Выбрать главу

Ольга Гуцева

Сексуальное преступление

Пролог

Темная комната.

Лишь одна фигура в круге света.

Обнаженная женщина.

Сверкающий маятник раскачивается прямо перед ее лицом, но она не следит за ним. Взгляд ее застыл, отяжелевшие веки почти закрывают глаза.

— Раз.

Руки женщины начинают медленно подниматься вверх. Неестественно, рывками. Пальцы слегка подрагивают, словно по ним пульсируют крохотные потоки электричества. И вот, она плавно подняла руки над головой и снова застыла, как изваяние.

— Два.

Тяжелые веки окончательно сомкнулись, и голова женщины словно провалилась вперед, а затем начала монотонно покачиваться. Вверх — вниз, вверх — вниз. Как будто ее обладательница кивала кому-то, как китайский болванчик. Шея женщины была расслабленна, голова болталась свободно.

— Три!

На мгновение женщина вздрогнула, словно ее пронзило зарядом тока. Но затем окончательно уронила подбородок на грудь и, всхрапнув, осталась стоять неподвижно, по-прежнему держа поднятые руки над головой.

Из темноты медленно вышел человек.

Мужчина.

Он с восторгом окидывает женщину плотоядным взглядом. Потом подходит ближе и обхватывает ладонью ее правую грудь. Ее обладательница никак не реагирует, она по-прежнему стоит неподвижно, громко сопя, словно во сне. Тогда мужчина повторяет маневр, но теперь обхватывает ладонями обе ее груди и несколько раз сжимает.

Реакция женщины не изменилась: она неподвижна и расслабленна. Даже поднятые над головой руки, словно держаться так, не затрагивая ее волю и не причиняя неудобств.

Наконец, незнакомец звонко шлепает ее по упругим ягодицам. Раз! Еще один!

Убедившись, что ничем не побеспокоил ее безмятежного состояния, мужчина оборачивается и хрипло спрашивает у кого-то, скрывающегося в темноте:

— И как долго она будет в таком состоянии?

Ему ответил тихий, вкрадчивый голос:

— Столько, сколько пожелаете….

Глава 1

— С каких это пор мне нужен напарник?! — прокричала Эльза, стуча кулаком по столу.

Ее непосредственный начальник, он же шеф полиции, на всякий случай отодвинулся. Прямо со стулом:

— Эльза, это дело очень деликатное….

— Я понимаю, что дело о соблазнении молодой девушки — деликатное! Я не понимаю, почему вы хотите навязать мне в напарники какого-то мужлана?!

— Эльза, барон очень богатый и влиятельный человек….

— Я в курсе! И поэтому вы отправляете к нему меня — единственного детектива, раскрывшего ВСЕ порученные мне дела! Я одного не понимаю, зачем вы прикомандировываете ко мне этого лентяя и лодыря?

Но шеф словно не слышал ее:

— Однако в данном случае, речь идет о дочери барона. Дело деликатное…. И эта единственная причина, по которой барон согласен, чтобы за него взялась ты.

Пауза, появившаяся от того, что Эльза задохнулась от возмущения:

— ЧТО?!

— Барон вовсе не желает видеть женщину — детектива, расследующую его дело. Кандидатура детектива Стронга его вполне устраивает. Но так как в деле замешана юная девушка, тем более, его собственная дочь, барон Дорф согласен, чтобы детектива Стронга сопровождала какая-нибудь женщина. И…. — тут начальник приосанился. — Мне удалось выбить это место для тебя! Как лучшей моей подчиненной.

Судя по новой тяжелой паузе, Эльза особой благодарности не испытывала. Она угрюмо переспросила:

— Какая-нибудь женщина?

— Ну, для выяснения некоторых деликатных подробностей, ты понимаешь. — виновато пояснил шеф. — Вообще-то, барон Дорф надеялся, что харизмы детектива Стронга хватит, чтобы….

— Харизмы?! — взвилась Эльза. — Он вызывает к себе в поместье детектива, чтобы тот свою харизму демонстрировал?! Расследование преступления его не волнует?!

Начальник полиции замялся:

— Эльза…. Ты должна понимать одну вещь…. Подобное дело для такой богатой и влиятельной семьи очень щекотливо…. Возможно…. Его и не нужно расследовать.

— Чего?

Шеф попытался как можно более обтекаемо выразить свою мысль:

— Молодая девушка…. Соблазнение…. Репутация…. Барон должен принять какие-то меры…. Он обратился прямо к начальнику полиции, минуя все нижестоящие инстанции, понимаешь?

Детектив мрачно поинтересовалась:

— Так чего вы от меня хотите? Статисткой поработать возле харизматичного детектива Стронга?

Начальник обрадовался:

— Я рад, что мы друг друга поняли! Возьми служебную машину, дух знает дорогу к поместью. Стронга захватите по дороге!

— А где он? Что, еще дома дрыхнет?