— Ты издеваешься?! — взвизгнула Оливия. — Я даже не была за рулем!
— Я повторю еще раз: вы имеете право хранить молчание! — рявкнул Стоун. — Вы имеете право на адвоката! — продолжал он зачитывать ей права Миранды.
Эдди нервно придвинулась ближе ко мне.
— Он что, и меня арестует?
Я не думала, что Стоун причинит вред Оливии, но он так разозлился, что не хотелось, чтобы он накричал еще и на Эдди.
— Он может тебя арестовать, — тихо ответила я, слегка оттесняя ее назад. — Просто молчи. Айзек уже в пути.
Послышался шум приближающегося автомобиля, к нам подъезжал Айзек в полицейской машине, а за ним следовал эвакуатор. Облегчение, которое я испытала, быстро сменилось холодом, пробежавшим по спине.
Я схватила Эдди за руку и подтащила ее ближе к Стоуну и Оливии.
— Ложись, — велела я Эдди, толкая ее на асфальт рядом с задним колесом универсала.
— Что случилось? — спросил Стоун, быстро переходя из режима «злой коп» в режим «бдительный полицейский».
— Оливия, оставайся с Эдди, — скомандовала я, отходя от машин. Окинула взглядом строительную площадку и парк Эдгар, пытаясь определить источник неприятной энергии.
Я знала, что Стоун уже сжимает в руках пистолет, и слышала, как он говорит Айзеку, чтобы тот увел отсюда Оливию и Эдди, но стояла к ним спиной.
Также внезапно как появилась, энергия, та самая вспышка опасности, которую я ощутила, исчезла, растворилась в пространстве.
— Подожди, — крикнула я, возвращаясь к универсалу. — Теперь все в порядке.
— Ты уверена? — спросил Айзек, оглядывая пустой парк.
— Да, — кивнула я, но снова огляделась по сторонам. — Тот, кто был там, сбежал.
— Это была Даниэлла? — спросил Стоун, убирая оружие в кобуру.
— Не уверена. Каждый раз, когда мне кажется, что это она, ее энергия ощущается иначе.
— Что ж, по крайней мере, мы в безопасности, — буркнула Оливия. — Ты собираешься снять с меня эти наручники? — спросила она Стоуна.
— Нет, — отрезал Стоун, уперев руки в бока. — Ты опасна. Посмотри, что ты сделала с моим грузовиком!
— Это не моя вина! Эдди была за рулем!
— Ты схватилась за руль! — возмущенно крикнула Эдди.
— Хватит, — твердо сказала я. Покачала головой, глядя на Эдди, не желая, чтобы она снова разозлила Стоуна. — Ты что-то говорила про тормоза?
— Клянусь, Давина, — воскликнула Эдди, вскинув руки. — Я изо всех сил жала на тормоз, но ничего не происходило.
— Я тебе верю, — я посмотрела на Эрика. — Не мог бы ты завтра утром проверить тормоза универсала? Если обнаружишь какую-то механическую неисправность, позвони Стоуну.
— Конечно, — согласился Эрик, почесывая затылок и глядя на грузовик Стоуна. — Не хочу тебя расстраивать, Давина, но, думаю, отремонтировать твой фургон получится не раньше, чем через две неделе.
— Переживу, — хмыкнула я и повернулась к Стоуну. — Пока мы не узнаем, была ли это механическая неисправность, мне кажется, не стоит никого арестовывать.
Стоун хотел возразить, но Айзек заговорил первым.
— Звучит разумно. Мы же знаем, где искать Оливию. Стоун, почему бы тебе не взять камеру из моей патрульной машины и не сделать несколько снимков? Если кто-то испортил тормоза Оливии, это может быть место преступления.
Я сомневалась, что это место преступления, поскольку универсалу было добрых полвека и тормоза могли отказать по другим причинам, но с облегчением увидела, как Стоун направился к полицейской машине.
Айзек подошел к Оливии и снял с нее наручники.
— Давина, увези этих двоих от греха подальше, пока Стоун занят.
— Давина, — улыбнулась мне Эдди, хлопая ресницами. — Можно я поведу твой фургон?
— Нет! — ответили мы все трое хором.
Глава 44
Я предупредила Трента, что Эдди могут арестовать за то, что она стала причиной аварии. Он спокойно воспринял эту новость и обрадовался, узнав, что она не пострадала.
Уже у дома, я мысленно застонала, увидев припаркованный на улице «БМВ» Остина.
— Похоже, твой вечер еще не закончился, — хмыкнула Оливия.
— Сделай мне одолжение? — попросила я, дождавшись, пока она выйдет из машины.
— Что тебе нужно? — спросила Оливия, закрывая дверь.
Я открыла боковую дверцу фургона и взяла пакет с мороженым.
— Дай мне поговорить с Остином наедине, хорошо?
— Конечно, — легко согласилась Оливия, потянув за пакет, чтобы заглянуть внутрь. — Но это будет стоить тебе одной порции мороженого.
Поскольку я купила для нее шоколадное с двойной помадкой, то достала его и протянула подруге.
— Договорились. А теперь исчезни.
Оливия поздоровалась с Остином, взяла из ящика две ложки и велела Брейдону следовать за ней наверх, чтобы мы могли побыть наедине. Не самый незаметный ход, но он сработал.
Я убрала оставшееся мороженое в морозилку, вместе с пакетом, а затем присоединилась к Остину за столом.
— Я рада, что ты здесь. Хотела с тобой поговорить.
— Знаю, ты думаешь, что между мной и Ивонной что-то есть, но это не так. Клянусь. Она сопровождает меня на деловых мероприятиях. Иногда я приглашаю ее на обед с моей матерью, чтобы та не сватала меня и не устраивала неожиданные свидания.
Остин пытался убедить меня, что я все надумала, но моя ревность была настоящей. И даже если бы это было не так, у нас с ним проблемы посерьезнее.
— Ты должна мне поверить. Давина, ты мне очень нравишься. Не знаю, к чему это приведет, но я рад, что ты есть в моей жизни.
— Я тоже рада твоему обществу, Остин, но...
— Но, — протянул Остин, опустив плечи. — Плохой знак.
Я помолчала, тщательно обдумывая, что хочу сказать.
— Большую часть своей жизни я стыдилась своих способностей, стыдилась того, что я такая, какая есть. Лишь недавно я смогла поднять голову и принять себя. Но ты, Остин, ты по-прежнему стесняешься находиться рядом со мной.
— Мне не стыдно быть с тобой, — возразил Остин.
— Но ты... В определенных кругах, например, на деловых встречах и обедах с твоей матерью, тебе хочется, чтобы рядом с тобой была такая, как Ивонна.
— Но это не имеет к тебе никакого отношения. Просто... — Он запнулся, пытаясь найти слова для объяснения. — Ты же знаешь мою мать. Она ждет от меня определенного поведения...
— Знаю, но ты не только позволяешь матери плохо со мной обращаться, но и притворяешься, что встречаешься с кем-то другим, лишь бы ее успокоить.
— Просто ее легче успокоить, чем спорить.
— Остин, я больше не буду прятаться. Не буду стыдиться и опускать голову на людях. И я не буду встречаться с тем, кому неловко видеть меня рядом с близкими ему людьми. Я заслуживаю лучшего.
— Прости. Я не хотел, чтобы ты так себя чувствовала.
— Я верю, что не хотел, и, как бы банально это ни звучало, хочу, чтобы мы остались друзьями. Ты мне нравишься. Я считаю тебя умным и веселым парнем, просто не вижу нас в качестве пары.
— Это твое окончательное решение? — спросил Остин с обидой и злостью в голосе.
— Прости, но да. Я не думаю, что нам стоит и дальше ходить на свидания.
Остин встал, задвинув стул под стол.
— Я понимаю, почему ты так говоришь, но не готов сдаться. Сейчас я уйду, но обязательно найду способ все исправить. Спокойной ночи, Давина. — Он подошел ко мне и наклонился, чтобы поцеловать в щеку. — Прости.
Я смотрела, как он выходит через кухонную дверь. И продолжала прислушиваться, не двигаясь с места, пока не услышала, как его машина проезжает по кварталу.
С одной стороны, я радовалась, что тяжелый разговор с Остином закончился, а с другой — мне было грустно. Остин Вандерсон был моей детской влюбленностью, сколько я себя помнила. Идея встречаться с ним поначалу казалась сбывшейся мечтой, но теперь выглядела огромной ошибкой. Наши миры слишком разные. Мы с Остином слишком разные.
Я вспомнила о своей безумной идее купить дома на Феллони-Роу. Остин был бы против этого плана и сказал бы, что я мыслю не как бизнеследи. Он бы, наверное, посоветовал мне вложить деньги в паевой инвестиционный фонд или что-то еще столь же надежное.