Выйдя к ручью, они напились, зайдя прямо в воду, немного ополоснулись и двинулись дальше.
- Нужно вернуться в Рим, — сказал Лоредан. — Мы должны следить за Марроном и наконец, узнать, что скрывает этот старый негодяй.
13. В ПЛЕНУ ВАРВАРОВ
По узкой каменистой тропинке, что вилась вдоль озера с отвесными берегам, ранним утром двигались двое. По правую сторону от тропинки поднимались горы: сначала высокие холмы с пологими склонами, покрытые травой, густым кустарником и группами сосен, далее, горы становились выше и круче и зелени на них почти уже не было, и наконец, самые отдаленные скалы, порой, достигали нескольких сотен метров в высоту, а их заснеженные вершины искрились под лучами солнца.
Водная гладь озера в этот ранний час была спокойной и безмятежной и только иногда у самых береговых камней слышался всплеск и мелькал золотистый бок форели. Эти горы в своей дикой и естественной красоте одновременно и пугали и восхищали. Не обошло это и путников — Лоредана и Нарбо, которые медленно брели по извивающейся горной тропинке. Незадачливые авантюристы были очень напуганы и ни сколько не восхищены. Вид у них был подавленный и угрюмый. Жалкие лохмотья едва прикрывали их наготу. Благо, покрытые снегом и льдом Альпы, где завывали ветры и случались ужасные снежные бури, остались позади, а здесь начинались предгорья, откуда, дороги, уже вели на Припаданские низины [85].
- Господин, — позвал Нарбо.
Лоредан нехотя повернулся.
- Сколько мы ещё будем тащиться? — едва не плача спросил негр.
- Откуда мне знать? Дня три или четыре еще., - сердито ответил Лоредан. — Надо идти все время на юг, когда-нибудь эти горы кончатся и мы выйдем в долину Пада.
- А мы точно идем на юг?
- Судя по звездам да. И ещё мох.
- Мох? А что, его можно есть?
- Его не нужно есть, глупец. У тебя, все мысли только о еде. Мох растет на деревьях с северной стороны, значит, юг на противоположной.
- Вы, это точно знаете?
Лоредан не стал отвечать, только отмахнулся.
- Кстати, насчет еды, — молодой аристократ присел на большой плоский камень, чтобы немного передохнуть и строго посмотрел на Нарбо. — Мне помнится, ты выкрал у германцев приличный кусок копченой телятины.
- Так это было пять дней назад, — удивленно произнес негр.
- И что? Его, хватило бы нам на неделю. А там, ещё и хлеб был и сыр.
Нарбо тяжело вздохнул и из наплечного мешка, украденного у германского воина, вытащил дочиста обглоданный мослик. Посмотрев на него, негр ещё раз тяжело вздохнул, облизнул мослик и протянул господину. Тот, сердито выбил кость из его руки.
- Ты, как я посмотрю, негодяй. И обжора, к тому же.
- Но господин, я вон, какой большой и мне нужно много еды.
Тут, сверху раздался подозрительный шорох. Лоредан вскочил. Нарбо уронил мешок и начал озираться по сторонам. На верхушке ближайшей скалы они заметили троих незнакомцев. Те, некоторое время наблюдали за ними, потом начали спускаться. Они ловко прыгали через камни и кусты.
- Опять германцы, — прошептал Лоредан при виде их меховых курток, штанов и сапог, обшитых волчьим мехом, длинных светлых волос и подкрашенных рыжих бород. На одном из воинов был остроконечный шлем, увенчанный загнутыми бычьими рогами. Двое, были вооружены короткими копьями, а тот, что в шлеме — здоровенной секирой. У всех троих на поясах в ножнах были мечи. Наконец, германцы остановились в нескольких шагах от путников. Тот, что был в шлеме, мужчина лет сорока, с лицом иссеченными шрамами и почти бесцветными глазами на выкате, выступил вперёд и тряся крашеной рыжей бородой, на довольно сносном латинском заговорил:
- Я Торват, вождь рода Биер. Кто вы такие? Чего рыщите здесь, как волки?
- Мы мирные путники, — ответил Лоредан. — Спасаемся от гнева императора Каракаллы и идем в Испанию. Здесь, в горах, немного заплутали.
Торват подошел к Нарбо и осмотрел его со всех сторон.
- Это человек или демон? Сдается мне, его хотели заживо зажарить? Клянусь Секваной Победоносной, он, как подгоревший свиной окорок.
Услышав, как его назвали, Нарбо подобрал здоровенный булыжник, которым собрался запустить в вождя. Воины, тут же направили в сторону негра копья.
Лоредан поспешил вмешаться.
- Что вы, он не демон! И не обгорел. Он из далеких южных земель, там у людей такой цвет кожи.
Воины, поколебавшись мгновение, опустили копья, Нарбо отбросил булыжник и скрестил на груди руки.
- Мы, пожалуй, пойдём, — улыбаясь, сказал Лоредан и осторожно, огибая германцев, двинулся по тропинке. Нарбо, демонстрируя свое презрение, двинулся вслед за господином. Но он не стал обходить германцев, а прошел между двумя воинами, слегка толкнув их плечами. Те, стояли удивлённые, бросая взгляды, то на Торвата, то на путников.
Путники прошли должно быть сотню шагов, как вдруг из-за скалы, нависающей над тропинкой выскочило сразу с десяток германцев. Возглавлял их Торват.
- Вы римляне? — спросил он возбужденно. — А разве, вы не знаете, что идёт война? Наш народ скиров и союзные с нами церокаты, наристы, аламанны и хатты перешли Дунай. Теперь, здесь, будет наша земля.
- Нам до этого, нет дела — сказал Лоредан. — Мы, идём в Испанию.
- Вы не понимаете! — сердито вскричал Торват. — Рим нахапал столько земель, что это просто возмутительно! Все, что к югу от Данубия принадлежит Риму! А с соседями, надо делиться. Тогда, все будет хорошо и спокойно. Но Рим слишком жаден, чтобы делиться по доброй воле, поэтому мы здесь. Мы восстановим справедливость.
- Да, пожалуйста, — пожал Лоредан плечами. — Мы разве против? Рим к югу отсюда. Дней пять или шесть пути. Идите туда и предъявите свои требования. Мы то здесь причём?
- Нет, опять вы не понимаете! — Торват тряс в возмущении рыжей бородой. — Вы сейчас идете по нашей земле! Нашей! И чтобы пройти, через наши земли, вы должны заплатить дань. — Нам нужно золото, столько, сколько весят ваши головы.
Нарбо выступил вперед и размахивая руками заорал:
- А что, видно что мы несем с собой золото? Видно да?
Торват на мгновение растерялся. Потом сказал:
- Хорошо, если у вас нет золота, мы возьмем вас самих, как заложников. Может, вы римские шпионы и что-то вынюхиваете здесь в наших горах?
- Но уважаемый, — начал было Лоредан.
- Ничего не желаю слышать! — гаркнул Торват. — Вы шпионы! Кстати, сколько вам лет на двоих? Примерно 50? Что ж, прекрасный возраст для смерти. Ну и хватит с вас, пожили немного и будет.
- Что значит, будет? — возмутился Лоредан.
- Молчать! — рявкнул Торват. — Схватите их! Окружайте!
Воины ринулись на путников толпой.
- Я сказал, окружайте! — вскричал Торват.
Пока воины, растягивались, чтобы заключить путников в кольцо из своих копий, Нарбо схватил камень и огрел ближайшего противника. Тот, правда, закрылся щитом, но на ногах не устоял и рухнул. Лоредан ловко поднырнул под копья и, схватив одного из противников за колени, свалил его. Но вырваться из круга не удалось. Откуда-то набежали ещё воины и быстро сломив сопротивление путников, связали их.
- Тащите шпионов в лагерь! — кричал Торват. — Принесём этих псов в жертву Донатору Свирепому!
Лагерь германцев располагался на невысоком холме возле озера. Здесь было с полсотни больших шатров из грубой холстины, обшитых козьей шерстью и местами, покрытые волчьими шкурами. Лагерь окружали повозки с огромными колёсами. В центре стоянки, где был установлен деревянный идол в три человеческих роста и жертвенник, полыхал большой костер. Между шатрами, тут и там, тоже были костры, но поменьше. В юго-восточной части лагеря, вплотную примыкавшей к скалам, росли три большие сосны, здесь же был устроен загон для коров свиней и овец.
Лоредана и Нарбо привязали к соснам. Около пяти сотен женщин, детей и вооруженных мужчин, сбежались посмотреть на пленников. Те в свою очередь разгадывали германцев. Женщины были очень красивы — стройные, высокие и светловолосые. Одеты германки были в долгополые рубахи, а их волосы были сплетены: либо в две косы, либо закручены вокруг головы в замысловатые прически. Дети напоминали маленьких седых старичков. Все воины, без исключения были суровы и мужественны.
85
Припаданские низины (Припаданская Галлия) — область в Италии, расположенная к югу от реки Падус (По)