О:
П:
Пелен – забытье;
Пелену – глагол неправильный: забываю;
Пелени – глагол неправильный: забудь;
Пеледу – глагол неправильный: забыть;
Пелету – глагол неправильный: забыл;
Р:
Ри - местоимение: его;
Ра - местоимение: он;
Рэ - местоимение: его; (смотри падежные склонения);
Риэй - местоимение: ему;
Ран - привет, здравствуй; пожелание здравствовать;
Рани – жизнь, здоровье, существование (зависит от положения в предложении). От «Ран».
Рети - предлог: перед.
Руват - "но". При употреблении в предложении всегда занимает второе место. Пример: кеден руват - но отчего? "Йаведу ги себ Селима тамуэн, пелени руват себ Лалаэн меле." - "Помня о скверне тела, не забывай святости духа."
С:
Сал – не склоняемый глагол: должен (долженствовать);
Сар - мальчик (с рождения до 12 лет);
Стаарта - путь;
Стратагалем – (перенятое у норд – тасси, перенятое у эрдени: «Стаарта ги аль – амма» - путь небесного песка, путь великих потомков – Взошедшая или Полярная звезда.) Мифическая – давшая жизнь божествам нуорэт звезда и подлинная звезда на небосклоне, имеющая удобное положение для ориентации при путешествиях на кораблях.)
Секу - глагол: молчу;
Седи - глагол: молчи;
Седу - глагол: молчать;
Сету - глагол: молчал;
Селима – от «Лимаэ» - грех – осквернение;
Себ – предлог «о»
Сот – книга.
Сотран – (образованное от Сот Рани – книга существования (книга жизни)) – в общем религиозном значении: писание. При употреблении с Кашет: Кашет – Сотран: книга жизни Кессы и Адара. Почитаемый Кашет литературный труд.
Си - местоимение: его;
Са - местоимение: оно:
Сэ - местоимение: его;
Сиэй - местоимение: ему;
Себба’ареку- глагол: омоюсь;
Себба’ареди – глагол: омойся;
Себба’ареду –глагол: омыться;
Себба’арету –глагол: омылся;
Стамма - местоимение - сколько!
Т:
Та'хар - свобода;
Та'хар - ие - свободная; «-ие» - окончание, характерное для прилагательных. Предположительно от этого слова образовано имя девушки – кузнеца, наследницы рода Аль – Кессад: Тарьи.
Тасси - двойное значение: при ударении на первый слог - язык, на котором говорят. При ударении на второй - язык, как часть тела.
Тассэ - (первый эрдени) - язык;
Тассау - разговор
Тассеку - глагол: говорю;
Тасседи - глагол: говори;
Тасседу - глагол: говорить;
Тассету - глагол: говорил.
Тор - предлог: "В"
Тору – предлог: «во»
Тира – рядом
Торуне – во плоти
Торуне меле – дух во плоти, человек. Религиозная трактовка термина. Применяется во всех книгах кашет, как основополагающее значение. В данном словосочетании: дух или душа - главенствуют над покровом, оболочкой человека.
Меле тору тамуэн – дух в теле, человек (в процессе употребления произошло сокращение до: мелу тамуэн – человек). Термин и религиозный и светский. В религиозном значении имеет более простые, приближенные к житейским, характеристики, чем «торуне меле», поэтому при чтении молитв кашет всегда употребляется позади этого словосочетания: «Торуне меле, мелу тамуэн».
Таро (Тару) - сила, Предположительно образованно от слова "Тарэ" на первом эрдени. Оттуда перекочевало к нуорэт, где приобрело значение - жрица.
Талеб - несклоняемый глагол: нужно, нуждаться;
Талле - слово;
Талли – слова;
Тирайни – сестра;
Тирайнэ – сестры;
Ти - местоимение: их;
Та - местоимение: они;
Тэ - местоимение: их; (смотри падежные склонения);
Тиэй - местоимение: им;
Тамуэн - тело
Там - ие - телесный
У:
Улак – Уджи: жестокий, но горячо любимый религиозный праздник кашет и кессад. День просветления. Празднуется, спустя девять месяцев после Бан – Улака. Одна из основных традиций праздника: одевать миниатюрные статуэтки Кессы в одежды красных и багровых цветов или оборачивать красные ленты вокруг меча, проткнувшего ее живот. Среди приезжих, караванщиков и пустынников считается кощунством.
Ф:
Фатие- несклоняемое прилагательное - старый, единственное, в котором традиционное окончание прилагательного срослось с корневой основой.
Х:
Хаскаль – дитя, чадо, ребенок. На эрдени существует три формы употребления слова ребенок. «Аль» - потомок, употребляется в религиозных текстах, носит официальный характер. «Кумите» - отпрыск. Понятие скорее личного, интимного порядка. Употребляется в отношении близости двух родителей, их соединенности в чаде. «Хаскаль» – дитя, чадо, ребенок, носит промежуточный характер. В большинстве случаев употребляется в форме «чадо».
Хасса - месть.
Хаттар - суд.
Хару - наречие - достаточно, хватит. Используется в торгах.
Ц:
Церет - игрушка
Ч:
Чахаль – прилагательное: бездетный. В бранном смысле: мужчина не способный повзрослеть. При употреблении с «Хасса» - Чахаль Хасса – месть бездетной – ритуальное убийство беременной девушки, при сомнении родственников по мужской линии в отцовстве или при попытке расправы с неугодной женой. Осуществлялось прилюдно, проколом верхней трети живота и плодных оболочек у беременной женщины острым предметом: в основе ритуала меч, как символ мужского начала. Если беременная умирала, но ребенок оставался в живых, вопрос об отцовстве снимался. Если и ребенок, и мать умирали, это считалось позором семьи предполагаемого отца. В обоих случаях жертву Чахаль Хассы: или женщину или женщину с ребенком, приносили на крышу одной из самых высоких башен, оставляя ее на милость духов пустыни (в большинстве случаев трупы убитых разорялись птицами – падальщиками). Один из самых первых, задокументированных случаев Чахаль Хассы произошел в эпоху Кессы и Адара. Кесса в четырнадцатилетнем возрасте была убита, но ее первенцы – мальчики, остались жить и тем самым укрепили власть тирана Адара.
В настоящее время случаи Чахаль Хассы редки и не одобряются священниками кашет, хотя они и послужили основой первоначального религиозного культа. Чахаль Хасса, как культурное явление, повлияло и на архитектуру Кирс – Аммалена. Остроконечные, конусовидные башни кашет, пришли на смену плоскокрышных башен Чахаль Хассы.
Ш:
Шауди – красота;
Шаати – красный цвет
Шерефет - волк, большая собака. Использовалось и как существительное, и как прилагательное, в качестве прилагательного является синонимом слова: злой, безумный.
В процессе долгого использования сократилось до "шерфи". Таким словом начали называть диалекты дальних северных племен. Носит пренебрежительный характер и переводится, как "волчьи дети", либо "злые люди".
Щ:
Ъ:
Ь:
Ы:
Э:
Эс - частица, непереводимая. Свидетельствует об образовании причастной формы в предложениях;
Эстэ - мужчина, при употреблении со словом "Сар”, если читается вместе - подросток, молодой человек. При употреблении на письме без дефиса - мужчина, любой мужчина племени. При употреблении в качестве имени любые другие обозначения принадлежности к мужскому полу не используются;
Эвесси - ручей. Иногда используется как женское имя.
Эвеку - (родственное эвесси) - глагол: еду, приеду, вернусь;
Эведи - глагол: езжай, приезжай, вернусь;
Эведу - глагол: ехать, приехать, вернуться;
Эвету - глагол: уехал, приехал, вернулся;
Энвен - предлог "у", предположительно взят из норд - тасси, где произносится мягче "энуэ". В тот и другом языках выполняет функцию предлога.
Эсан - предлог "по". Пример: талеб - нужно, нуждается, Эсанталеб - по нужде, по требованию. Склоняется, как неправильный глагол с переменой согласной с "Б" на "Т" или обеззвучиванию и потере ее в 1-3 формах.
Эсанталеку - глагол: потребую, вынужден;
Эсанталеди - глагол: потребуй, нуждайся;
Эсанталеду - глагол: потребовать, вынуждаться;
Эсанталетту - глагол: потребовал, вынудился:
Эшем – (первый эрдени) – рог, спираль.
Калу – животное.
Эшем калу – винторогая лань. Ценный представитель фауны пустынных территорий, прилегающих к крепости Кирс – Аммален. Ценность представляют спиралевидные рога животного и его копыта. Ювелирами обрабатывается наравне с речным и морским жемчугом.
Ю:
Я: Яка - ударение на второй слог. Несклоняемое прилагательное - новый.
Явет (норд-тасси: йавэт - память) - память.