Выбрать главу

Затем она подняла снова глаза и посмотрела на меня умоляюще:

- Я так устала, сил нет совсем… Почему они делают это? Мы ведь никому не вредили. Почему люди такие злые?

Она стала медленно наклоняться и приседать.

- Томас!

Я позвала его и попыталась удержать Шэрон. Мужчина мигом подбежал к нам:

- Родная, пойдем, тебе нужно поспать.

Он подхватил ее на руки и понес к остальным. Я провела их взглядом и вернулась к остальным. Ко мне подошел Лиам:

- На пару слов.

- Давай не сейчас? Поговорим, как все закончится.

- Все ребята! Выходим! – крикнул Ричард, и железная дверь со скрипом открылась. Ричард стал у двери, ожидая меня. Когда я подошла к выходу, он остановил меня, взяв за руку:

- Будь рядом, и, прошу, будь осторожна. Я не собираюсь больше терять тебя.

- Обещаю любимый.

Будто спрятавшись за его спину, я вышла следом за ним на улицу.

Шелест листвы, и тишина… Необычная, тревожная тишина. Я вдохнула воздух полной грудью. Запах гари неприятно отозвался в груди изжогой.

Как и было сказано, все тут же разделились. Я в свою очередь, пригнувшись, побежала за остальными к воротам. От взрыва их вывернуло в разные стороны, словно распустившиеся лепестки розы.

- С какой мощью был взрыв? – восторженно, но шепотом произнес Виктор.

Ричард резко остановился и развернулся к нему, прислонив указательный палец к губам. Негласно он приказал ему молчать, а затем опустил голову вниз, прислушиваясь к звукам улицы. Затем поднял руку вверх, согнув в локте, и указал ладонью двигаться вперед.

Оказавшись за воротами, я сделала пару шагов вперед. Всматриваясь вдаль, между деревьями, я прислушивалась. С дуновением ветра меня окатила тревога. Будто ветер специально принес мне это чувство. Лес почему-то казался мне большим и бесконечным, будто можно было в нем заблудиться навсегда и не вернуться. Словно в нем жило что-то, чего лучше не тревожить…

Моего плеча коснулась теплая большая ладонь. Я повернулась, и увидела мужа. Он жестом позвал меня за собой. Томас и Виктор уходили в другую сторону, а Лиам пошел вперед, пригнувшись и прислушиваясь. За ним отправились и мы. Наши шаги были медленны, осторожны, обходя каждую ветку и камешек, что бы случайно не зацепить и не создать привлекающий шум.

Через несколько минут блуждания, Лиам остановился, и молча указал всем на нос пальцем, слегка постучав несколько раз по нему. Ричард кивнул ему, и я ощутила неприятный запах кислого пота и табака.

- Долго нам еще здесь торчать?

- Да тише ты, придурок.

- Что тише? Уже утро, я хочу спать и жрать. А еще хочу бабу… Яйца уже болят без разрядки.

- Мы ждем новостей изнутри.

- Каких новостей? Они уже и забыли о нас, а может и вовсе мертвы.

Мы трое присели как можно ближе  к земле, чтобы нас не увидели. Лиам показал нам два пальца, обозначая количество врагов. Ричард указал на Лиама, и обозначил ему обход с правой стороны. Затем указал на себя – налево. Ткнув пальцем сначала на меня, а потом вниз, он указал мне оставаться на месте. Я быстрыми движениями головы отрицательно помахала в стороны.

« Нет-нет, их нужно отвлечь!» - подумала я.

Без положенного знания необходимого невербального общения я пыталась изложить свою мысль, как могла. Указав на себя пальцем, а показала в сторону мужчин и состроила рожицу и замахала руками, словно приплясывая. Затем я ткнула пальцем в Ричарда и Лиама, и покрутила кулаки вместе, показывая свернутую шею руками. Лицо Ричарда скривилось от злости, и он угрожающе помахал мне кулаком.

Не став долго мусолить план перехват, я еще раз посмотрела на Лиама и Ричарда, положительно покивала головой и направилась вперед.  Изобразив страх и ужас, я сделала вид,  что бежала с последних сил и остановилась передохнуть, при этом нервно оглядываясь по сторонам.

- Смотри, - послышался голос одного из мужчин.

- Оп-па… Зверюшка…

- Смотри, пытается убежать.

- Давай ее прикончим.

- Да на ней оружия висит больше чем у нас.

- Я тебя умоляю… Она полуголая, в ужасе и соплях. Сомневаюсь, что она вообще в курсе, что у нее есть оружие. Молчу о том, что она наверняка и не знает, как им пользоваться.