеяться.
— Вообще-то обычно я стараюсь избегать самых дорогих вещей.
— Правда?
— Как правило, я считаю, что всем будет легче, если я специально не найду самую дорогую вещь в комнате, потому что если я найду её, то сломаю, и потом мне приходится платить за неё. Таким образом, позволяя себе находиться рядом только с самыми дешёвыми вещами в комнате, я обычно могу избежать всего... финансового бремени замены всего того дерьма, которое я сломала.
Он рассмеялся.
— Помнишь, как ты перерезала линию к спринклерной системе мистера Гэмбла, а потом затопила весь его двор?
— Эй, ладно, во-первых, мне было семь. И Чарли поспорил со мной, что я не смогу добраться до Австралии быстрее, чем он. Очевидно, я не могла позволить ему победить. И откуда мне было знать, что он не заметит, что его разбрызгиватели не работают должным образом, не поставит их на автоматический таймер и не погубит свои циннии, получившие призы, утопив их в великом наводнении года?
Джона засмеялся ещё громче.
— Или в тот раз, когда ты выехала на своей машине на мокрый бетон.
Мои щёки вспыхнули красным. Я только неделю как получила свои водительские права. Я думала, что отец действительно собирается убить меня.
— Несколько фактов были неправильными в этом сценарии. Начиная с того, что не было никаких признаков.
— Но там были люди. Заливка бетона.
— Я просто хочу сообщить тебе, что ты играешь в опасную игру. Шутки перед кофе никогда не будут звучать так, как ты надеешься.
— Я просто дразню тебя, — сказал он.
Но всё было испорчено, потому что он всё ещё смеялся.
— Мы можем идти?
— Показывай дорогу, — и он всё ещё смеялся.
Я огляделась в поисках чего-нибудь, что можно было бы опрокинуть, чтобы ему пришлось за это заплатить, но в последнюю секунду струсила. Если мне повезёт, я каким-то образом отключу электричество на всей винокурне, водка будет незащищена от любой системы охлаждения и обогрева, которая у них есть, она сгниёт, у них закончатся спиртные напитки на миллиарды долларов, или они отравят миллион человек, и мне придётся подделывать свою собственную смерть и переезд в Белиз.
Это был единственный способ.
Но, к счастью, мы выбрались за дверь без каких-либо происшествий. И быстро двинулись к машине, так как мы могли видеть наше дыхание, и ни на ком из нас не было достаточно тёплых пальто для утреннего холода.
Джона поставил мои сумки и завёл машину. Я запрыгнула на пассажирское сиденье и помолилась за своего брата.
Боже, Чарли, почему?
Любой другой день, когда Уилл был главным, был бы отличным днём для экстренной операции. Если бы Уилл был там, мы все могли бы обвинить его. Но это был наихудший сценарий. Я пыталась понять, как Чарли так быстро заболел, а деньги были украдены из кассы. Была ли это просто массовая паника после того, как я ушла?
Уилл никогда больше не будет доверять Чарли или мне. Мы будем управлять баром без перерывов и отпусков, пока я не упаду замертво в нежном возрасте тридцати двух лет.
Поездка на машине была тихой и напряжённой. Мне слишком тревожилась из-за возвращения домой, чтобы вести светскую беседу. Или нормальный разговор. Мой телефон был в полном беспорядке. Ночь, полная неотвеченных сообщений и звонков. Я поставила его на беззвучный режим после того, как покинула "Крафт" прошлой ночью, предполагая, что всё будет хорошо. Теперь там было кладбище сообщений от Ады и Уилла, даже от Майлза и Кейса, пытающихся связаться со мной. Я не могла смотреть на них сейчас. Несмотря на то, что ущерб был нанесён, я не была готова столкнуться с паническими мольбами моих друзей и семьи.
— Всё будет хорошо, — спокойно сказал Джона с водительского сиденья, когда он въехал на парковку супермаркета.
Нам потребовалось полтора часа, чтобы вернуться в город. Уилл занимался выпиской Чарли, так что мы с Джоной собирались встретиться с ними в квартире Уилла.
Я уже чувствовала себя полной сволочью. Самое меньшее, что я могла сделать, это прийти с подарками.
— Ммм, может быть, когда-нибудь. Но сначала Уилл будет пытать меня, пока я не начну молить о прощении. Чарли тоже.
— Чарли будет всё равно, — заверил меня Джона.
И он был прав. Чарли, вероятно, больше раздражало нянченье Уилла, чем моё отсутствие. И всё же я должна была быть рядом с ним.
Мы поспешили в магазин, ища защиты от холода.
— Наверное, не стоит покупать ему выпивку? — спросила я.
Джона огляделся.
— Не в этом магазине.
Я подавила улыбку из-за его неспособности смягчить свой снобизм при покупке алкоголя и направилась в цветочный отдел. Мы выбрали цветы, воздушные шары, три открытки, запас конфет, его любимые закуски, торт "скоро поправишься", три подарочные карты разных ресторанов, чтобы он мог заказать еду, пока выздоравливает, и бутылку напитка "Гатораде"5. Честно говоря, я понятия не имела о восстановлении после операции по удалению аппендикса, но гидратация показалась мне важной.
Конечно, Чарли отказался от сахара. Но это казалось необходимым исключением.
— Чёрт возьми, — я ахнула, увидев общую сумму.
До сих пор я была слишком покаянной, чтобы беспокоиться о стоимости.
— Хочешь, чтобы я оплатил? — спросил Джона мягким голосом.