Выбрать главу

— Тогда я рада, что там Майк, а не Роберт. У этой сумасшедшей женщины пистолет, который выпускает пули быстрее, чем я успеваю моргнуть.

— Полуавтомат? — спросил Айзек, повернувшись ко мне.

— Понятия не имею. Спроси Стоуна. Он будет здесь через минуту.

— Значит, все закончилось?

— Ага. Я не знаю, куда Пелза пошла, но она сбежала.

Айзек отвез нас обратно к Лансу. Мы в шоке уставились на переднюю часть грузовика Стоуна, изрешеченную пулями, с выбитым лобовым стеклом и всеми тремя зеркалами, три шины из четырех были спущены. Потом мы подошли к входной двери Ланса.

В сайдинге и входной двери было шесть пулевых отверстий.

— Ланс придет в ярость, когда увидит это, — хмыкнул Майк.

— Думаю, он больше расстроится из-за пропавшего квадроцикла, — заметил Стоун, взъерошивая волосы.

Я ошарашенно посмотрела на Стоуна.

— Эта сумасшедшая украла квадроцикл Ланса?

— Боюсь, что так. Она припарковалась за гаражом и уехала до того, как мы успели обойти дом.

Стоун прав. Ланс точно расстроится из-за пропажи квадроцикла больше, чем из-за пулевых отверстий. Он любил этот квадроцикл и иногда даже добирался на нем до коттеджа вместо того, чтобы ехать на пикапе.

— Давина? — позвал Айзек. — У тебя есть ключ от дома Ланса?

Я достала и показала ключи. Айзек взял связку и прошел в открытую дверь.

— Зачем тебе ключи, если дверь и так открыта? — удивленно спросила я.

— Это своего рода юридическая процедура, — пояснил Стоун, следуя за Айзеком внутрь. — По сути, ты только что дала нам разрешение войти в дом.

— О, — протянула я, поспешив за ними. — У меня такое чувство, будто меня обманули, но, думаю, мне все равно нужно зайти.

Майк, посмеиваясь, последовал за мной.

Дом Ланса был уютным, но простым. Немногочисленные предметы декора, — картины на стенах и тому подобное — были куплены его покойной женой более десяти лет назад. По мере того как вещи старели и приходили в негодность, Ланс выбрасывал их, ничего не покупая взамен.

Поскольку я привыкла видеть его дом чистым и опрятным, первое, что заметила, — это гора грязной посуды в раковине. Я перевела взгляд в сторону гостиной: сундук, который Ланс использовал как подставку для ног, был открыт, а его содержимое валялось на ковре.

Вместе с Айзеком проходя по коридору, я заглянула в другие комнаты. Ящики и шкафы стояли открытыми, повсюду валялись вещи Ланса.

Мы вернулись на кухню.

— Чего она хотела? — недоуменно спросил Майк.

— Оружие, деньги, кто знает. — Пожал плечами Айзек, закрывая несколько шкафчиков.

Я закатала рукава и направилась к раковине.

— Начну уборку, пожалуй. Не хочу оставлять этот беспорядок Лансу. Он будет достаточно зол, когда услышит обо всем остальном, что произошло.

— Я позвоню Эрику, и он отбуксирует мой грузовик, — решил Стоун.

— А я возьму камеру и сфотографирую все повреждения, — вызвался Майк.

— Наведу порядок в остальной части дома, — поддержал общий настрой Айзек, направляясь в коридор.

Я старалась не думать о том, как близко мы были к поимке Даниэллы. Какой в этом смысл? Она снова ускользнула, и я ничего не могла с этим поделать.

Глава 40

Эрик приехал с эвакуатором и сразу присоединился к уборке, лучше всех зная, где что лежит у отца.

— Когда Ланс должен вернуться? — спросил Стоун, выводя нас из дома два часа спустя.

— В пятницу, — ответил Эрик, осматривая и запирая входную дверь. — Я позвоню Эду Мэйсону и узнаю, сможет ли он завтра заменить дверь. С сайдингом мы сейчас ничего не можем сделать. — Эрик отвернулся от дома и уставился на грузовик Стоуна. — А еще я позабочусь о том, чтобы папа увидел фотографию твоего грузовика и понял, что у тебя не было другого выбора, кроме как открыть ответный огонь.

— Буду признателен, — благодарно сказал Стоун. — Мы сделаем все возможное, чтобы найти и вернуть его квадроцикл.

Эрик кивнул и направился к своему эвакуатору, чтобы отбуксировать машину Стоуна обратно в город.

Мы со Стоуном поехали с Айзеком, и я снова устроилась сзади, за сетчатым экраном.

— Не мог бы ты сначала подвезти меня? — спросила я. — Эдди вышла из школы пять минут назад, и мне не очень хочется, чтобы она оставалась одна у меня дома.

— Конечно, — согласился Айзек. Машина набрала скорость, и я откинулась на спинку сиденья, нервно ерзая.

Двадцать минут спустя, когда Айзек подъехал к моему дому, Стоун выскочил из машины, чтобы открыть заднюю дверь.

— Хочешь, я все осмотрю?

Я посмотрела на дом и успокоилась, почувствовав, что Эдди внутри одна.

— Нет. Все в порядке, но спасибо. — Я пробежала по подъездной дорожке и вошла на кухню через боковую дверь.

— Я получила твое сообщение, — отчиталась Эдди, не поднимая головы от учебника, сидя за кухонным столом. — Я поставила лазанью в духовку минут десять назад.

— Отлично, спасибо. Я вернусь через минуту. Нужно подбросить дров в печь.

Эдди кивнула, но не оторвалась от домашнего задания. Я спустилась в подвал, гадая, где сейчас Оливия и мальчики. К этому моменту они уже должны были бы перевернуть мой дом вверх дном.

Я открыла дверцу дровяной печи и улыбнулась. Одно полено еще ярко горело. Я уже освоилась с этой печью и не забывала подкладывать дрова, пока огонь не погас.

Добавила еще три полена и вернулась наверх.

Когда ужин был готов, я с удивлением обнаружила, что никто сегодня к нам не присоединился.

Я написала миссис Полсон, но она ответила, что уже поела. Брейдон сообщил, что они пошли ужинать с родителями. Я написала и Стоуну, и Айзеку, но оба отклонили мое приглашение.

— Мы будем одни? — спросила Эдди, запихивая учебники в рюкзак.

— Странно, правда? — усмехнулась я, расставляя всего две тарелки.

— Супер странно.

Я поставила одну из лазаний на стол на пару прихваток между салатом и чесночным хлебом. И оглянулась на вторую лазанью.

— У нас слишком много еды для двоих.

— Я не жалуюсь, — хмыкнула Эдди, накладывая себе на тарелку огромную порцию. — Возьму немного с собой.

Я села за стол и протянула ей свою тарелку.

— Во сколько тебя заберет папа?

— Сегодня я присматриваю за мальчиками, а потом Оливия пообещала, что даст мне еще один урок вождения и подбросит до дома.

Я поморщилась, но ничего не сказала и наложила себе на тарелку половину порции чесночного хлеба.

— Зачем им сегодня няня?

— Какая-то деловая встреча или что-то в этом роде. Я не знаю. Оливия договорилась, что Синда придет и побудет с нами, пока их нет. Она хотела, чтобы здесь был взрослый на случай, если появится та сумасшедшая женщина.

После того как в нас стреляли, я обрадовалась, что Оливия заранее позаботилась о безопасности детей, в том числе Эдди.

— Кстати, я думаю, что тебе не стоит оставаться здесь одной, пока мы не поймаем эту женщину. Может, завтра ты пойдешь в библиотеку после школы, а я тебя заберу?

Эдди пожала плечами, откусила чесночного хлеба с маслом и выбросила корочку.

— Меня устраивает. Все равно нужно подготовить доклад.

Раздался стук в дверь, и вошла Синда.

— Похоже, я удачно заглянула.

— Точно, — улыбнулась я, указывая на шкаф. — Бери тарелку.

Синда взяла тарелку и столовые приборы, и села за стол рядом со мной.

— Ходят слухи, что все взрослые в доме сегодня вечером собираются на какую-то вечеринку.

Я уже собиралась спросить Синду, как она согласилась на роль няньки, когда поняла, что она и меня имеет в виду. В замешательстве я посмотрела на нее и вспомнила о деловом мероприятии, о котором мне рассказывала Эдит.

Я достала флаер из сумочки и развернула. В нем стояла сегодняшняя дата.

— Черт, — пробормотала я себе под нос.

Взглянула на часы. У меня осталось меньше часа, чтобы поесть, переодеться и доехать до города.