Выбрать главу

Тьер Адольф (Thiers A., 1797- 1877), французский историк, политический деятель - 400

Тьерри-Монье (Thierry-Maulnier, наст. имя Жак Талагран, 1909-1988), французский драматург, эссеист, театральный критик - 211, 320

Тэн Ипполит (Taine Н., 1828- 1893), французский философ-позитивист, представитель культурно-исторической школы в литературоведении - 210, 235, 270, 341, 362

Фарук (1920-1965), король Египта (1936-1952) - 106

Февр Люсьен (Febvre L., 1878- 1956) французский историк - 212-215, 217-219, 344

Федр (ок. 15 до н. э. - ок. 70 н. э.), римский баснописец - 79, 83

Флобер Гюстав (Flaubert G., 1821 - 1880), французский писатель- 103, 104, 131, 392, 393, 395-397, 400, 422, 467, 477, 478, 487, 491, 521-523, 532

Форнере Ксавье (Forneret X., 1809-1884), французский писатель, автор максим, построенных на черном юморе, один из предшественников сюрреалистов - 452

Франкастель Пьер (Francastel P., 1900-1970), французский историк искусства; изучал живопись как симптом состояния цивилизации - 218

Фрейд Зигмунд (Freud S., 1856- 1939), австрийский врач-психиатр, создатель психоанализа - 77, 84, 85, 87, 152, 153, 248, 267, 331, 344, 358, 480, 495, 501, 533

Фридрих II (1712-1786), король Пруссии (1740-1786) - 334

Фриш Карл фон (Frisch K. von, 1886-1982), австрийский энтомолог, расшифровавший механизм передачи информации у пчел - 394

Фуко Мишель (Foucault M., 1926-1984), французский философ-структуралист - 546

Фурье Шарль (Fourier Ch., 1772- 1837), французский философ, социолог, представитель утопического социализма - 136, 510, 516

Хомский Аврам Наум (Chomsky N. род. в 1928), американский лингвист, создатель трансформационно-генеративной грамматики - 335, 356, 357, 503, 533

Хрущев Никита Сергеевич (1894 -1971), советский политический деятель, с 1953 по 1964 г. - 1-й секретарь ЦК КПСС - 258, 279

Цельс Авл Корнелий (I в. до н. э. - I в. н. э.), римский врач-энциклопедист - 321

Чайковский Петр Ильич (1840- 1893), русский композитор - 385

613

Чаплин Чарлз Спенсер (Chaplin Ch. S., 1889-1977), американский актер, кинорежиссер, сценарист - 59-61

Шанмеле Мари-Демаре (Champmesle M.-D., 1642-1698), французская драматическая актриса - 221

Шарко Жан-Мартен (Charcot J.-M., 1825-1893), французский врач-невропатолог, психотерапевт - 439

Шатобриан Франсуа-Рене де (Chateaubriand F.-R., 1768- 1848), французский писатель-романтик- 134, 416, 551

Шекспир Уильям (Shakespeare W., 1564-1616), английский драматург 274, 335, 359

Шеллинг Фридрих Вильгельм Йозеф (Schelling F. W. J., 1775-1854), немецкий философ -- 58

Шпитцер Лео (Spitzer L., 1887- 1960), австрийский литературовед, представитель "стилистической школы" - 230, 270

Эзоп (VI в. до н. э.), древнегреческий баснописец - 79, 83, 114

Эйзенштейн Сергей Михайлович (1898-1948), советский кинорежиссер - 460

Эйнштейн Альберт (Einstein A.. 1879-1955), физик-теоретик - 56-59, 100, 414

Эйфель Гюстав (Eiffel G., 1832-1923), французский инженер - 408

Энгельс Фридрих (Engels F., 1820-1895) - 76

Эпикур (341-270 до н. э.), древнегреческий философ - 516

Эсхил (ок. 525-456 до н. э.) - 183

Эшби Уильям Росс (Ashby W. R., 1903-1972), английский кибернетик, изобретатель гомеостата- 135

Якобсон Роман Осипович (1896-1982), русский и американский филолог, один из создателей структурализма - 270, 294, 342. 352, 377, 409, 438, 532, 548

Содержание

Ролан Барт - семиолог, литературовед. Вступительная статья Г. К. Косикова.................. . . 3

Из книги "Мифологии".............. ... 46

Предисловие. Перевод Г. К. Косикова........ . . 46

I. Мифологии .................... 48

Литература и Мину Друэ. Перевод Г. К. Косикова . . 48

Мозг Эйнштейна. Перевод Б. П. Нарумова ... . . 56

Бедняк и пролетарий. Перевод Б. П. Нарумова..... 59

Фото-шоки. Перевод Б. П. Нарумова...... . . 61

Романы и дети. Перевод Б. П. Нарумова..... . . 64

Марсиане. Перевод Г. К. Косикова....... . . 66

Затерянный континент. Перевод Г. К. Косикова . . . 69

II. Миф сегодня. Перевод Б. П. Нарумова..... . . 72

Литература и метаязык. Перевод С. Н. Зенкина ... . . 131

Писатели и пишущие. Перевод С. Н. Зенкина .... . . 133

Из книги "О Расине". Перевод С. Л. Козлова........ 142

Предисловие.................. ... 142

I. Расиновский человек............. . . 146

1. Структура................. . . 146

III. История или литература?.......... . . 209

Литература сегодня. Перевод С. Н. Зенкина..... . . 233

Воображение знака. Перевод Н. А. Безменовой .... . . 246

Структурализм как деятельность. Перевод Н. А. Бeзменовой 253

Две критики. Перевод С. Н. Зенкина........ . . 262

Что такое критика? Перевод С. Н. Зенкина..... 269

Литература и значение. Перевод С. Н. Зенкина .... . . 276

Риторика образа. Перевод Г. К. Косикова..... . . 297

Критика и истина. Перевод Г. К. Косикова...... . . 319

От науки к литературе. Перевод С. Н. Зенкина .... . . 375

Смерть автора. Перевод С. Н. Зенкина.......... 384

Эффект реальности. Перевод С. Н. Зенкина........ 592

С чего начать? Перевод С. Н. Зенкина........ . . 401

От произведения к тексту. Перевод С. Н. Зенкина...... 413

Текстовой анализ одной новеллы Эдгара По. Перевод Козловалова ......................... . 424

Удовольствие от текста. Перевод Г. К. Косикова . . . . 462

Разделение языков. Перевод С. Н. Зенкина . . . 519

Война языков. Перевод С. Н. Зенкина...... . 535

Гул языка. Перевод С. Н. Зенкина...... 541

Лекция. Перевод Г. К. Косикова........ 545

Комментарии. Составил Г. К. Носиков . 574

Библиография ............... 601

Именной указатель. Составил Г. К. Косиков 603

615

Ролан Барт

ИЗБРАННЫЕ РАБОТЫ СЕМИОТИКА. ПОЭТИКА

В книге использованы архивные фотографии

Редактор В. Д. Мазо Младший редактор Р. И. Алимова

Художник Л. E. Смирнов

Художественный редактор С. В. Красовский

Технические редакторы Л. Ф. Шкилевич, Н. И. Касаткина

Корректор Г. М. Котлова

ИБ №16190

Сдано в набор 22.02.88. Подписано в печать 28.02.89. Формат 84x108 1/32. Бумага офсетная № 1. Гарнитура "литературная". Печать офсетная. Условн. печ. л. 32,34. Усл. кр.-отт. 64,98. Уч.-изд. л. 35,02. Тираж 9600 экз. Заказ № 328. Цена 2 р. 60 к. Изд. № 43596

Ордена Трудового Красного Знамени издательство "Прогресс" Государственного комитета СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли.

119847, ГСП, Москва, Г-21, Зубовский бульвар, 17. Отпечатано с готовых диапозитивов на Можайском полиграфкомбинате В/О "Совэкспорткнига" Государственного комитета СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли.

143200, Можайск, ул. Мира, 93.

Сканирование: Янко Слава (библиотека Fort/Da) slavaaa@lenta.ru || yanko_slava@yahoo.com || http://yanko.lib.ru || зеркало: http://members.fortunecity.com/slavaaa/ya.html

|| http://yankos.chat.ru/ya.html | Icq# 75088656

update 28.03.03

i Мифологии (Mythologies).- Перевод выполнен по изданию: Barthes R. Mythologies. P.: Seuil, 1957. Публикуется впервые.

ii I. Мифологии (Mythologies)

Большая часть "мифологий" под общим названием "Petites mythologies du rnois" первоначально была опубликована на страницах периодической прессы, главным образом в газете "Lettres nouvelles" (с сентября 1954 по май 1956 г.). Всего в книге 53 "мифологии"; в настоящее издание включено 7 из них.

iii Литература и Мину Друэ (La Litterature selon Minou Drouet).Впервые в газете "Lettres nouvelles", 1956, январь.

iv с. 48. Мину Друэ (род. в 1947).-Поэтесса-вундеркинд, автор сборников "Мой друг дерево" (1956), "Стихотворения" (1956) и др. Подлинность этого авторства вызывала сомнения, что и привело к появлению дела Мину Друэ (см. Р i r i n a u d A. L'affaire Minou Drouet. P.: Jilliard, 1956).

v ...старика Доминичи...- Имеется в виду некий Гастон Доминичи, приговоренный в 1955 г. к смертной казни за убийство. Юридическая "мифологема", жертвой которой он стал, описана Бартом в "мифологии" под названием "Доминичи, или Триумф Литературы".